Алексей Макаров - Синар. Морские рассказы

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Макаров - Синар. Морские рассказы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Синар. Морские рассказы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Синар. Морские рассказы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В четвёртой книге Алексея Макарова из серии «Жизнь судового механика» рассказывается о работе судового механика.Им, как и всем обычным людям, присущи все те чувства, которые особенно обостряются в море.А особенно они обостряются, когда с тобой вместе находится твой любимый человек.Такие события происходят не так часто в жизни моряка, но если они и происходят, то моряк счастлив как никогда в жизни и поэтому готов свернуть горы.Любые совпадения имён и событий – случайны.

Синар. Морские рассказы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Синар. Морские рассказы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но меня уже ничем нельзя было удержать, я быстро прошёл через стеклянные двери в зал и окинул его взглядом. В нём никого не было.

Фарид, видя мой растерянный взгляд, успокоил меня:

– Она ещё там сидит, – он указал куда-то вдаль. – Подожди, я сейчас ускорю оформление её документов. Сиди здесь, жди меня. – И он указал мне на кресла, стоявшие рядами в зале.

Через барьер, разделявший зал на две части, мне нельзя было выходить, потому что у меня не было с собой пропуска на выход. А выход без пропуска грозил штрафом, о чём были вокруг развешены объявления, поэтому я покорно сел на одно из кресел, а Фарид прошёл дальше через проходную.

Он зашёл в комнату, которая была метрах в пяти от входа, и через пару минут оттуда появилась Инночка.

Я был поражён, насколько она была красива. В розовой кофточке, волосы аккуратно подстрижены, покрашены, слега нанесённый макияж ещё больше красил её. Стройная фигурка…

У меня сердце обмякло, что-то внутри груди затрепетало. Я протянул руки и шагнул к ней навстречу, и она, не обращая ни на что внимания, с распростёртыми объятиями кинулась ко мне.

Между нами была железная ограда, которая была мне по пояс, но это нам не помешало обняться и расцеловаться.

Только голос Фарида немного охладил пыл нашей встречи:

– Чиф, смотри, нельзя проходить через проходную, пока ей не вернули паспорт.

Но тут вышел какой-то чиновник. Высокий, здоровый, пузатый, в белом балахоне, с «арафаткой» на голове. Платок до плеч, на босу ногу надеты босолапки. Он снисходительно посмотрел на нас и протянул Фариду Инночкин паспорт.

Инна посмотрела на этого импозантного араба и показала взглядом на него:

– Вот, вот этот вот. От него ничего не добьёшься, хотя я у него и спрашивала, когда же ты приедешь за мной.

– И на каком же языке ты у него это спрашивала? – удивился я.

– На английском, – не задумываясь и всё ещё не отпуская моих рук, произнесла она.

– Ты что, выучила английский? – Я с обожанием смотрел на свою жену.

– Ну, пришлось посмотреть в разговорнике и сказать ему несколько слов, но он даже носом не повёл в мою сторону.

Чувствовалось, что пережитое волнение всё ещё не покинуло её.

– А может быть, он не знает английский язык? – предположил я.

Инночка недоверчиво посмотрела на меня.

– Ну, может быть, и не знает… Но как тогда он работает?

Мы посмотрели друг на друга и рассмеялись этой шутке, не отпуская рук и стоя около разделительного барьера.

Инночка положила мне голову на плечо. Как было хорошо просто так стоять, обнявшись!

Но подошедший Фарид прервал идиллию:

– Всё оформлено. Вот твой паспорт. – И вручил Инночке её паспорт.

На выходе из таможни был магазин дьюти-фри, и я просительно посмотрел на Фарида.

– Мы зайдём в магазин? – спросил я его, и он, утвердительно кивнув головой, пошёл к машине.

– Я буду вас там ждать, – показал Фарид в ту сторону, где стояла его машина, – но только ты, чиф, там недолго…

Получив разрешение от Фарида, я обратился к Инночке:

– Давай зайдём и купим бутылочку какого-нибудь винца, чтобы отметить твой приезд.

Вина в дьюти-фри были в огромном ассортименте, но её взгляд почему-то сразу упал на очки.

На витрине было несколько десятков солнцезащитных очков различных фирм.

Какое тут вино? Когда она увидела очки, то попросила продавца показать ей очки, непроизвольно сказав всё это по-русски.

Продавец не понял её, поэтому в этот спектакль включился и я. Я переводил продавцу всё, чтобы она поняла желание мой жены. Продавец оказалась понятливой. Она и так понимала Инночку, потому что её палец, указывающий на определённый предмет, выявлял все желания покупателя.

Девушка-продавщица, скорее всего филиппинка, показывала Инне то одни очки, то другие. Инночка их начала примерять, глядя на себя в зеркало, периодически спрашивая меня:

– Ну, а эти как тебе?

Но когда она в очередной раз взглянула в зеркало, то тут же решительно сказала:

– Я бы хотела вот эти.

Я как раз и рассчитывал на магазин дьюти-фри, поэтому мой друг кошелёк был у меня в кармане. Очки, выбранные Инночкой, мы сразу же купили. Как отказать своей любимой женщине в её небольшом желании быть ещё красивее?

С сегодняшнего порядка цен это было недорого. Всего-то семьдесят долларов. Хотя в то время это было приличной суммой. Но это же был первый день и первые минуты, проведённые с женой! Я даже не стал обращать на это внимания. Мы купили очки, которые продавец упаковала в изящный футлярчик, затем набрали ещё каких-то пакетиков с печеньем, чипсами и орешками. Ну и, конечно, взяли хорошего вина. На сей раз выбирал я сам, и это было трёхлетнее красное итальянское вино.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Синар. Морские рассказы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Синар. Морские рассказы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Синар. Морские рассказы»

Обсуждение, отзывы о книге «Синар. Морские рассказы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x