Елена Забродина - Я и Тwиндер. Статус - в поиске

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Забродина - Я и Тwиндер. Статус - в поиске» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я и Тwиндер. Статус: в поиске: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я и Тwиндер. Статус: в поиске»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Место действия: Финляндия, главная героиня – русская. После развода Мария начинает искать себе новую любовь.Все вроде хорошо и нигде не жмет. Она и сама задается вопросом – «зачем бабе порося»? Но, спрашивая, все-таки устанавливает в телефон приложение для знакомств. И начинаются… хотелось бы сказать – «приключения», но увы – нет. Наша жизнь не кино, при необходимости ее не поставишь на перемотку, она похожа на бесконечный финский ноябрь – ни осень, ни зима, темно, тоскливо, сыро…

Я и Тwиндер. Статус: в поиске — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я и Тwиндер. Статус: в поиске», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сейчас, одну минутку.

Я выхожу, закалывая на ходу волосы в пучок. Йессе проскальзывает в дверь мимо меня. Парень дорос мне до носа. Он не будет слишком высоким, весь в отца.

Звякает телефон. Кто-то с утра пораньше соскучился? Скорее всего с работы. Но нет, оказывается – твиндер. Кто-то тоже свайпнул меня вправо, и мы совпали. Ура! Мой первый улов. Я заинтригованно открываю приложение. Симпатичный парень с несколькими фото, так сказать – в анфас, в профиль и в полный рост. На одной даже из проруби выпрыгивает. Спортивный, значит. Что теперь делать? Писать ему? Что? Я пребываю в некотором замешательстве. И тут выскакивает его сообщение: «Привет. Как дела?» Как меня потом задолбает это «как дела?», но в первый раз всегда звучит просто волшебно.

«Отлично. Рабочий день начинается весело», – набираю я.

«Здорово. У меня – тоже», – приходит немедленный ответ.

Так, а что ответить на это? В этой фразе даже зацепиться не за что. Не писать же тупо: «как хорошо, что и у тебя хорошо». Я стою, держа телефон перед собой и соображая, как продолжить переписку (парень, действительно, симпатичный, и лет ему всего сорок), но меня пробуждает к реальности голос сына:

– Мам, ты не опоздаешь?

Когда я еду в автобусе, пытаясь придумать следующую фразу, приходит еще два сообщения о совпадениях. Косяками пошли, потираю я мысленно руки. Но те молчат. Тогда я им пишу: «Привет, как дела?» Накрывает какая-то волна авантюризма. Можно похулиганить. Но те мужики не отвечают. Зато написал мой первый. «Хочешь сегодня встретиться?»

Весь рабочий день я нахожусь как на иголках. Я проверяю сообщения и умудряюсь отвечать даже когда хожу в туалет. Не говоря о перерыве и прогулке. Саара и Миа посмотрели на его фотографии и одобрили.

– Девчонки, – обращаюсь я к коллегам, печатая новое сообщение. – Как правильно написать: обратиться к советчику или советчиком? Или в советчика?»

– В советчика, – отвечает Миа.

Да-да, до сих пор я спрашиваю. Кроме того, что в финском падежей намного больше, чем в русском, но и стоят они порой в неотслеживаемых логикой позициях. Например, если переводить дословно, то будет не «забыл дома», а «забыл домой», шапка не на голове, а в голове, ботинки в ногах, трусы в… Если самые ходовые слова и словосочетания ты запоминаешь и произносишь на автомате, то редко встречаемые заставляют задуматься. А еще эти вечно повторяющиеся гласные и согласные. То их два, то один, то опять два. Откуда они вылезают при изменении падежа, числа или времени и куда снова исчезают? Например, элементарное: то, из чего шьется одежда или одеяние – «vaate», а одежда (множественное число) – «vaatteet». Две «а», две «t» и две «е». Или вот сапог – «saapas», но сапоги – «saappaat»! И все это нужно произносить! Хотя, это все головоломки для начинающих. Дальше – страшнее. Чем глубже погружаешься в язык, тем ты меньше уверен в своих знаниях.

В нескольких сообщениях мы успеваем договориться о свидании на сегодня. Боже, что я творю! С первым попавшимся, в первый же день знакомства… Моих дорогих коллег это не смущает – быстрее увидишь, меньше волнений. И в самом деле, я же собиралась после работы зайти в магазин за продуктами, почему бы не сделать небольшой крюк и не зайди в торговый центр, он все равно почти что по дороге. А час ничего не решает, мало ли, я могла бы это время потратить в поисках новой обуви на осень. Решено, встречаемся сегодня.

Меня аж в дрожь бросило от смелости. Все-таки, это мой первый опыт за последние пятнадцать лет. Я настолько отвыкла знакомиться и ходить на свидания. А Саара с Мией меня поддержали: «Привыкнешь, освоишься».

– Я нормально выгляжу для свидания? – спрашиваю я у коллег, уходя с работы.

– Как обычно – отлично, – заверяют обе в голос.

Черт, как головокружительно быстро.

Ну ладно, я пошла, значит.

Он стоял возле входа в кафе в одном из торговых центров Хельсинки. Такой подтянутый, высокий, все волосы на месте, в придачу слегка курчавятся. Такой же симпатичный, как на фотографиях. Мое сердце затрепетало – неужели можно с первого раза сорвать джек-пот? Так не бывает!

И правда, так не бывает. Он замечает меня, узнает, улыбается, подходит и… обнимает. Ну вот как обнимаются при встрече люди, которые давно друг друга не видели. «Что за фигня? – недоумеваю я, – где эта пресловутая финская физическая неприкосновенность?» Но дальше идет еще активнее. Нет, сначала надо про кофе. Мы стояли у входа в кафе, и он спросил, буду ли я чего-нибудь. Я согласилась, мы встали в очередь из пяти человек… А потом он купил кофе только себе. И я купила себе, потому что растерялась. «Наверно, так положено», – думала я. («Ни хрена не положено, – возмутится после Саара, – он просто зажал. Жадный засранец, вот кто он такой!»)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я и Тwиндер. Статус: в поиске»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я и Тwиндер. Статус: в поиске» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я и Тwиндер. Статус: в поиске»

Обсуждение, отзывы о книге «Я и Тwиндер. Статус: в поиске» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x