Павел Морозов - Театр для детей. Пьесы-сказки для театра

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Морозов - Театр для детей. Пьесы-сказки для театра» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Прочие приключения, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Театр для детей. Пьесы-сказки для театра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Театр для детей. Пьесы-сказки для театра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Современная сказка – это почти всегда хорошо забытые старые сюжеты и с детства любимые герои, вот только язык у любимых героев странный и незнакомый, известные сюжеты делают неожиданные повороты, а юмор сказки абсолютно сегодняшний.Театр Павла Морозова – не только для детей, но и для взрослых, которые создают театр для детей.

Театр для детей. Пьесы-сказки для театра — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Театр для детей. Пьесы-сказки для театра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЗАЯЦ: Да! Совесть, твоя!

ЛИСА ( хохоча ): С заячьими ушами и хвостом?

ЗАЯЦ: Я – Совесть в образе Зайца!

ЛИСА: Ловко придумал. Молодец. Будем считать, что почти убедил. Даю тебе проверочный вопрос: где должна находится моя Совесть?

ЗАЯЦ: У тебя внутри, но я…

ЛИСА ( перебивая ): Верно! Вот я тебя сейчас съем, и ты, Совесть моя, вернешься туда, где и должна быть!

Лиса нависает над Зайцем. Вбегает Волк с ведром. Видит происходящее, роняет ведро.

ВОЛК ( в ужасе ): Лизавета! Ты что творишь?

ЛИСА: Не видишь, что ли, Зайца хочу съесть!

ВОЛК: Это не Заяц, Лизавета!

ЛИСА: Здрасьте! Я что, зайцев ни разу в жизни не видела?

ВОЛК: Я же всех зайцев до последнего съел! Ты сама говорила!

ЛИСА ( с досадой ): Точно. Говорила… Но… это… новый заяц! Вырос, представляешь!?

ЗАЯЦ и ВОЛК: Как вырос?

ЛИСА: Так, вырос… И не просто вырос – а… пророс из волшебной шишки!

ВОЛК: Быть не может! Я же ее еще ни разу не полил!

ЛИСА: А я полила, и не раз, представь себе!

ВОЛК: А воду где брала?

ЛИСА: Слезами, слезами голодными я ее поливала! И слова волшебные повторяла, и песню пела и туда-сюда как оголтелая прыгала! Вот пробный заяц из шишечки и проклюнулся. И теперь я его пробовать буду!

ЗАЯЦ: Врет она!

ЛИСА: Молчи, тебя никто не спрашивает!

ВОЛК: Нельзя его есть, Лизавета! Это не заяц!

ЛИСА ( насмешливо ): Что ты говоришь!

ВОЛК: Это мой Ангел-хранитель!

ЛИСА: Да хоть летчик-истребитель! Я его съем и разговорам конец! И никто мне не помешает!

ВОЛК: Я…

ЛИСА: Что я?

ВОЛК: Я… тебе помешаю!

ЛИСА: Что?.. Кто-то что-то сказал, или мне послышалось?

ЗАЯЦ: Он меня в обиду не даст.

ЛИСА: Тебя не спрашиваю, Заяц, он же Ангел, он же Совесть! Что ты Волк только что сказал?

ВОЛК: Не трожь его, Лизавета.

ЛИСА: А то-что?

ЗАЯЦ ( Волку ): Будешь иметь дело со мной!

ЛИСА: Не подсказывай! Я с Волком разговариваю!

ЗАЯЦ: Здрасьте, есть-то меня будут!

ВОЛК: Будешь иметь дело со мной!

ЛИСА: Вот, значит, ка? Ну все Волк, терпение мое лопнуло! ( подбирает ведро ) Придется мне тебя проучить как следует!

Лиса бросается на Волка и начинается драка. Волк несколько раз уворачивается от Лисы, но финале драки она со всего маху бьет Волка по голове ведром. Из глаз Волка полетели искры, свет мигнул, голова пошла кругом, птички завели вокруг него хоровод. Но вдруг глаза Волка стали осмысленными. Он повернулся к Лисе и от его взгляда она опешила.

Вспомнил всё!

ЛИСА: Серый, ты чего.?..

ВОЛК: Так говоришь, тыква с яблони на голову упала?..

ЛИСА: С яблони..

ВОЛК ( наступая на Лису ): Три дня и три года ухаживала.?

ЛИСА: Три… дня…

ВОЛК: Всех зайцев, говоришь, съел…

ЗАЯЦ: Беги, Лиса, он, кажется все вспомнил…

ЛИСА ( испуганно ): Серый, не надо! Расстанемся как цивилизованные звери! Что было – то было!

ЗАЯЦ: А я бы ее разок ведром огрел!

ВОЛК: Хороший совет!

Волк вырывает ведро из лап Лисы.

ВОЛК: Дай сюда! ( взвешивает ведро в лапе )

ЛИСА: Не надо… Я сама… Серый, не на… По-мо-гите!!!

Лиса в панике убегает. Заяц и Волк смеютсёя и улюлюкают ей вослед.

ЗАЯЦ: Здорово ты ее!

ВОЛК: Я что… Это все ты!

ЗАЯЦ: Да нет, Сереж, это ты сам!

ВОЛК: Нет, без тебя, Зая, я не бы смог!

ЗАЯЦ: Зая? Но я не…

ВОЛК: Знаю! ( смеется ) Ты – мой Ангел-хранитель!

ЗАЯЦ ( смущенно ): Ну, и Заяц, немножко!

ВОЛК: Что-то есть хочется…

ЗАЯЦ (опасливо): Точно.

ВОЛК: Тут где-то печенье от Лисы осталось ( поднимает с земли печеньку и откусывает ). На, держи!

ЗАЯЦ: Вкусное…

ВОЛК ( смеется ): И вредное!

Волк обходит Зайца.

ВОЛК: Ну, давай знакомиться заново! Волк, он же Серый, для своих – Сережа!

ЗАЯЦ: Совесть, он же Ангел, для своих – Мурзик!

ВОЛК: Мурзик? Романтично тебя назвали. Но Зая – тоже неплохо. Рыбу ловить умеешь?

ЗАЯЦ: Неа…

ВОЛК: Я научу. ( протягивает Зайцу лапу) Команда?

ЗАЯЦ: Команда!

ВОЛК: Тогда – запевай!

ЗАЯЦ: Ангельскую?

ВОЛК: Ангельскую!

ЗАЯЦ: Ангелы летают, от беды спасают

ВОЛК: Волка и детишек!

ЗАЯЦ: Зайчиков и мишек!

ХОРОМ:

Если что-то заболит —

Быстро ангел прилетит.

Йодом вавку смажет,

Сказочку расскажет.

Заяц и Волк в обнимку уходят вглубь леса, но тут раздается волшебный треск, гул и перезвон, и прямо на глазах обернувшихся Зайца и Волка вырастает огромное дерево, похожее на ель, на ветвях которого сияют пряничные и шоколадные зайцы в золоченой фольге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Театр для детей. Пьесы-сказки для театра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Театр для детей. Пьесы-сказки для театра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Театр для детей. Пьесы-сказки для театра»

Обсуждение, отзывы о книге «Театр для детей. Пьесы-сказки для театра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x