Елена Мейсак - Держись за жизнь, она коротка. Рассказы

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Мейсак - Держись за жизнь, она коротка. Рассказы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Держись за жизнь, она коротка. Рассказы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Держись за жизнь, она коротка. Рассказы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герои книги – обычные люди. Для многих из них жизнь – борьба, погоня за артефактами, которые не приносят им ни счастья, ни радости. Удастся ли нашим героям исправить свои ошибки или лодка их жизни разлетится на миллионы бесполезных щепок?

Держись за жизнь, она коротка. Рассказы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Держись за жизнь, она коротка. Рассказы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пляж действительно был очень красив – масса теплого белого песка под ногами, лазурные волны океана, набегающие друг на друга, там и тут раздающиеся голоса отдыхающих – все это успокаивало и понемногу возвращало бодрость духа. Размеры пляжа были весьма внушительными, и чтобы окончательно не выбиться из сил, Мария решила где-нибудь присесть.

Расстелив ярко-красное полотенце и надвинув на брови шляпу, она села прямо у кромки воды. Шум прибоя – единственный шум, который ей хотелось сейчас слышать. Она достала книгу. Что это такое? «На краю земли» – гласило название. Впечатляет. О чем же это? Книга представляла собой чью-то биографию. Похоже, она выбрала самую неподходящую книгу из всех своих запасов. «Но… раз на романтическом острове не случилось романтики, займемся работой» – так рассуждала она. Достав из сумки карандаш для пометок, она приготовилась читать. Интересно, какая эту книгу ждет рецензия.

Книга была написана интересно, живым языком, и рассказывала про известную австралийскую группу, игравшую рок-музыку в стиле гранж. Только этого еще не хватало.

Но постепенно чтение затянуло. Заголовок, очевидно, взялся из названия страны. Down Under в переводе с английского означает «Австралия», но фразу также можно перевести как «на другом конце света» или «на краю земли». Первая пометка – заголовок книге не подходит. Можно подумать, книга написана про участников экспедиции судна «Челюскин». Хочется чего-то… более рок-н-ролльного, что ли. Недосмотр переводчика, судя по всему.

Интересные фотографии. Вот с голым торсом на гитаре играет основатель и лидер группы, Хьюго Перт. Хьюго представлял собой личность довольно интересную. Иллюстрации в книге не могли скрыть его харизматичности и шарма. Высокий, светлые волосы достают практически до плеч, подтянутый, ни единой наколки, а точнее как это сейчас модно говорить, тату, на теле. А самое главное, нет округлостей на животе, появляющихся у некоторых мужчин уже после окончания школы.

Так, но что же по тексту?

Здесь все стандартно: детство, школа, бунтарский характер, брошенный институт, создание группы, турне, женщины на одну ночь, неудачная женитьба, развод, зенит славы… и весь этот калейдоскоп всего за 35 лет. Ну и о чем ей писать? Зачем редактору понадобилась на эту книгу рецензия? Лучшие времена для группы, похоже, уже в прошлом. Она резко закрыла книгу, почти что захлопнула.

Вдруг стало как-то темно. Похоже, собирался дождь. На Канарах? Да что сегодня за день такой?

– Простите, вы говорите по-английски?», – за ее спиной раздался приятный баритон.

– Говорю, но только с теми, кто не загораживает мне солнце.

– И как вам книга?

– Пожалуйста, отойдите, вы загораживаете мне свет и мешаете читать.

– Извините, я совсем не хотел вторгаться, просто, когда вы закрыли книгу, я не смог пройти мимо.

– Очень интересно, и почему же?

– Эта книга написана про меня. Я ее автор, и поэтому меня нарисовали на обложке.

– Ч… что?

– Я автор книги, меня зовут Хьюго, – сказал незнакомец, отходя, наконец, от солнца и присаживаясь рядом.

Она перевела взгляд с незнакомца на книгу. С обложки ей улыбался сидящий на корточках симпатичный молодой человек. Рядом сидел кто-то, чье лицо наполовину скрывали очки от солнца. Другую половину скрывала трехдневная щетина.

– А вот так узнаёте?», – спросил Хьюго, снимая очки и откидывая волосы назад.

– Похожи, – ответила Мария. – Что вы здесь делаете?

– То же, что и вы. Отдыхаю от повседневных забот. На каком языке эта книга?

– На русском.

– Так вы русская? Вы – из Хабаровска?

– Из Москвы.

– Как интересно. Вы всегда читаете книги с карандашом?

– А вы всегда мешаете людям читать, загораживая им свет?

– Простите, просто любопытно. У меня никогда не бывает времени читать книгу так внимательно, тем более, подчеркивая мысли карандашом. От корки до корки я читаю лишь контракты. Поэтому меня заинтриговал ваш стиль чтения. Тем более, что книга обо мне.

– Я пишу рецензию на вашу книгу.

– Как интересно. И почему?

– Я рецензент. Работаю внештатно с одним крупным российским интернет-порталом.

– Вот как. Мне показалось, что вы немного молоды для такой профессии. Ну да ладно. И как вам книга?

– Интересная. Хотя если честно, я только начала читать.

Они поболтали еще несколько минут на отвлеченные темы. Мария узнала о том, что Хьюго приехал на Фуэртевентуру на две недели, и завтра его каникулы заканчиваются. Ну а ей пора было собираться в обратный путь. Тут оказалось, что Хьюго остановился где-то рядом с ее апартаментами. Хьюго вызвался проводить ее, а потом вдруг пригласил на ужин. Перспектива провести вечер с еще одним любителем струнных инструментов ее явно не прельщала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Держись за жизнь, она коротка. Рассказы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Держись за жизнь, она коротка. Рассказы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Держись за жизнь, она коротка. Рассказы»

Обсуждение, отзывы о книге «Держись за жизнь, она коротка. Рассказы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x