Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: foreign_contemporary, Зарубежные любовные романы, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь, в которую трудно поверить: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь, в которую трудно поверить»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Брианна переезжает в тихий приморский городок после того, как ее муж Дерек умирает в тюрьме незадолго до освобождения. Она знает, что Дерек невиновен, его подставили неизвестные мошенники. Но восстановить доброе имя мужа не так-то просто, особенно если этому препятствует местный полицейский Джейсон, который всегда считался другом Дерека и сам же отправил его за решетку. Брианна готова противостоять Джейсону, но возникшее между ними притяжение превращает этот конфликт в увлекательную детективную историю…

Любовь, в которую трудно поверить — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь, в которую трудно поверить», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейсон пристально посмотрел на Брианну.

– Это ведь адвокат Дерека, верно?

– Да, он что-то мне принес, – ответила Брианна, заметив у адвоката в руках большой желтый конверт. Внезапно ей сделалось страшно. Она не могла сказать, готова ли она прочесть то, что Дерек не смог поведать ей лично.

– Кто этот человек, мама? – спросил Лукас, которому все было интересно.

– Он – друг, – ответила Брианна и посмотрела на Джейсона. – Наверно, с моей стороны некрасиво просить об этом, но ты не мог бы отвести Лукаса в дом и побыть с ним там несколько минут? Я недолго.

– У меня есть идея получше. Почему бы Лукасу не познакомиться с домашними питомцами Патти? У нее есть говорящая птица.

– Можно, мам? – встрепенулся Лукас. – А Диггера тоже можно взять?

– Конечно, – с облегчением разрешила Брианна. – Спасибо, Джейсон.

– Не за что.

Брианна вышла из машины и поздоровалась с мистером Айзексом. Джейсон с Лукасом зашагали к соседнему дому.

– Извините за опоздание, – произнесла она. – Надеюсь, вы не очень долго меня ждали.

– Совсем немного, всего несколько минут, – ответил тот.

Трясущейся рукой она взяла у него конверт. При виде знакомого почерка у нее защемило сердце. Письмо оказалось толще, чем она предполагала. В конверте наверняка лежит что-то еще, а не просто лист бумаги.

– Хотите войти в дом? – спросила она.

– Нет, благодарю вас. Путь не близкий, и мне еще долго ехать обратно.

– Огромное вам спасибо за то, что приехали. Вы уверены, что не хотите ничего выпить, прежде чем отправитесь в путь?

– Не спешите открыть конверт? – понимающе улыбнулся адвокат.

– Можете хотя бы намекнуть, что там?

– Честно вам признаюсь, я не знаю. Дерек вручил мне это письмо почти год назад, чтобы я отдал его вам, если с ним вдруг что-то случится. Никогда не думал, что мне придется выполнить его распоряжение. Не буду вам мешать. – Он кивнул и направился к машине.

Мистер Айзекс уехал. Брианна опустилась на стоявшую на крыльце скамейку и вновь посмотрела на конверт, на котором было написано ее имя. Какая же она трусиха! Бояться-то ведь нечего. Дерек наверняка оставил ей любовное послание, и эти слова будут с огревать ее до конца жизни.

Увы, эта мысль нисколько не успокоила ее. Хотя она только что поведала Джейсону о том, что была без ума от Дерека в первые дни их знакомства, за эти годы она успела забыть, что такое его любовь. Впрочем, то же самое она могла сказать и о своей. Казалось, за пять лет чувства ее онемели. Она как будто утратила связь с собственным сердцем. Еще до того, как Дерек умер, он превратился в призрака, который, когда-то пленив ее, отказывался отпустить на волю. Каждый день она разрывалась между необходимостью остаться и желанием убежать. Понять ее мог только тот, кто знал, что такое – любить человека, находящегося в тюрьме.

И все же, что бы ни говорилось в письме, она должна это знать. Брианна отклеила клапан и вскрыла конверт.

Глава 8

Брианна не знала чего ожидать Во всяком случае не карандашных набросков Она - фото 7

Брианна не знала, чего ожидать. Во всяком случае, не карандашных набросков. Она принялась перебирать листки, и с каждым новым рисунком ее растерянность усиливалась все больше и больше. Наброски были прорисованы до мельчайших деталей и, судя по всему, изображали людей и места, сыгравшие важную роль в жизни Дерека. На одном была она сама, стоящая перед зеркалом в картинной галерее, где произошла их первая встреча, а позади нее – тень какого-то человека. Неужели именно так – за рисованием – Дерек проводил бесконечные дни тюремного заключения? Почему он никогда не рассказывал ей об этом?

Отложив рисунки, она взяла в руки небольшой белый конверт и извлекла из него письмо. Сердце тотчас забилось, как птица в клетке.

Дорогая Брианна!

Когда ты приходишь навестить меня, мне так много всего хочется сказать тебе, но я, как назло, не нахожу нужных слов. Наши встречи так коротки, и не стоит напрасно их тратить. Я хочу, чтобы ты знала: я глубоко тронут твоей преданностью и твоей любовью и чувствую себя виноватым за то, что втянул тебя в такую ужасную жизнь. Наверно, ты зря вышла за меня замуж, но я всегда был страшный эгоист. Я всегда в первую очередь думал о том, что будет лучше для меня, а не для тебя.

Вначале мне казалось, что я выйду на свободу через считаные дни. Я даже представить не мог, что тюрьма – это надолго. Я убеждал себя, что как только получу свободу, непременно сделаю тебя счастливой. Увы, не в моих силах вернуть тебе годы, которые я у тебя отнял.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь, в которую трудно поверить»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь, в которую трудно поверить» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Фритти - Улыбнись, мой ангел
Барбара Фритти
Барбара Фритти - Золотая ложь
Барбара Фритти
Барбара Фритти - Недотрога
Барбара Фритти
Барбара Фритти - Две тайны, три сестры
Барбара Фритти
Барбара Фритти - О любви не говори
Барбара Фритти
Барбара Фритти - Подарок золотой рыбки
Барбара Фритти
Барбара Фритти - Желанная моя
Барбара Фритти
Барбара Фритти - Летние секреты
Барбара Фритти
Барбара Фритти - Тайное желание
Барбара Фритти
Теодора Снэйк - Трудно поверить
Теодора Снэйк
Барбара Фритти - Время безмолвия
Барбара Фритти
Отзывы о книге «Любовь, в которую трудно поверить»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь, в которую трудно поверить» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x