Вікторія Андрусів - Фізіологія жіночої депресії

Здесь есть возможность читать онлайн «Вікторія Андрусів - Фізіологія жіночої депресії» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Лира +», Жанр: foreign_contemporary, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фізіологія жіночої депресії: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фізіологія жіночої депресії»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Физиология женской депрессии» – первая, успешная попытка Виктории Андрусив написать прозу. Мастерски владея словом она смогла себе это позволить. У нее есть, что сказать. Уехав за границу в поисках работы, автор часто проводила вечера в одиночестве, в том времени, которое наталкивает человека на размышления. Наблюдая, вспоминая и думая, в ней накипали страсти, эмоции, душевные переживания. Она не придумывала героев своих рассказов – они жили в ее представлении и однажды вырвались на волю.

Фізіологія жіночої депресії — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фізіологія жіночої депресії», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У голові вагончика все сумбурно змішалося, наче плівка, що обірвалася під час демонстрації фільму у старому кінематографі, скручувалась у хаотичні кільця, нагромаджувалася непіддатливою горою і врешті-решт вибухнула на весь екран великими червоними літерами «КІНЕЦЬ».

І тут старенький рудий вагончик взагалі перестав розуміти, що з ним коїться. В якусь мить він відчув полегкість, наче з його спини зняли багатотонний вантаж. Спостерігав, як його брати-вагони віддалялися від нього на чолі з електровозом, а він – легкий і незалежний – залишався стояти, і ніхто силою його нікуди не тягнув, і ніхто над ним не глумився.

У нього наче виросли крила – на мить він згадав свою бурхливу молодість, вишуканість і шарм, незалежність і самодостатність. Він не збагнув, що його якимось дивом забули причепити до решти, і сприйняв це як особливий знак долі, коли він мусить зробити щось незвичайне, і це буде найблагородніший вчинок у його житті.

Вагончик рішуче видихнув повітря, дав прощальний гудок (забули зняти його горласту гордість часів трамвайної молодості), ще раз оглянув дзеркально вимиті боки і … рушив…

…Він рушив сам по собі, зовсім у протилежний бік, не розуміючи, що з ним коїться…

… Дрібненька розчулена жіночка у рожевому беретику з сумними очима-небесами не відразу збагнула, що їде кудись не туди. А коли збагнула, її охопив подив і жах. Вона хотіла шукати кондуктора, машиніста, сусідів-пасажирів – будь-кого на допомогу. Але поруч нікого не було. І коли вона зрозуміла, що окрім неї і одного-однісінького вагончика, який рухався незрозуміло як і куди та стрімко набирав швидкість, на колії нікого нема. Гамуючи паніку, вона звелася на рівні ноги, і, похитуючись від рівномірного цокання коліс, дісталася до голови вагона. Втямивши, що там порожньо, жінка заціпеніла, мовчки вдивляючись вперед і у своє майбутнє.

– Дурненька, – втішав її вагончик, – рідненька моя, не бійся! Я везу тебе до моря, якого ти ніколи в житті не бачила. До справжнього Чорного моря…

Коралi

…Пані Люба збиралась на побачення… Вперше за останні п’ятнадцять років. Вперше за останні п’ятнадцять років ретельно придивлялася до себе в дзеркалі. Провела рукою по ще дівочому чистому високому чолу. З жалем відзначила появу ще кількох промінців у складному плетиві зморшок у кутиках очей. Спробувала посміхнутися – тоді розгладжувались дві глибокі зморшки над ротом, – отак вона буде кращою, тільки ж спробуй-но весь час усміхатися – сприймуть за дивакувату… Прямий правильний ніс не змінився – він завжди надавав обличчю якоїсь гордої величності та благородства. І копиця густого, все ще розкішного волосся, яким вона колись пишалася, і яке робило її подібною до левиці… Тільки колір тієї гриви змінився – спілий каштан густо заіскрився сивиною. Та це дрібниці – можна зафарбувати…

З тих пір, як пані Люба поховала чоловіка, їй вперше захотілося комусь сподобатися, а може вона вперше комусь приглянулася. Подеколи чоловіки звертали на неї увагу. Коли крокувала сталим маршрутом кожен день на роботу і з роботи, важко було не помітити рішучу ходу, благородний стан і профіль, але, як тільки погляд упирався в її очі – очі конаючого звіра, сповнені безнадії, розчарування, сторічної журби і безвиході, – то чоловіки намагалися якнайшвидше обійти й утікти, наче відчували на собі провину за той важкий погляд.

А колись він струменів теплом і світлом. Сяйвом, яке здатен запалити в очах жінки тільки коханий чоловік. Покійний Степан так колись і казав:

– Ти, Любочко, так і світишся вся зсередини. Що то за моторчик у тобі виробляє електричний струм? – Не розумів, сердешний, що тим моторчиком був він сам. І все постачання енергією припинилося, як його не стало.

Пішов він з життя так несподівано, що Люба довго опісля не могла збагнути, що, власне, сталося. І той телефонний дзвінок, коли, як у дешевих пригодницьких фільмах, їй сповістили, що трапилась автомобільна катастрофа, вона сприйняла як безглуздий жарт.

Як, Степан?! Її великий, статний, покладистий вічний Степан? Такого не могло бути! Це якась помилка! А далі все було як уві сні – упізнання, принишклі від переляку діти, цвинтар, грудка землі, з якою вона сама ледь не впала у яму… Все це було схоже на жахливий сон. Здавалося, вона прокинеться і все буде, як раніше – разюче сонце у вікні спальні, переспів горняток у кухні, пахощі свіжої кави і таке звичайне улюблене: «Любцю, Любонько! Вставай, голубонько!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фізіологія жіночої депресії»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фізіологія жіночої депресії» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вікторія Андрусів - Притулок
Вікторія Андрусів
Вікторія Андрусів - Дебілка (збірник)
Вікторія Андрусів
Андрус Кивиряхк - Сирли, Сийм и секреты
Андрус Кивиряхк
Віктор Савченко - Ночівля в карбоні
Віктор Савченко
Андрус Кивиряxк - Весна и какашка
Андрус Кивиряxк
Андрус Кивиряхк - Ноябрь, или Гуменщик
Андрус Кивиряхк
Вікторія Андрусів - Пробач, Марцело…
Вікторія Андрусів
Вікторія Андрусів - Вагон №13
Вікторія Андрусів
Juan Moisés De La Serna - Депресія
Juan Moisés De La Serna
Линуар Андрус - Тени
Линуар Андрус
Отзывы о книге «Фізіологія жіночої депресії»

Обсуждение, отзывы о книге «Фізіологія жіночої депресії» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x