Джессика Хокинс - Опустошение

Здесь есть возможность читать онлайн «Джессика Хокинс - Опустошение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Опустошение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опустошение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оливия Жермен уже нашла свою любовь. Преданная жена, верный друг, успешная деловая женщина - она создала для себя жизнь, о какой всегда мечтала. Но все рушится в тот момент, когда в переполненном зале Оливия случайно сталкивается взглядом с привлекательным незнакомцем. Ему хватило лишь одного мгновения, чтобы разглядеть в ней чувства, которые, как она думала, уже давно похоронены.  Дэвид Дилон, имеющий славу плейбоя и вечного холостяка, побуждает Оливию противостоять той жизни, которую она сама же выстроила, и принимать решения, которые могут привести их к счастью… или к полному разрушению.  Сможет ли Оливия провести черту между запретной страстью и любовью. И сможет ли Дэвид не нарушить эту черту?

Опустошение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опустошение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

сказать, что реальность намного превзошла мои фантазии. Чувствовать, как его кожа соприкасается

с моей, чувствовать, как его длина заполняет и растягивает меня изнутри. Он обращался с моим

телом так, будто оно принадлежало ему.

Я в отчаянии затрясла головой. Нет. Я сделала намного больше, чем просто осуществила

свою фантазию. У меня были муж, семья, и жизнь заставит меня ответить за это. Что я натворила?

Что–то абсолютно неправильное. Что–то большее, чем я могла представить. Что–то, что никогда не

нужно было начинать.

Пока ополаскивала руки, я украдкой бросила быстрый взгляд на свое отражение. Я оказалась

права по поводу смазанного макияжа, красных глаз и спутанных волос. Синяк на лице стал хорошо

заметен, но это больше не волновало меня. Разве я выглядела по–другому? Как должна выглядеть

гулящая жена? Может быть, где–то на моей коже должна появиться яркая алая отметка?

Намочив большой палец, я вытерла подтеки туши под глазами. Затем провела рукой по

волосам, начиная от корней. Мне нужна щетка, мне нужно привести волосы в порядок . Это было

единственное, что я могла контролировать в данный момент. Мои пальцы застряли на нескольких

спутанных прядках, и я закусила губу, чтобы не вскрикнуть, когда меня окатила легкая волна

холодного липкого пота.

Открыв дверь, я увидела, что Дэвид ждал меня, сидя на краю кровати в этих своих

обезоруживающих спортивных штанах. Я прислонилась к дверному проему.

– Мне нравится твоя прическа, – сказал он, кивнув на меня подбородком.

– Неа. Если предоставить их самим себе, мои волосы просто сведут меня в могилу. Не знаю,

как с ними справиться, – ответила я, перебрасывая пряди за плечи.

– Мне нравится, как они лежат сейчас. Немного взъерошенные.

– Дэвид, прошлая ночь была… – я позволила фразе повиснуть, туже завернувшись в

простыню.

– Была, – согласился он, медленно кивнув. А затем: – Все, что я сказал, было всерьез.

– О моих волосах? – пошутила я.

– Нет, – ответил он серьезно.

– Тогда что же?

– Все. Что я хочу, чтобы ты была в моей жизни. Что у меня есть чувства к тебе. Что ты

совершенство, – сказал Дэвид, и на его губах появилась похотливая улыбочка, которая невероятно

сочеталась с его растрепанными чернильными волосами. – Я хочу больше, Оливия.

Я лишилась дара речи. Наша связь стала только прочнее после того, что мы сделали.

Впервые у меня появилась мысль: что если он действительно заботится обо мне?

– И я имел ввиду именно то, что сказал.

Мне необходимо было прервать поток признаний. Мы не могли продолжать этот разговор,

слишком много ущерба уже было нанесено.

– Я недостаточно хороша для тебя. Я, я не знаю… сломлена и… и замужем. Поверь мне,

когда я говорю, что для нас нет другого пути.

На мгновение он прикрыл глаза, а затем снова распахнул их.

– Ты сломлена? – спросил Дэвид с выражением отвращения на лице. – И ты говоришь, что

ничего не можешь предложить мне? Как, твою мать, ты можешь мне сказать такое после прошлой

ночи?

– Я понимаю. Быть с тобой прошлой ночью было, – мой голос дрогнул, пока я пыталась

найти слова. – Освобождением, я имею ввиду не только сексуальность. Но это не меняет того факта,

что я принадлежу другому мужчине.

Дэвид поднялся с кровати.

– Не делай этого, – я подняла руку, инстинктивно делая шаг назад. Он прищурился и его

лицо закрылось. В ответ мое сердце забилось еще быстрее. Дэвид пошел ко мне, чеканя шаг.

– Все идет не так, как должно, – воскликнула я. – Это не может повториться.

–Оливия.

Это был приказ; он, должно быть, знал, что делал со мной. Дэвид уверенно потянулся ко

мне. Наверно его минута слабости прошла. Обняв меня, он поцеловал мою раненую щеку, шею,

плечо. Я лелеяла ощущение его губ на своей коже, осознавая, что это последний раз. Одолеваемая

этими мыслями, я начала беззвучно плакать в его объятиях. На этот раз я плакала не от чувства

вины или сожаления, а от осознания того, что я теряю. Дэвид притянул меня ближе и позволил лить

слезы на его широкой груди. Пока его огромные руки ласкали мою спину, простынь соскользнула

мне на бедра. Мои соски затвердели, и я чувствовала его ответное желание, упирающееся мне в

живот.

– Шшш, – прошептал он мне на ухо. Нагнувшись, Дэвид поцеловал меня в губы,

прижавшись к моему мокрому лицу и разделяя со мной мои слезы. Его рука соскользнула с моей

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опустошение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опустошение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дж. Д. Хокинс - Ненасытный 2 (ЛП)
Дж. Д. Хокинс
Карен Хокинс - Единственный мой
Карен Хокинс
Егор Роге - Опустошение
Егор Роге
Карен Хокинс - Роковой поцелуй
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Как покорить леди
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Похищенный жених
Карен Хокинс
Антон Тутынин - INTERITE (Опустошение) 1.6
Антон Тутынин
Джессика Хокинс - Невинная оговорка
Джессика Хокинс
Джессика Хокинс - Возрождение
Джессика Хокинс
Отзывы о книге «Опустошение»

Обсуждение, отзывы о книге «Опустошение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x