Череду этой холостяцкой рутины служащего разбавила Мэри. Она работала медсестрой в центре, куда обратился Джеймс, проходя обследование перед очередной командировкой по требованию компании. Она увидела высокого кареглазого брюнета с небольшим шрамом над бровью еще до того, как он вошел в кабинет врача, где она временно помогала. Он очаровал ее сразу же, не осознавая, что делает. Но даже когда широкая улыбка освещала его лицо, его глаза все равно оставались грустными. И Мэри поняла, что пропала. Ей до безумия захотелось разгадать его, понять его и показать, что жизнь прекрасна, а для грусти нет причин. Тайком от врача она пролистала его карту и молилась, чтобы он не был женат. Женатый мужчина – увы, табу. И Бог услышал ее мольбы. В графе «семейное положение» стоял прочерк.
После приема Мэри проводила Джеймса в другой кабинет, разговорив по дороге. Они обменялись номерами телефонов, несколько раз сходили в кино, в ресторан, пару раз в театр, а потом Джеймс предложил Мэри переехать к нему – и вуаля. Они катят по скоростному шоссе, надев золотые кольца на безымянные пальцы. Разве не это ли счастье?
– Милая, глянь в телефоне, во сколько закат? – Джеймс, не отрываясь, следил за дорогой.
Мэри полезла в рюкзак и достала свой телефон, но, разблокировав, обнаружила, что сети нет. Поднесла телефон ближе к окну, подняла выше, потом левее, правее. Результата это не принесло.
– Не могу поймать сеть. Прости.
В этот момент в углу экрана появились палочки, название сети и заветный значок Е, который быстро сменился на 3G.
– О, вроде пошло. Видимо, мы приближаемся к населенному пункту. Сейчас вот, в 17:32. Осталось не так много, минут двадцать.
Джеймс сверился с навигатором и с облегчением выдохнул:
– Успеваем, до нужной точки пятнадцать минут.
В назначенное время машина остановилась на вершине горы, практически у самого обрыва. Мэри выскочила, не дожидаясь полной остановки, и застыла. Ее взору предстал потрясающий вид – темно-зеленый лес в низине, тянущийся за горизонт, прозрачная река, вилявшая меж деревьев, и предзакатное небо, еще светлое, будто замершее в попытке остановить увядающий день. Во всем этом было что-то первобытное, не тронутое человеческой рукой, сильное и мощное, сотворенное кем-то извне. Мэри вздрогнула, но вовсе не от прохлады. Джеймс заглушил мотор и присоединился к жене, спеша ее обнять. Солнце медленно закатывалось за горизонт, предоставляя свою власть ночи. Двое, прижавшись друг к другу, завороженно провожали его. Они были ослеплены ярко-оранжевым светом, позже перешедшем сначала в розовый, а затем в бордо. И через несколько мгновений они погрузились во тьму. Звезды стали рассыпаться горстями по небу, а где-то неподалеку застрекотали сверчки.
– Джейми, это прекрасно. Я бы здесь жить осталась.
Мужчина хмыкнул соглашаясь.
– Мы ведь вернемся сюда? – с надеждой в голосе спросила Мэри.
– Да, родная, обязательно, – чмокнув ее в висок, Джеймс дал жене немного времени насладиться зрелищем, а после потянул обратно в машину. – Наше путешествие продолжается. Мы еще не добрались. Пора ехать.
Мэри, находясь под впечатлением, не произнесла ни слова до тех пор, пока они не заехали в небольшой поселок в предгорье с названием, которое ей ни о чем не говорило. Она хотела было спросить о нем Джеймса, но отвлеклась на вид из окна. Пустынные улицы, всего пара магазинов, домики в один этаж, все сплошь с палисадниками и небольшими кустарниками, и ни одной встречной машины на пути. Забравшись на сидение с ногами, Мэри сжалась, как пружина. Что-то пугало ее в этом месте.
Наконец они остановились. Их встречал небольшой семейный отель с символичным названием «Снежные объятия», находившийся почти в конце поселка. В нем было всего два этажа и небольшая терраса со столиками. Стены его были сложены из темного серого камня, как у средневекового замка, а крыша и терраса составлены из добротных старых бревен. Когда Джеймс увидел фотографии этого места, то не раздумывая забронировал номер именно здесь. Он обожал все старинное и с историей. А у этого места просто обязана быть какая-то история.
Первой в здание вошла Мэри, торопливо оглядываясь по сторонам, желая быстрее получить ключи и спрятаться в номере, одолеваемая тревогой. Заметив стойку администратора, она устремилась туда. Пожилая женщина, белоснежные волосы которой были заправлены в элегантный пучок, подняла глаза и приветливо улыбнулась, давая морщинам разбежаться по лицу. Но то были благородные морщины, морщины прожитой счастливой жизни и доброй старости, которые отнюдь ее не портили, а, наоборот, согревали и располагали к общению. На круглом лице ее выразительные глаза цвета неба живо забегали, выдавая темперамент. Она встала, поправив лежавший на плечах платок, и поприветствовала Мэри:
Читать дальше