— Нет, я так не считаю, — возразила Мадалена. — Жозе Мануэл, похоже, тебя любит. Может, он и вернётся сюда, ему же надо диплом защищать. Может, и тебя захочет взять с собой в Рио. А я останусь тут доживать свой век одна.
Она заплакала, надрывая сердце дочери, и та не выдержала — заплакала вместе с ней.
— Никуда я без тебя не поеду, успокойся! Даже с Жозе Мануэлом, если он меня позовёт в Рио. Но сначала надо его дождаться.
— Он обязательно вернётся, — желая утешить их обеих, сказала Камилия, а затем, думая о своём, осторожно выпытала у Нины адрес пансиона, в котором проживал итальянец Дженаро.
На следующий день она отправилась по этому адресу. Ей нужно было самой повидаться с сеньором Дженаро, чтобы развеять либо свои сомнения, либо — ложные надежды.
Но Дженаро в пансионе не оказалось, и тогда Камилия спросила у Мариузы:
— А вы не знаете, из какого города приехал сеньор Дженаро?
Мариузе показался странным её вопрос.
— Сеньорина, вы даже не представились, а хотите, чтобы я рассказала вам о своём постояльце, — сказала строго Мариуза. — Приходите, когда сеньор Дженаро будет дома, и, если он захочет вас принять, всё у него и спросите.
— Простите, я даже не знаю, тот ли это сеньор Дженаро, которого я ищу, — сказала в своё оправдание Камилия. — Поэтому и спрашиваю: может, он приехал из Чивиты ди Баньореджио? Если нет, то я и не буду его беспокоить.
— Я ничего об этом не знаю. — твёрдо сказала Мариуза. Но тут Изабела вдруг воскликнула:
— Точно! Из Чивиты! Я слышала, как сеньор Дженаро кому-то говорил, что жил в этом городе.
Мариуза недовольно взглянула на племянницу, а Камилия, наоборот, одарила Изабелу благодарной улыбкой и сказала взволнованно:
— Спасибо! Вы мне очень помогли! Вы даже не представляете, как вы мне помогли. До свидания.
Теперь Камилия могла спокойно уйти. Она не сомневалась, что нашла отца Тони. Чивита — маленький городок, вряд ли там отыщется ещё один пожилой пианист по имени Дженаро!
— Что-нибудь передать сеньору Дженаро? — спросила Мариуза.
— Нет, ничего не надо, спасибо! — весело ответила Камилия уже на ходу.
Теперь ей только надо было дождаться, когда вернётся с работы Тони.
Мартино привёз из Сан-Паулу не только деньги, но также и жену с ребёнком, что для Винченцо и Фарины стало неожиданностью.
— Похоже, он всерьёз нацелился на пай Адолфо, если перевёз сюда семью, — вздохнул Винченцо. — Теперь у нас не осталось выбора, придётся брать его в компаньоны.
— Насколько я понял, Мария не горит желанием обосноваться на этой фазенде, — заметил Фарина.
Винченцо сразу же оживился:
— Так может, ещё не всё потеряно? Может, она, уговорит его уехать отсюда? А ты бы снова потолковал с Франсиской. Пусть она сдаст нам в аренду бывший пай Адолфо, а мы с ней будем рассчитываться не деньгами, а выращенным кофе.
Фарина подивился его наивности:
— Да Франсиска сама не знает, куда девать прошлогодний урожай. У неё все склады ломятся от кофе, который сейчас ничего не стоит. А ты хочешь предложить ей ещё и наш?
— Но он совсем скоро вырастет в цене. Так всегда бывает! — упорствовал Винченцо. — И Франсиска не зря хранит у себя прошлогодний кофе — ждёт повышения цен!
— Я и сам надеюсь на повышение цен, — сказал Фарина, — иначе бы не выкупал обратно свою часть земли на этой фазенде. Но когда это произойдёт, неизвестно. Может, через год или через два. А пока надо приготовиться к тому, что мы будем нести убытки.
— Интересно, Мартино это понимает? Ты бы ему объяснил, что к чему, а то нам потом будет трудно с ним объясняться. Он наверняка надеется быстро разбогатеть.
— У Мартино много денег и ему не терпится куда-нибудь их вложить, — насмешливо произнёс Фарина.
Винченцо помолчал, потом откашлялся, отхлебнул вина из стакана и наконец отважился обратиться к Фарине с просьбой, на которую никогда бы не решился в других условиях:
— Я, конечно, не имею права вмешиваться в твои дела... Но ты всегда говорил, что у тебя есть деньги... Так может, ты сам купишь у Франсиски пай Адолфо? А Мартино пусть катится отсюда подальше. Не нравится он мне, и всё тут. Я ему не доверяю!
Фарина не обиделся на Винченцо за то, что он посмел сунуть свой нос в чужой кошелёк. Прекрасно понимая, чего стоила Винченцо эта просьба, Фарина ответил ему искренне и честно:
— Да, у меня кое-что осталось от прежних накоплений, но я не могу рискнуть всеми деньгами, которые имею. Ты сам знаешь, как можно прогореть с производством кофе. Поэтому я и держу в банке небольшую сумму, так сказать, на чёрный день. Когда он наступит — мы ею воспользуемся. Но дай бог, чтобы этого не произошло!
Читать дальше