Ава Харрисон - Трансфер (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ава Харрисон - Трансфер (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трансфер (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трансфер (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кошмары неизменно настигают меня.
Они заставляют меня задерживать дыхание, постепенно лишая возможности дышать.
Я напугана.
Я отчаянно желаю, чтобы это прекратилось.
Предполагалось, что он должен был помочь мне.
Вместо этого... он пробуждает во мне что-то запретное.
Я знаю, мне нужно бежать от него.
Но я не могу...
Я сделала свой выбор.
Я хочу его.
Есть только одна проблема на пути желаний...
Он — мой психотерапевт.
В книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера. Для взрослой аудитории. 

Трансфер (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трансфер (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ладно, — киваю я.

— Я действительно волнуюсь за тебя, и я...

— Знаю и сожалею. Я обещаю, — посылаю ей маленькую улыбку. — На сегодня у меня очень много работы. Пообедаем?

— Конечно.

— Суши?

— Здорово звучит.

Вскоре возвращаюсь к своему столу. Пока я бесцельно смотрю на бумаги, лежащие передо мной, беспокойное чувство гложет меня изнутри. Когда же пройдет боль?

Глава 18

Престон

Щелк.

Щелк.

Щелк.

Авторучка в моей руке ходит ходуном по поверхности моего стола. За последние два с половиной месяца основным событием каждой недели остаются наших встречи. Где она? Почему она не здесь? Взглянув через комнату на часы на стене, я проверяю время … Она уже официально опаздывает на пятнадцать минут. Я собираюсь позвонить ей.

Пальцем прокручиваю список контактов, пока не нахожу ее имя, и нажимаю «вызов». Телефон переключается на голосовую почту. Дерьмо. Я бы солгал себе, если бы не признавал, что я нервничаю. После того, как виделся с ней несколько дней назад, я знаю, что ей нелегко, и то, что она не здесь, в нашу запланированную встречу, на нее не похоже. Я хочу убедиться, что она в порядке, но кроме как позвонить, что я могу сделать? Ничего. Так что я буду просто ждать. Я дам ей еще пять минут.

Время, которое я решил ей дать, прошло, а ее телефон по-прежнему отсылает меня на голосовую почту, поэтому я решаю уходить. Ева была моим последним пациентом на сегодня, и так как она не пришла, я иду домой.

Когда я дохожу почти до места, мой желудок урчит. Вот досада. У меня нет дома еды. Что будет быстро и не слишком долго? Пицца. Я зайду в пиццерию на Тридцать третьей и перекушу. Если я не задержусь дольше пяти минут, то смогу отправиться домой и проверить записи пациентов на другой день.

Прогуливаясь по Третьей авеню, приближаюсь к пересечению улиц и жду, когда загорится зеленый свет, чтобы перейти дорогу. Слегка поворачивая голову, вижу знак на «Бар Уголок». Выглядит немноголюдно, несмотря на вечер пятницы. Мои глаза щурятся, когда я заглядываю внутрь, и мгновенно замирают на одной точке. Вот она где. Стоит почти у пустого бара, все ясно, как Божий день. Но почему здесь, когда она должна была быть в моем кабинете? Я наблюдаю, как молодой бармен протягивает ей шот, и она делает большой глоток. Она наклоняется над стойкой с намеком, и моя кровь начинает кипеть. Я разворачиваюсь к двери. Часть меня хочет, чтобы я был достаточно силен, чтобы уйти, игнорировать то, что вижу. Но преодолевая расстояние до двери, мне становится очевидно: я знаю, что этим только обманываю себя. Мне нужно войти. Мне надо . Это как если бы сумасшедший маяк погас, предупреждая меня, что мне нужно опомниться, и по какой-то причине я не могу заставить себя сделать это.

Глава 19

Ева

Вместо того, чтобы идти домой, я направляюсь прямиком в бар, что на углу моего дома. Я выпиваю три стопки текилы, и когда фокусирую взгляд на большом окне, вижу прохожих, спешащих по Третьей Авеню. Замечаю мужчину в хорошо сшитом костюме. Вижу только его профиль, но он очень похож на доктора Монтгомери. Господи, я, должно быть, сильно пьяна. Это не может быть он. Я смотрю вниз на свой пустой стакан, а затем снова на незнакомца, но уже нигде не вижу его. Отлично, теперь я понимаю, что точно пьяна, и издаю громкий смешок.

— Чего ты смеешься? — интересуется Остин и наклоняется над стойкой, его растрепанные светлые волосы падают ему на лоб.

Он откидывает их назад, и его глубокие теплые карие глаза мерцают озорством. Я помню, что сбежала из его квартиры несколько недель назад, но он симпатичный, и идея провести с ним время гораздо лучше, чем мечтать о Престоне. Я соблазнительно наклоняюсь вперед, когда отвечаю на его вопрос.

— Ничего.

Текила согревает мое тело, и я чувствую себя хорошо.

— Ева.

Обернувшись, я несколько раз моргаю. Он здесь. Что он здесь делает? Он кажется более высоким, чем обычно, нависая надо мной.

Ошеломляющее чувство.

— Это тыыы… Престон.

— Сколько ты уже выпила?

— Немного, но это легко поправить, — говорю я с ухмылкой. — Что ты здесь делаешь?

— Ты сегодня пропустила встречу.

Вау, он разозлился.

— О, дерьмо. Я совершенно забыла. Ты пришел сюда меня искать?

Он прикрывает глаза.

— Нет. Хотя я беспокоился о тебе.

В горле перехватывает дыхание. Он волновался.

— Почему?

— Я знаю, что у тебя были трудности, но потом ты не приходишь после работы...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трансфер (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трансфер (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трансфер (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Трансфер (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.