Лана Ричи - Девственность по контракту [СИ litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Лана Ричи - Девственность по контракту [СИ litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Литагент ИП Клемят, Жанр: Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы, Эротические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девственность по контракту [СИ litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девственность по контракту [СИ litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если тебе изменил жених, главное – не идти с этой бедой в бар. Иначе наутро можно обнаружить, что ты подписала с собственным боссом весьма пикантный контракт.
«Договор.
Стэнли Джефферсон и Моника Брайт заключили договор о нижеследующем. Мистер Стэнли Джефферсон обязуется в недельный срок лишить девственности мисс Монику Брайт. В свою очередь, мисс Моника Брайт обязуется не чинить этому препятствий».

Девственность по контракту [СИ litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девственность по контракту [СИ litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Стэнли сказал это тем самым, особым тоном, которому невозможно не подчиниться.

– Я заеду за тобой в семь и обещаю – это будет твоя последняя встреча в должности моего секретаря.

На меня вдруг накатило какое-то невероятное равнодушие. Ещё одна встреча – какая разница, в конце концов. А потом я свободна. Я выдержу.

Не знаю, как мне удалось привести себя в порядок к семи часам. Строгий костюм, минимум косметики, глаза выглядели совсем не припухшими от слёз. Стэнли заехал за мной ровно в семь, я уселась в машину и какое-то время мы молчали.

– Куда мы едем? – спросила я.

– Увидишь, – коротко сказал он, а я не стала спрашивать.

Чем меньше мы сейчас будем вести разговоров – тем лучше. Меньше шансов, что мы свернём на скользкую дорожку обсуждения наших отношений.

Мы прибыли в фешенебельную часть города и остановились у роскошного особняка. Остановив машину, Стэнли стал искать что-то во внутреннем кармане пиджака. Я напряглась. Он решил вернуть мне наш договор? Раз уж показывать его внукам не судьба. Но нет. Из кармана он извлёк кое-что другое. Кольцо с бриллиантом! Даже не в коробочке – он просто валялось в кармане. И пока я удивлённо на него пялилась, он сказал:

– Прости, милая, но делать предложение и спрашивать твоего согласия мне некогда.

Он нацепил кольцо мне на палец и, даже не дав мне опомниться, вышел из машины и буквально вытащил меня с пассажирского сиденья.

– Куда мы идём? – спросила я, но он ничего не ответил. Мы прошли по уложенной белой плиткой дорожке, остановились возле двери. Дорогу нам преградил вышколенный дворецкий.

– Вам назначено? – спросил он строго.

– Назначено-назначено, – сказал Стэнли. – Передайте матери, если она сейчас нас не примет – через пятнадцать минут я продам её компанию. К счастью, она оставила мне для этого все полномочия.

Я внутренне сжалась. Вот, значит, как! Стэнли знает, что мать не в больнице – иначе как бы он нашёл её так быстро?

– Впусти их, – раздался недовольный голос сверху. Я подняла голову и увидела, что миссис Джефферсон смотрит на нас с балкона, и она явно недовольна тем, что видит.

Дворецкий с поклоном открыл перед нами дверь. Миссис Джефферсон встретила нас в гостиной.

– Здравствуй, мама. – сказал Стэнли. – вижу, твоё здоровье уже гораздо лучше.

– Отыскал? – буркнула она недовольно.

– Ещё бы. Конечно отыскал. Ты хотела спрятаться от человека, у которого своя юридическая фирма и целая армия детективов? Но если тебе нравится притворяться больной – я не против, мешать не буду. Только решим сейчас один важный вопрос. Помнишь, я сказал, что твоя компания не останется без управления? Вот, хочу тебе представить – Моника Брайт, будущий управляющий твоей кампанией. С завтрашнего дня она приступает.

– Что-о-о? – Глаза миссис Джефферсон стали огромными, как блюдца. Полагаю, что и мои тоже. Вот уж чего я не ожидала.

– Поверь мне, лучшей кандидатуры ты не найдёшь.

– Это какая-то шутка? – теперь глаза миссис Джефферсон недобро сузились.

– Вовсе нет. Могу тебе сказать, всё это время пока ты, хм… болела – все важнейшие решения принимала исключительно она. Я в это даже не вмешивался.

О боже! Только теперь до меня дошло – он ведь и правда советовался со мной по каждому поводу. Я думала, что он делает это шутки ради, просто придумав себе такое развлечение – а оказывается, вовсе нет. Он всегда действовал целенаправленно и точно знал, что делает.

– Тебя ведь устраивали все её решения, пока ты думала, что они мои?

Миссис Джефферсон поджала губы.

– Ну, допустим. Но не думаешь же ты, что я отдам кампанию в управление постороннему человеку? Я только потому и привлекла тебя, потому что хотела, чтобы всё осталось в семье.

– О, с этим точно не будет проблем, – сказал Стэнли бодро, и я уже понимала, к чему он клонит.

Он взял мою руку в свою и поднёс её чуть ли не под нос миссис Джефферсон.

– Знакомься, мама, ещё раз: Моника Брайт – моя невеста. Если и этого тебе недостаточно, то скажу, что в самое ближайшее время мы планируем сочетаться браком. Никаких пышных церемоний – только свои.

Теперь миссис Джефферсон, кажется, и вовсе застыла, онемев. Но пауза длилась недолго. Стэнли снова заговорил.

– Вижу, мама, что поздравлений ждать пока не придётся. Ну ничего – позже пришлёшь открытку и корзину с фруктами. Так что, если мы всё решили, не вижу причин затягивать этот визит. Мы все деловые люди и знаем, что время – деньги.

До машины мы дошли молча, мне нужно было переварить всё услышанное. Я думала, что никаких сюрпризов быть уже не может – но жизнь, вернее не жизнь, а Стэнли подготовил для меня совершенно невероятный поворот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девственность по контракту [СИ litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девственность по контракту [СИ litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девственность по контракту [СИ litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Девственность по контракту [СИ litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x