Лили Прайър - В кухнята на страстта

Здесь есть возможность читать онлайн «Лили Прайър - В кухнята на страстта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, ISBN: , Издательство: Iniciali, Жанр: Современные любовные романы, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В кухнята на страстта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В кухнята на страстта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Сицилия, където мафията говори тихо за любов, се разгаря сочна приказка за секс, кулинарни рецепти и загадъчни убийства Кухнята носи ароматите на миналото и всяко събитие в историята й е записано с някакъв обонятелен меморандум. Ето ги ванилията, кафето, индийското орехче и тайните; ето ги млечно-сладката миризма на бебета, на стара кожа, овче сирене и теменужки. В ъгъла, до килера, е увиснала миризмата на стар тютюн, на старост и смърт, а соленият аромат на похот и секс, се усеща във въздуха до стъпалата към избата заедно с мириса на сапун, чесън, пчелен восък, лавандула, ревност и разочарование.
… скоро вие ще видите, че изкуствата на любовта и на готвенето се допълват. Всъщност те са част от едно и също нещо — тържеството на живота, възторга на сетивата. Излегнах се на масата в цял ръст… Студеният, гладък дъб лепне по голата ми плът. Дупето и бедрата ми са закръглени. Тази нощ е кулминацията, последният урок. Под светлината на свещите се протягам и гледам Англичанина докато се движи внимателно сред сенките в другия край на кухнята. Слушам потракването на тиганите му, прекъсвано от време на време от звуците в лятната нощ, свиренето на комар, ревът на муле. „Празник на живота и всички негови удоволствия, изгарящ от страст, наситен с екстравагантни цветове. Подобно на
този роман оставя у читателя усещането за топлота и хармония“
Джоан Харис

В кухнята на страстта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В кухнята на страстта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лили Прайър

В кухнята на страстта

роман за възторга на сетивата

на майка ми джанет

Искам да благодаря на съпруга ми Кристофър, който не престава да ме вдъхновява и насърчава. Без него тази книга нямаше да бъде написана никога. Бих искала да благодаря също на моя агент Джийн Нагар за нейната вяра в мен и „В кухнята на страстта", за безценната й подкрепа, за усърдната й работа и за това, че бе толкова мила. Благодаря също на моя редактор Джулия Серебрински за вдъхновяващите й мисли върху ръкописа. Накрая, искам да благодаря на всички вас, които ме насърчихте и ми помогнахте да творя.

ГЕРОИТЕ В МОЯТА ИСТОРИЯ [1] Някои от имената на героите са значещи. С цел романът да не губи своя колорит, значението им на бълг. ез. е изписано в скоби непосредствено след тях. — Бел. ред.

(по реда на появата им)

Аз, Роза Фиоре (Цвете)

Англичанина (Рандолф Хънт), моят любовник

Баба Калцино, баба ми по майчина линия

Бартоломео Соньо (Сън), първата ми любов

Госпожа Изабела Фиоре, родена Калцино, омъжена

повторно, за да стане майка Калабрезе, майка ми

Господин Филипо Фиоре, баща ми

Шестимата ми по-големи братя: Луиджи Фиоре,

Леонардо Фиоре, Марио Фиоре, Джулиано Фиоре,

Джузепе Фиоре, Салваторе Фиоре

Моите братя сиамски близнаци, Гуера и

Паче (Война и Мир)

Маргарита Генджива (Венци, анатомично),

акушерката

Отец Франческо, свещеникът

Фусколо Банкале, овцевъдът

Мафалда Прунето, сиренарката

Сесто Фисаджи, производителят на маслини

Донатело Манчини, послушникът в черквата

Антонино Калабрезе, вторият съпруг на

майка Фиоре, мой пастрок

Дядо Фиоре, дядо ми по бащина линия

Авентина Валенте, бардамата от Лингуаглоса,

която се омъжва за брат ми Луиджи Фиоре

Паоло Албони, panettiere (хлебарят) във Франкавила

Миеле (Мед), любимото ми прасе

Челесте (Небесносин), моят папагал

Баба Фиоре, баба ми по бащина линия

Крочифисо (Разпятие), портиерът

в Централната библиотека

Госпожа Мария (баба) Фрола (Сладко тесто),

бакалка и моя хазяйка в Палермо

Неро (Черен), мопсът на баба Фрола

Господин Серджо (дядо) Фрола, съпруг

на госпожа Фрола

Костанца (Постоянна, настоятелна), помощничка

в библиотеката

Сестри на госпожа Изабела Фиоре, моите лели:

Катерина Калцино, Ида Калцино,

Рита Калцино, Луция Калцино

Братя на госпожа Изабела Фиоре, мои вуйчовци:

Гулиелмо Калцино, Лоренцо Калцино,

Пиетро Калцино

Розарио (Броеница), малоумният земеделски

помощник Лучано, пастирът

Господин Умберто Соньо, баща на Бартоломео,

човек на честта

Госпожа Еванджелина Соньо, майка на Бартоломео

Гало (Боен петел) Карло, младото петле

Госпожа Рубино Соньо (баба Соньо),

баба на Бартоломео по бащина линия

Госпожица София Бачи, годеница на Бартоломео

Господин Фредо Бачи, приятел на господин

Умберто Соньо, човек на честта

и баща на София

Госпожа Тереза Бачи, майка на София

Ернесто Томби, собственик на погребалното

бюро в Кастильоне

Петте сестри на Бартоломео: Госпожа Джиневра

Соньо, Госпожа Перла Соньо, Госпожа Маргарита

Соньо, Госпожа Лучия Соньо, Госпожа Ана

Соньо

Барезе и Пироне, хората на господин Умберто Соньо

Господин Раймондо Бандиера, директор на

Националната библиотека

Госпожа Бандиера (Знаме), неговата благоуханна

съпруга

Кинто Кавало (Кон), златарят

Господин Риволи, управител на банка и воайор

Госпожа Роси, съпругата на Крочифисо, портиера

Реституто Раймондо, едноокият портиер,

който наследи Крочифисо

Балбина Бургондофара, млекарката любовница

на Антонио Калабрезе

Вдовицата Палумбо, приятелка на господин

Серджо Фрола

Бианкамария Особуко, съпругата на моите

братя сиамски близнаци

Банко Куниберто, шивачът в Кастильоне

Д-р Леобино, семейният лекар на Фиоре

Моите племенници: Малката Роза, Розита, Розина

ПРОЛОГ

Излегнах се на масата в цял ръст. Студеният, гладък дъб лепне по голата ми плът. Дупето и бедрата ми са закръглени. Тази нощ е кулминацията, последният урок. Под светлината на свещите се протягам и гледам Англичанина докато се движи внимателно сред сенките в другия край на кухнята. Слушам потракването на тиганите му, прекъсвано от време на време от звуците в лятната нощ, свиренето на комар, ревът на муле.

ЗИМАТА

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В кухнята на страстта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В кухнята на страстта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алекс Вуд - Лили и Лилиан
Алекс Вуд
Алекса Райли - Оберегая Лили
Алекса Райли
libcat.ru: книга без обложки
Лили Блек
libcat.ru: книга без обложки
Лили Блек
libcat.ru: книга без обложки
Лили Блек
libcat.ru: книга без обложки
Лили Блек
libcat.ru: книга без обложки
Лили Блек
Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу) - Вызов (ЛП)
Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу)
Лили Джърмейн - Пет мили
Лили Джърмейн
Отзывы о книге «В кухнята на страстта»

Обсуждение, отзывы о книге «В кухнята на страстта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x