• Пожаловаться

Вита Витренко: Кофе по-венски

Здесь есть возможность читать онлайн «Вита Витренко: Кофе по-венски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Киев, год выпуска: 2017, категория: Современные любовные романы / Остросюжетные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Вита Витренко Кофе по-венски

Кофе по-венски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кофе по-венски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юлия любила, взаимно и страстно. Но Роман был женат. Доведенная этой безвыходной любовью до края, она уезжает в австрийские Альпы, где пытается построить свою жизнь с нуля. Однако в эмиграции приходится несладко… Она выходит замуж за австрийца с русскими корнями, но продолжает любить того, первого. И внезапно узнает о его тяжелой болезни. С одной только мыслью: «Спасти!» – она летит в родной город. Спасти и забыть. Удастся ли ей это? Это роман о чувствах, о вере, о долге, о том, что обстоятельства порой сильнее любви. Это роман о выборе, о морали, о том, что черное может быть белым, а белое черным, и о «не судите, да не судимы будете». Это роман об Украине, об Австрии, об эмиграции, о тоске по родине и о том, что «там хорошо, где нас нет». Это роман о семейных тайнах, о страсти и об одиночестве. Это роман о нас, о нашем поколении coffee-to-go.

Вита Витренко: другие книги автора


Кто написал Кофе по-венски? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кофе по-венски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кофе по-венски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ксеня, давай таблетку! Но не зеленую, та не помогает, а красную. Не то до службы не доживу».

Глава 3. Изабелла

С тяжелым сердцем возвращалась Юлька домой. Подвела Маркуса, убила столько времени на дорогу, потревожила отца Александра, но разговор с ним в этот раз не принес облегчения. Как справиться со своим смятением? Легко сказать – благодари, но это должно идти от сердца, а не от разума! Забыть и жить дальше? Эта волшебная формула, которую она, случалось, повторяла по нескольку раз в день, иногда срабатывала. Не все же время она плакала и страдала! Бывали целые периоды беззаботной, спокойной жизни – как та поездка с Маркусом на море, как работа над рисунками и макетами.

В Украине Юлька была дизайнером. В свое время отучилась в «художке», но дальше этого дело не пошло, хотя талант отображать на бумаге изящными линиями и штрихами самую суть людей, вещей и форм у нее был яркий и самобытный. Дизайнерские курсы дали профессию, научили использовать иллюстрации в макетах, создавать инфографику, превращать обычные фотографии в фотокартины или коллажи: под заказ и настроение. Юлька творила легко, радостно, экспериментировала в новых стилях, работала с цветом и в черно-белых тонах. Ее тонкие рисунки не раз украшали рассказы, печатавшиеся в глянце, и даже обложки книг.

Работать по специальности здесь она не могла: нужно было получить сертификат о местном образовании, считай, заново отучиться. А чтобы продавать иллюстрации изданиям, пока не хватало раскрутки. Юлька попыталась сделать свой сайт, но этого оказалось мало. По старой памяти ей еще заказывали макеты и рисунки из Украины. Гонорары платили, но переведенные в евро, они сильно теряли в весе. В иные месяцы у Юльки не было ни одного заказа, и она просила денег у Маркуса – на бензин, продукты, мелкие траты. Он давал всегда безоговорочно, давал больше той суммы, которую она называла: Юлька ведь тоже работала на его магазин – оформляла витрины, рисовала рекламные листовки, регулярно убирала и время от времени сидела в качестве продавца. Но вот этот момент – просить – пусть даже у собственного мужа, пусть даже честно заработанное – Юльку напрягал невероятно. Поэтому волчком крутилась, чтобы ее не забывали, щедро слала резюме, читала профлитературу. Стол часто был завален неоконченными набросками: не все нравилось, не все удавалось довести до совершенства. Но были рисунки, которые проникали в самое сердце, не оставляли равнодушным: «Девушка у пруда», «Проводы», «Сельские дети». И в эти минуты – когда творила, горела, что-то создавала – она дышала полной грудью, была по-настоящему свободной, и нечаянно соскочившая на полотно памяти Ромкина тень лишь тепло грела, но не мешала.

Когда же работа оканчивалась, вместе с гордостью, облегчением, радостью она испытывала вдруг почти неслышный укол одиночества, и в следующую минуту по телу уже разливался этот сладкий яд воспоминаний и жалости – к себе, к нему, к его жене, к Маркусу, к жизни…

Впрочем, кто не нуждался в жалости, так это Маркус. Он много тренировался, с аппетитом ел, играл в компьютерные игры, продолжал путешествовать… Юлька старалась о нем хорошо заботиться. Сейчас, например, едва отдышавшись, жарила его любимые тонкие блинчики – сидит ведь, наверное, без обеда. Она заварила в термосе травяной чай, переоделась в джинсы и отправилась в магазин – помогать, утешать, радовать. Как и подобает порядочной жене.

В этом маленьком городке все рядом. Когда она парковала машину, то заметила выскользнувшую из бокового входа кошачью фигуру Изабеллы, хоть та и намотала цветастый шарф до самых глаз. «Чего ты ходишь к нему, он женат!» – хотелось выкрикнуть Юльке, но она тут же вспомнила себя. «Сколько ж еще это будет меня преследовать?»

Она надела нарядную улыбку и отворила дверь. Маркус невозмутимо копался в несезонном товаре – футболках и шортах.

– Быстро же ты, – удивился он.

– Разве? Полдня прошло! Зачем сюда приходила эта ненасытная лисица? – Юлька не сказала ничего обидного, но такая метафора отчего-то задела Маркуса.

– Почему ты называешь ее так? Это образованная женщина. Она пришла поговорить.

– О чем ей с тобой говорить? О клубах? О сексе? Зачем она тут трется? Будь осторожен, она что-то вынюхивает.

– Юлия! Как тебе не стыдно!

– Это ей пусть будет стыдно.

Изабелла – бывшая девушка Маркуса. Черноволосая, грациозная, хитрая. Наверняка хотела его на себе женить. А Юлька – раз – и разбила мечты о камень. Впрочем, было совсем не так. Маркус рассказывал, что еще до встречи с Юлией они серьезно поссорились. Изи работала секретарем: целыми днями сидела в офисе, отвечала на звонки, принимала факсы и сортировала почту. Она отлично знала английский и итальянский, хорошо танцевала, превосходно каталась на лыжах, обожала шопинг; ее крутой нрав требовал более динамичной работы. Вся собранная за день энергия выстреливала в Маркуса: он выгуливал ее по клубам, возил в горы, бассейны, отели, придумывал для нее все новые и новые развлечения, но она никогда не унималась. В ней текла восточная кровь (отец имел турецкие корни): отсюда эти роскошные черные волосы, эти зеленые с поволокой глаза. Даже крупный нос не портил ее, а лишь придавал шарма. Неугомонная Изи вымотала-высосала бедолагу Маркуса; даже ему, бесшабашному и легкому на подъем, был не по силам этот неуемный ритм, эта безостановочная гонка за удовольствиями. Магазин требовал немало времени; у Маркуса обнаружились хобби, которые Изи не разделяла. Он уставал, не отвечал на ее звонки, «падал на дно», они ссорились, скандалили. В последний раз Маркус сказал ей «прощай», а тут появилось это рыжее солнце с печальными глазами, заворожило его, переполнило до краев сердце. «Именно такой, сдержанной, уравновешенной, мудрой, и должна быть истинная женщина», – часто думал херр Городецки, глядя на свою украинскую жену. Плохо знал Юльку, недосмотрел, какой огонь в ней горит…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кофе по-венски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кофе по-венски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Вадим Ефимов: Белое платье
Белое платье
Вадим Ефимов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дебра Коуэн
Чайна Мьевиль: Нон Лон Дон
Нон Лон Дон
Чайна Мьевиль
Зинаида Гиппиус: Роман-царевич
Роман-царевич
Зинаида Гиппиус
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Роман Литван
Inkoгnиto: Банк. Том 1
Банк. Том 1
Inkoгnиto
Отзывы о книге «Кофе по-венски»

Обсуждение, отзывы о книге «Кофе по-венски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.