• Пожаловаться

Кэтрин Уэбб: Девушка из Англии

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Уэбб: Девушка из Англии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-389-13939-8, издательство: Литагент Аттикус, категория: Современные любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кэтрин Уэбб Девушка из Англии

Девушка из Англии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка из Англии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джоан Сибрук, начинающий археолог из Англии, вместе со своим женихом Рори отправляется в старинный город Маскат. Джоан мечтает исследовать заброшенный замок Джабрин и найти погребенные там сокровища. Оман – страна, затерянная во времени, – суровая, таинственная, раздираемая внутренними противоречиями; и получить разрешение на археологические исследования в Джабрине оказывается почти невозможным. Разочарование Джоан смягчается знакомством с кумиром ее юности, знаменитой путешественницей Мод Викери, много лет живущей в Маскате, словно затворница. У обеих женщин – свои цели и свои тайны. По мере того как крепнет их дружба, рассказы Мод и жажда приключений все больше захватывают воображение Джоан, и далеко не сразу она начинает догадываться об истинных мотивах своей приятельницы, которая с ее помощью приводит в движение цепь бурных событий. Найдет ли английская девушка путь домой из этой красивой, но опасной страны? Впервые на русском языке!

Кэтрин Уэбб: другие книги автора


Кто написал Девушка из Англии? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Девушка из Англии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка из Англии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

117

Мхин – город в Сирии; расположен в 70 км на юго-восток от Хомса.

118

Сасанидские дворцы – дворцы правителей империи Сасанидов, государства иранцев, существовавшего с 224 по 651 г.

119

Вулканические воды – имеется в виду минеральная вода вулканического происхождения.

120

Пальмира ( греч. «город пальм») – один из богатейших городов поздней Античности, расположенный в одном из оазисов Сирийской пустыни, между Дамаском и Евфратом.

121

Джидда – город в западной части Саудовской Аравии.

122

Ладанный путь (также «путь благовоний») – торговый путь, который связывал юг Аравийского полуострова со странами Средиземноморья и Месопотамии. По нему доставлялись ценные благовония, в основном ладан, смирна и специи.

123

Сабейские руины – руины, относящиеся к эпохе Сабейского царства, существовавшего с конца 2-го тыс. до н. э. по конец III в. н. э. в южной части Аравийского полуострова в районе современного Йемена.

124

Мариб – город в Йемене. Является одним из самых древних городов Азии. Оазис Мариб расположен в Центральном Йемене в 135 км к востоку от столицы Саны, на юго-западе пустыни Руб-эль-Хали.

125

Хайфа – город в Израиле, порт на Средиземном море.

126

Саутгемптон – город и порт на южном побережье Великобритании в графстве Гемпшир.

127

Экспат – человек с гражданством одной страны, работающий и живущий в другой.

128

Тануф – деревня вблизи одноименного вади на дороге в Низву, разрушенная в 1950-х гг. войсками султана за то, что ее жители поддержали мятежников.

129

Ночная кофта – легкая кофта, которую носили, чтобы прикрыть грудь, плечи и руки, сидя в постели. Короткая длина позволяла ее надеть (или снять) полулежа.

130

Аденские авиалинии – дочерняя компания Британской корпорации зарубежных авиалиний (БОАК), базирующаяся в Адене. Существовала в 1949–1967 гг.

131

Лихтер – судно, осуществляющее перевозку груза между транспортным судном и берегом.

132

Кларет – красное сухое вино.

133

Сумхурам – находящийся в окрестностях Салалы небольшой укрепленный город, основанный как форпост царства Хадрамаут около I в. н. э. на месте поселения II в. до н. э. Город был оставлен в VII в. Его обнаружил Джеймс Теодор Бент во время его поездок в данный район в конце XIX в. Был раскопан в начале 1950-х гг. В настоящее время здесь находятся музей и археологический парк.

134

Балид – город, основанный в XI в. и быстро ставший центром торговли ладаном. Сегодня здесь можно видеть остатки большой мечети, цитадели и Старого города, стены и ворота.

135

В южной области Омана, Дофаре, значительная часть населения называет себя «кара», они имеют ярко выраженные негроидные черты, а их диалект ближе к языкам Эфиопии, чем к арабскому.

136

Песчаные мухи – мелкие насекомые семейства psychodidae с длинными лапками. Их укусы довольно болезненны и могут вызвать москитную лихорадку.

137

Платье для чая – появилось в конце XIX в., просуществовало до 40-х гг. XX в.; носилось без корсета, так как надевалось только в кругу родных и близких друзей. Носить чайное платье позволялось лишь в дневное время, во время чаепития и встреч с друзьями.

138

Петра – древний город, столица Идумеи, позже столица Набатейского царства. Расположен на территории современной Иордании.

139

Таким образом принято завязывать куфии в Омане, что отличает оманцев от арабов из других стран.

140

Жеода – геологическое образование, замкнутая полость в некоторых породах, частично или почти целиком заполненная кристаллическим минеральным веществом.

141

«Золотой Иерусалим» – название англиканского церковного гимна.

142

Коль – древняя краска для глаз, традиционно изготавливается из сурьмы. Широко используется в Южной Азии, на Ближнем Востоке и в Северной Африке.

143

Тоник – напиток, состоящий из воды и большого количества хинина, был изобретен для борьбы с малярией. Британские колониальные солдаты смешивали тоник с джином, чтобы отбить резкий вкус хинина; так появился поныне популярный коктейль.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка из Англии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка из Англии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоан Уайлдер
Джоан Смит: Аромат розы
Аромат розы
Джоан Смит
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоан Ейкън
Джин Филлипс: Жестокое царство
Жестокое царство
Джин Филлипс
Отзывы о книге «Девушка из Англии»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка из Англии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.