Аурелия Хогарт - Жених благородных кровей

Здесь есть возможность читать онлайн «Аурелия Хогарт - Жених благородных кровей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Панорама, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жених благородных кровей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жених благородных кровей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями коварной родственницы, которая проявила завидную изобретательность в нежелании видеть своего племянника счастливым. Прошло пять лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...

Жених благородных кровей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жених благородных кровей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отвечай на вопрос – не увиливай, – сильнее разъяряясь, однако сознавая, что грубостью он мало чего добьется, и стараясь владеть собой, негромко, но твердо произнес Джеффри.

– Не понимаю, о чем ты! – Вэлари, приняв картинную позу, хлопнула глазами.

– О Роберте Лоуренс. О той девушке, что я привозил сюда пять лет назад. Не помнишь?

– Конечно, помню. Она очень странно тогда исчезла. Судя по разговору, помчалась к какому-то Бобби. Каким образом я могла ее обидеть? Только задумайся! – В ее глазах снова отразилось странное чувство – не то испуг, не то отчаяние. Блеснуло и погасло, и взгляд снова похолодел.

– У меня возникло ощущение, будто ты тогда чего-то недоговорила или что-то утаила, – сказал Джеффри, неотрывно следя за теткиным лицом. На нем не дрогнул ни единый мускул.

– Ты стал слишком мнительным, – заметила она. – Наверняка от писательства.

Джеффри скривил рот, уже собравшись ответить, но тут в его голове запоздалым эхом прозвучало «Бобби». В новом приступе подозрительности он чуть опять не схватил Вэлари за руку, но сдержался и лишь прищурился.

– Послушай-ка, ты сказала «Бобби». А тогда утверждала, будто Роберте позвонил Уилли.

Глаза Вэлари чуть заметно расширились. Она секунду-другую молчала, но, когда заговорила, ее голос прозвучал как всегда спокойно.

– Уилли? Может быть. Значит, я перепутала. Ведь прошло столько времени!

– Но у тебя прекрасная память, – не отступал Джеффри.

– Совершенно верно – прекрасная. Однако удерживать в ней столь несущественные мелочи было бы просто глупо.

Джеффри запустил пятерню в волосы. Он совсем лишался рассудка.

– Ничего не понимаю, – сказала Вэлари. – В чем ты собрался меня обвинить? Даже любопытно. Уж не взбрело ли тебе в голову, что я сама подсунула Роберте Бобби? Или приставила к ее горлу нож за то, что она затоптала ковер? Какие у тебя ко мне претензии?

Джеффри с полминуты пристально смотрел на нее. Она выдержала его взгляд.

– Никаких, – ответил он, резко развернулся и пошел в глубь сада. Но шагов через пятьдесят остановился. Деревья вокруг покрывались прозрачно-зеленой девственной листвой. Для прогулок в возрасте лет пятнадцати, когда душа томится предчувствием грядущей любви и до слез интересно узнать, какою дорогой ты пойдешь в жизни, весенний сад подходит как нельзя лучше. Теперь же надлежит не предаваться мечтам, а действовать.

Он обернулся. Вэлари ушла. Охваченный неуемной жаждой начать поиски, Джеффри повернул назад, пересек задний двор и вошел через черный ход на кухню, где в поте лица трудились поварихи. Салли наливала в графин чистую воду, собираясь отнести его в библиотеку.

– Мистер Джеффри! – воскликнула она, заметив своего любимца. – Вы на кухне! Глазам не верю. Совсем как в детстве! – Она шлепнула себя рукой по бедру. – Хотите перекусить?

Джеффри покачал головой.

– Нет, спасибо. – Он взглянул на нее с укоризной. – Пожалуйста, не называй меня мистером. Сколько раз говорить? Раньше я был для тебя просто Джеффри.

– То раньше! А теперь вы вон какой – взрослый мужчина, а еще и знаменитый писатель.

– Скажешь тоже, знаменитый! – Джеффри усмехнулся.

– Как есть, так и говорю.

– Мне казалось, если люди дружат, на их отношения не должны влиять разные глупости – известность там, годы, – пасмурно произнес Джеффри. Обстановка в доме, замашки матери и Вэлари начинали изрядно действовать ему на нервы. Душа требовала хоть немного человеческого тепла и искренности.

– Ладно-ладно! – Салли похлопала его по плечу. – Джеффри. Ты не меняешься, мой дорогой мальчик. Каким был в детстве – добросердечным и простым, таким и остался.

Джеффри улыбнулся и пошел из кухни. Что он надеялся отыскать? Почему теперь почти не сомневался, что Вэлари темнит? Она ведь в самом деле могла просто перепутать имена. А с гостями неизменно обходилась так, как того требовали приличия. Что произошло между ней и Робертой?

Теряясь в самых невероятных предположениях, он прошел в ту часть замка, где теперь время от времени появлялись лишь слуги – обтереть пыль и вымыть окна. В детские годы Джеффри нередко сюда наведывался – поиграть, полюбоваться старинными фамильными вещицами, помечтать в одиночестве. Теперь же, когда редко и ненадолго приезжал к родителям, все никак не находил времени заглянуть в овеянные вечной тайной комнаты. Отец давно подумывал сделать тут капитальный ремонт и сдавать эту половину замка туристам, да все не доходили руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жених благородных кровей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жених благородных кровей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Аурелия Хогарт - Решать тебе, дорогой!
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Чужое счастье
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Поцелуи при луне
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Назови меня своей
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Воздушнее поцелуя
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - От любви не скроешься
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Войди в мое сердце
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Солнечный ветер
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Счастье ходит рядом
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - В поисках нежности
Аурелия Хогарт
Аурелия Хогарт - Вторая попытка
Аурелия Хогарт
Отзывы о книге «Жених благородных кровей»

Обсуждение, отзывы о книге «Жених благородных кровей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x