Сара Сил - Девичьи грезы

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Сил - Девичьи грезы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: ЗАО Центрполиграф, Жанр: Современные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девичьи грезы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девичьи грезы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Харриет Джонс, юная воспитанница частного приюта, приезжает в Ирландию, чтобы выйти замуж. Здесь она узнает, что ее жених Рори Лоннеган вовсе не тот, кем представлялся девушке, и, похоже, не собирается жениться на сироте. Неожиданно руку и сердце ей предлагает кузен несостоявшегося жениха – хозяин замка, грубый и некрасивый Дафф Лоннеган...

Девичьи грезы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девичьи грезы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что заставило тебя выйти за него? – не выдержав, полюбопытствовала Саманта, но Харриет не ответила, рисуя пальцем на столе в лужице пролитого шерри.

Мужчина, стоявший у стойки бара к ним спиной, внезапно повернулся, и Харриет узнала человека, который вел ее к алтарю и был так добр с ней во время свадебного обеда. Он подошел к их столику с кружкой пива в руке, радостно улыбаясь Харриет.

– Рад снова видеть вас, миссис Лоннеган. Боюсь, что мы не сдержали обещания по поводу ответного обеда, но жена моя была очень занята. В любом случае, я не думаю, что сейчас подходящее время для приглашений.

Он задорно подмигнул ей, и она ответила вежливой улыбкой. Харриет частенько забывала, что в чужих глазах их брак воспринимался как вполне нормальный.

– Дафф редко выходит по вечерам, – ответила она, ей не хотелось показаться совсем не сведущей в делах мужа. Она заметила, как уголки губ Саманты недовольно опустились вниз.

– Да, Рафф, пора вытащить его из скорлупы, – сказала она, вытаращив глаза. – Восемь лет – слишком большой срок для ненужных сожалений, ты так не думаешь? Я пыталась ввести Харриет в курс дела, потому что ей будет трудновато, пока она не поймет, с чем имеет дело, ты согласен со мной?

Майкл О'Рафферти окинул ее холодным задумчивым взором, но ответил достаточно учтиво:

– Миссис Лоннеган не имеет дела ни с чем таким, что отличалось бы от забот и тревог молодой жены по поводу привычек более старшего мужа. Вы вернете Даффу вторую молодость, милая, как это сделала для меня моя жена. Ты долго пробудешь здесь, Саманта?

– Достаточно долго, – ответила та.

– А мисс Дочерти? Как она? Мы теперь редко ее видим, только на скачках.

– Моя тетя Элис такая же несгибаемая, как и любая престарелая пенсионерка ее возраста, заросшая мхом и вековыми воспоминаниями. Каким ты стал официальным и вежливым, Рафф, с тех пор как женился на Джуди, – съязвила Саманта. – Пошли, Харриет, пора выбираться из этого притона, направим свои стопы к дому. Увидимся, Рафф.

Они уже выехали из толпы и рыночной суеты, и Саманта выбрала северную дорогу, так, для разнообразия, объяснила она, и чтобы машине было полегче.

Некоторое время она молчала, потом внезапно произнесла:

– Не позволяй Даффу плохо обращаться с тобой. Он так и будет поступать, если ты дашь ему малейший шанс.

– Еще одно предупреждение? – спросила Харриет, сама себе удивляясь; несмотря ни на что, она не испытывала враждебности к этой женщине.

– Не верь предупреждениям цыганки, пока не позолотишь ей ручку, – легкомысленно ответила Саманта. – И не принимай мою чепуху слишком близко к сердцу!

– Но то, что ты сказала мне, – правда, не так ли? – Харриет снова стала похожа на печального ребенка, и Саманта ответила с нескрываемым раздражением:

– Почти все – правда, но не советую тебе проверять факты у Даффа.

– Не собираюсь смущать его известием, что в курсе его прошлой личной жизни. Меня не касается то, что случилось когда-то давно, как он частенько повторяет мне, – ответила Харриет с достоинством.

Незаметно наступил декабрь, пришла настоящая зима, и Харриет снова вернулась мыслями к Рождеству.

Несмотря на предупреждения Даффа, что за годы уединения старые традиции перестали играть прежнюю роль в Клуни, Харриет решила, что в этот раз праздник не должен пройти незамеченным, так как в доме будет ребенок. Харриет стала для Нони мачехой, и мысль эта иногда тревожила ее, хотя порой было трудно даже вспомнить, что Дафф был отцом, – так редко в доме говорили о ребенке.

– У нее есть своя комната? – спросила Харриет у Джимси, пытаясь разузнать, как ей избежать невольных вторжений в любимые владения девочки.

– О да, детские там, в крыле для слуг. – Он неопределенно махнул рукой, и Харриет направилась изучать помещения.

Крыло это все еще называлось служебным, но там уже много лет царили запустение и холод, так что оно произвело на Харриет довольно гнетущее впечатление. В замке было столько комнат, подходящих для ребенка, что такое изгнание в дальние покои казалось странным. Харриет так и сказала Даффу, но он не проявил к этому никакого интереса.

– Но разве тебя не волнует, счастлива ли твоя дочь дома и хорошо ли за ней присматривают?

– За Нони хорошо присматривают, – мягко ответил он. – Но счастлива ли она – это уже другой вопрос.

– Но это же твое дело, я имею в виду, сделать Так, чтобы она была счастлива. Детям не трудно угодить.

– Подождем, что ты скажешь, когда сама познакомишься с моей дочерью. Увидишь, что на нормальное обращение и желание угодить Нони реагирует совсем не так, как обычные дети. Вряд ли она скажет спасибо, если ты переселишь ее в другую комнату, но ты, если хочешь, можешь поменять кое-что в детской на свой вкус. Однако, если все твои старания пойдут прахом, не говори, что я тебя не предупреждал!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девичьи грезы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девичьи грезы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девичьи грезы»

Обсуждение, отзывы о книге «Девичьи грезы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.