С секунду Эндрю ошарашенно смотрел в искаженное лицо друга.
— Боже, — сказал он, опускаясь на стул. — Не может быть.
— Моим первым партнером был Нил, — разъяснил Боб. — Но потом были еще и другие. Все прекратилось, когда я встретил Лорен. Я люблю ее. Может быть, тебе трудно в это поверить, но я не вру. И я люблю Симону. Я скорее умру, чем все это затронет их. — Его голос и лицо являли живую муку.
Эндрю спрятал лицо в ладонях.
— Много лет все было отлично, — продолжал Боб. — Но потом, три года назад, в Лондоне я опять натолкнулся на Нила, и все началось сначала. Он для меня ничего не значил, это просто какое-то наваждение, которое я не мог ни понять, ни преодолеть, — закончил Боб, готовый разразиться новыми рыданиями.
— Боб. — Эндрю поднял глаза на друга. — Ты просто тупой засранец. Ты мог обратиться ко мне, — сказал он. — К тому же существуют психологические консультации. Что ты наделал?
— Я только пытался скрыть от всех, кто я такой на самом деле, — обреченно пробормотал он. — Мне не могло прийти в голову даже в самом ужасном кошмаре, что один из приспешников Кувера случайно наткнется на Нила и начнет задавать вопросы про нашу с тобой учебу в Кембридже. — Боб судорожно вздохнул и провел пальцами по волосам. — Нил стал меня шантажировать. Этот парень ненавидит меня за то, что я вроде как мечусь меж двух огней. Он выставлял меня идиотом перед Кувером, угрожал все рассказать ему. У меня не было другого выхода, кроме как заплатить ему — под угрозой была моя репутация. Только так он согласился помочь мне остановить разбирательство, — с горечью произнес Боб. — Понимаешь, даже если бы Нил не стал свидетельствовать против меня, все равно была опасность, что в поиске людей, готовых оклеветать тебя, Кувер выйдет еще на кого-нибудь, кто может меня выдать.
— Еще на кого-нибудь?
— Нил сказал, что у него есть друзья, которые могут все рассказать. Так что моим единственным спасением было отговорить тебя от предъявления иска.
— Поверить не могу, — сказал Эндрю, встал со стула и принялся мерить шагами комнату. — Спрашиваю тебя в последний раз, и если ты не ответишь, то я вызываю полицию. Где Грир?
— Нил увез ее, — наконец выдал Боб. — Она в порядке. Энди, ты собираешься настучать на меня?
Мышцы Эндрю сводило от напряжения. Он остановился напротив Боба и вцепился пальцами в узел его галстука.
— Боб, — приглушенно заговорил он, придвинувшись к нему. — Если Грир в порядке, то я отменю слушание. Не могу же я уничтожить жизнь троих людей из-за того, что Кувер уничтожил одну. — Эндрю не мог справиться с отвращением. — Если понадобится, я буду следить за каждым шагом этого подонка, пока он не выйдет на пенсию, — продолжил он. — А ты возьмешь отпуск и обратишься к психотерапевту. Ты разберешься со всем этим, Боб. Может, когда-нибудь мне даже удастся забыть о том, что ты сделал. Но ты все расскажешь Лорен. Для нее это будет непросто, но она справится.
— Энди. Мне жаль, — жалобно всхлипнул Боб. — Я все сделаю. Я смогу наладить свою жизнь. Езжай за Грир, — сказал он ему. — Нил поехал обратно в Лондон сразу после того, как высадил ее.
— Высадил где?
— Где-то на севере от Троубриджа. У меня есть карта. Нил когда-то давно ездил туда с друзьями.
Дыхание Эндрю участилось.
— Какой-то городок рядом с Троубриджем? Около двух часов оттуда... или чуть больше? Она в гостинице?
— Успокойся, Эндрю. С ней все в порядке.
— Прекрати... повторять это, — вскипел Эндрю.
— Ладно, — проговорил Боб, памятуя о том, что Эндрю вне себя от гнева. — Карта природного заповедника. Очень подробная. Нил позаботился о том, чтобы у нее были еда, питье и запасная одежда. Уверен, что у нее хватит ума не пытаться выбраться оттуда раньше завтрашнего утра. Я...
— Ах ты, сукин сын. Давай карту. Живо!
Фонарь осветил свежие следы колес, ведущие туда и обратно. Эндрю разгладил карту местности на капоте автомобиля и провел указательным пальцем по красной линии, начерченной Бобом.
Сложив хрустящий листок бумаги, он энергично двинулся вперед. Кем же надо быть, чтобы бросить женщину одну, в темноте — посреди этого богом забытого места? Он нахмурился. Ответ на этот вопрос был ему известен.
На схеме линия шла почти прямо — в глубь леса по левую сторону от тропинки, но из-за деревьев и зарослей под ногами было невозможно не уклоняться то вправо, то влево. Хорошо еще, Эндрю предусмотрительно позаимствовал у Боба компас. Скрипнув зубами, он проверил стрелку. Направление верное.
Читать дальше