Энн Хэмпсон - Любовь, как следствие вендетты

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Хэмпсон - Любовь, как следствие вендетты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь, как следствие вендетты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь, как следствие вендетты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тони и не подозревала, что живя в чужой стране, не обижая даже мухи, она способна стать объектом вендетты. И спасти ей жизнь может лишь только немедленное бегство из страны, или… не менее срочная женитьба. В противном случае разъярённый старик сведет с ней счеты или… превратится в радушного и ласкового тестя. И всё бы ничего, но… Свадьба должна быть реальной. А что за реальная свадьба без реальной любви? А какая любовь без ревности?

Любовь, как следствие вендетты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь, как следствие вендетты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дом, говорил он, может быть так дешев, что Пэм не

почувствует ни малейшего побуждения закладывать что-либо, чтобы вернуть долг.

— Я охотно купил бы дом у матери и подарил бы его Пэм, но это невозможно, во всяком случае с твоей сестрой.

Она не приняла бы его.

Разве это был тот человек, что так презрительно отзывался о всех английских девушках?.. человек, который наотрез отказался выплатить сотню фунтов за ее билет? Он, конечно, оплатил, но его ярость и угрозы слишком сильно выпадали из его отношения к Пэм и желании потерять деньги на доме, только чтобы она смогла его купить.

— Это очень благородно с твоей стороны, Дарес, — сказала она благодарно. — Я не понимаю, почему ты так относишься к проблемам моей сестры.

Он поднял бокал, задумчиво вращая его между большим и указательным пальцами.

— С одной стороны, Тони, я очень привязался к ее детям. Они многого лишены, им нужна опора, и им нужен мужчина, чтобы держать их в руках. Они исключительно резвые ребята, и это прекрасно, но только если они подчиняются дисциплине. Если они уедут, все тут же возвратится на свои места, как было до их приезда сюда: Пэм без работы, дети носятся, предоставленные сами себе. — Он энергично покачал головой. — Этого не должно случиться.

Он улыбнулся ей и добавил, что коль скоро он стал их крестным отцом, то, в соответствии с обычаями его страны, он обязан обеспечить их всем. Теперь, раз он считает себя их крестным, должен заботиться об их благополучии. Тони знала, почему он так чувствует. В греческих семьях чрезвычайно сильны родственные узы; каждый член семьи считает себя ответственным за благополучие любого другого члена, который оказался в беде. А положение крестного обязывает к еще большей ответственности. Крестный должен, как считал Дарес, обеспечивать своих крестников всем необходимым, чтобы поднять их на ноги. В свою очередь, в Греции крестный — человек очень уважаемый, и в каждый религиозный праздник все дети должны прийти к нему в дом и поцеловать его.

— С другой стороны, — продолжал Дарес, — мне нравится твоя сестра, и я чувствую, что ее надо немножко освободить от той тяжести, которую она несет.

Он показался как-то сразу жестким и официальным.

Тони подумала, что он связан, как чувством долга, так и благородством. Греческое чувство долга было унаследовано; Дарес был наполовину англичанином, хотя следовал обычаям народа своей матери, говорил на греческом, как на родном языке. Пэм будет оказана помощь, она уверена в этом.

— Работа, Дарес? Ты сказал, что здесь в Линде нет ничего?

— Да, здесь нет, жаль… Подожди-ка минуту! — Он вдруг щелкнул пальцами и сказал: — Пэм мне говорила, что знакома с фотографией?

Тони кивнула, и он радостно воскликнул:

— Тогда я нашел ей работу!

— Нашел? Здесь?

— У меня есть друг, он профессиональный фотограф. Его помощник женился и уехал на несколько недель в свадебное путешествие. Он сам тоже путешествует и сейчас его нет, но у него студия в задней части дома, здесь в Линде, и Пэм могла бы там работать.

Как будто огромная тяжесть свалилась с плеч Тони.

— Я не знаю, как тебя благодарить, — нетвердо сказала она. — Я никогда бы не подумала, что ты можешь быть так добр.

Ее муж долго пристально смотрел на нее.

— А я никогда не думал, что ты можешь быть такой чувствительной.

Но он все еще был сбит с толку, и никакой мягкости в нем не было. В самом деле, вокруг его рта прорезались знакомые резкие линии, и слова, непроизвольно готовые сорваться с губ Тони, замерли, не прозвучав. Что она сделала такого? В Даресе произошла какая-то легкая перемена к ней, но ни намека на любовь или привязанность. Признание вины с ее стороны могло вызвать еще одну яростную сцену, а Тони не могла этого вынести.

— Я надеюсь, что Пэм согласится с твоими планами, — сказала она, меняя тему разговора. — Она, должно быть, не заподозрит, что здесь замешана благотворительность.

— Здесь нет никакой благотворительности.

— Ты хочешь сделать ей подарок в виде части денег за дом?

— Это не нужно. И Пэм не заметит, потому что понятия не имеет о стоимости недвижимости здесь. Дома здесь стоят намного дешевле, чем в Англии.

Тони не было нужды волноваться. Пэм с энтузиазмом восприняла предложение о жизни на острове, а дети, которые уныло думали о скором возвращении домой, выразили свой восторг дикими криками радости, так что Дарес в конце концов услал их на улицу. То, что дети послушно повинуются старшим, все еще сильно удивляло Пэм, и она благодарно пробормотала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь, как следствие вендетты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь, как следствие вендетты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь, как следствие вендетты»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь, как следствие вендетты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x