• Пожаловаться

Роберта Ли: Двойная игра

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберта Ли: Двойная игра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Двойная игра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двойная игра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберта Ли: другие книги автора


Кто написал Двойная игра? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Двойная игра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двойная игра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне не нравится, что ты одна в целом доме, - возмутилась мать. - Неужели нельзя было снять квартиру?

– В доме есть электронное устройство против взлома, а соседи вполне приветливые люди, так что можешь не волноваться, - успокоила ее Кэсси. - Здесь намного безопаснее, чем в НьюЙорке.

– Как прошла твоя встреча с Гилмором? - включился в разговор отчим, который слушал ее по параллельному телефону.

Кэсси обо всем ему рассказала и вздохнула с облегчением, услышав его удовлетворенный смешок. Если бы ее план пришелся Лютеру Элиоту не по вкусу, у нее возникли бы серьезные сомнения насчет целесообразности его осуществления.

– Надеюсь, ты пробудешь там, сколько понадобится, чтобы понять, как работает компания "Барлоу", - сказал он. - Записывай все, что говорит и делает Гилмор, и постарайся вникнуть в бухгалтерские дела. Умение разбираться в балансах даст тебе большое преимущество.

Кэсси легла спать, значительно повеселев, и на следующее утро в девять тридцать уже сидела в комнате мисс Пайк, секретарши Лайонела Ньюмена, пытаясь разобраться в премудростях работы с компьютером. К счастью, со специальной инструкцией это оказалось несложно, и к концу дня она почувствовала, что не будет выглядеть дурой, когда ей придется управляться одной. А вот печатала она, увы, двумя пальцами и стенографии совсем не знала, но зато знала, как устранить эти две проблемы, что и сделала во время перерыва на завтрак.

Сначала она посетила машинописное бюро, рекомендованное мисс Пайк, затем съездила на такси в магазин на Оксфорд-стрит и купила самый маленький микрорекордер из тех, которые там были. После этого, довольная своим приобретением, она вернулась в офис.

Воскресная вечеринка у Гудвинов прошла очень весело, и Кэсси обменялась телефонами с несколькими девушками-сверстницами. Что до мужчин, то здесь она была осторожнее. Несмотря на то что многие выказали к ней недвусмысленный интерес, саму ее никто не заинтересовал, и только к концу вечера некий припозднившийся гость привлек к себе ее внимание.

Войдя в переполненную комнату, он сразу же остановил на ней пытливый взгляд, и она почувствовала, как он неторопливо вбирает в себя малейшие изгибы ее стройной фигуры. Через мгновение он уже решительно пробирался к ней сквозь толпу гостей.

– Раньше я не встречал вас у Гудвинов, - сказал он. - Вы случайно не полузабытая родственница хозяев дома?

– Скорее новоприобретенный друг, - улыбнулась она.

– Надеюсь, вы станете и моим другом тоже! Меня зовут Джастин Тайлер. Я коллега Джулии.

– Сколько же вас всего партнеров? - спросила она, в свою очередь представившись.

– Пятеро, и все специализируются в различных областях. Я, например, педиатр.

Кэсси не могла представить его в роли детского врача. Высокая стройная фигура, светлокаштановые волосы и голубые глаза могли скорее принадлежать управляющему рекламным отделом или биржевому маклеру. Врожденное чувство юмора делало его отличным собеседником, и вскоре она уже поведала ему о своей новой работе, но слегка расстроилась изза того, что он, оказывается, знаком с Майлзом Гилмором.

– Мы вместе учились в Оксфорде, - объяснил Тайлер. - Разумеется, он получил диплом с отличием.

– Почему "разумеется"? - невольно вырвалось у нее.

– Потому что он чертовски умен! С тех самых пор он смотрит на всех сверху вниз.

– Лично я этого не заметила. Он весьма высокого мнения о себе и не считает нужным это скрывать. Но ведь большинство преуспевающих мужчин зазнайки.

– Должен сказать, что я несколько предубежден против Майлза, - сознался Джастин. - Большими друзьями мы никогда не были. Точнее, поддерживали отношения только из-за моей сестры и ее мужа.

Он не стал вдаваться в подробности, однако его упоминание о сестре заставило Кэсси подумать о том, какие именно женщины могут нравиться ее новому шефу.

– Как насчет поужинать со мной на этой неделе? - прервал ее размышления Джастин.

– С удовольствием, - ответила Кэсси. - Скажите когда. Пока что у меня все свободно.

– У такой привлекательной девушки, как вы!

– Я в этом городе совсем недавно.

– Откуда вы родом?

Сожалея, что вынуждена скрывать правду, Кэсси назвала Челтенхэм, город, где жили двоюродные сестры ее матери, и облегченно вздохнула, когда к ним подошла еще одна пара и разговор прервался, хотя Джастин еще до этого успел назначить встречу на среду.

– В этот день я свободен и не буду падать с ног от усталости, - сказал он. - Мне бы не хотелось заснуть посреди нашего первого свидания!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двойная игра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двойная игра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Гюнтер Карау: Двойная игра
Двойная игра
Гюнтер Карау
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Конгрив
И. Колвин: Двойная игра
Двойная игра
И. Колвин
Владислав Русанов: Двойная игра
Двойная игра
Владислав Русанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Босуэл
Отзывы о книге «Двойная игра»

Обсуждение, отзывы о книге «Двойная игра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.