— Он один из немногих хороших парней Голливуда.
— Да, — поспешно согласилась Карли, уставившись на свои руки и стараясь оставаться спокойной. Потом она сделала глубокий вдох, как пловец, собирающийся нырнуть очень глубоко. — Моя встреча с Джоном той ночью, на вечеринке в доме Джека Орвиса, была не случайной, мистер Чендлер. Она была запланирована, как и все, что случилось потом.
— Не понимаю, — сказал Майк, хотя кое-что стало для него проясняться.
— Подойти к Джону на вечеринке, заставить его взять меня с собой домой и дать ему, как бы невзначай, выпить, — все это было частью плана.
— Вы знали, что он лечившийся алкоголик? — спросил Майк, посмотрев на Карли тяжелым, каменным взглядом.
— Нет! Клянусь, тогда я ничего не знала. Если бы мне это было известно, я бы никогда не согласилась совершить такой низкий поступок.
Чендлер верил женщине. До того случая Джон умудрялся скрывать от прессы свои посещения Палмдейльского центра, и многие в Голливуде понятия не имели, что у него в течение многих лет были проблемы с алкоголем.
— Вы сказали, что встреча с Джонатаном была запланирована. И какова была цель этого плана?
— Уничтожить вас, — вздохнула Карли. — Я не понимала этого до тех пор, пока не прочитала в газетах, что из-за случившегося с Джонатаном у вас не состоялась сделка с Ю-би-си. С этого момента многие непонятные мотивы плана приобрели здравый смысл.
— Адриан Хантер имел к этому какое-то отношение?
— Он встретился со мной и пообещал мне самую лучшую роль в моей жизни, если я помогу ему, — кивнула Карли. — Он не сказал, почему хочет, чтобы такое случилось с Джоном или к каким последствиям все это может привести. В действительности, в то время ему удалось преподнести мне все это как безобидную шалость.
— Шалость, которая могла стоить Джонатану жизни.
— Знаю. Поэтому-то я и решила предать гласности эту историю, мистер Чендлер. Я хочу, чтобы мы вместе с Джоном начали новую жизнь и чтобы ничего из прошлого нас больше никогда не преследовало. Мне хотелось, чтобы вы стали первым, кому я скажу, как сожалею обо всем случившемся.
— Ценю вашу искренность, мисс Стивенс. Хотя должен предостеречь вас: Адриан вряд ли испытывает те же чувства.
— Ему не удастся навредить мне. Я уже отказалась от роли, которую мне предложили благодаря ему.
— Так даже лучше для вас.
Карли поднялась. Майк тоже встал и проводил ее до двери. Эта мерзкая история, появившись в газетах, отрицательно скажется на карьере Карли, но, будучи рядом с Джонатаном, мисс Стивенс сумеет достойно пережить все эти неприятности. Правда, Майк не был уверен, что и Адриану удастся выйти сухим из воды.
— Еще раз поздравляю, Карли. Джонатану очень повезло с невестой.
— Спасибо.
Не успела она уйти, как в комнату вбежал Скотт.
— Быстро включи четвертый канал, — скомандовал он.
— А что по четвертому каналу? — спросил Майк, взяв пульт управления и нажав нужную кнопку.
— Не что, а кто.
Сразу на экране появилось сияющее лицо Стефани. Она стояла перед гостиницей, окруженная журналистами, на фоне яркого солнца и пальм.
— Это пресс-конференция, — объяснил Скотт. — Записанная в Майами несколько часов назад.
— Майами?! Что, черт возьми, она там делает?
В изумлении Майк слушал, как репортеры забрасывают Стефани бесконечными вопросами, в основном связанными с лейтенантом Уильямом Кейдом, который наряду с другими четырьмя полицейскими был арестован. Им предъявили различные обвинения. Чендлер откинулся на спинку своего кресла. Так вот куда поехала Стефани — встретиться с Дугласом. Обладая интуицией и испытывая любовь, в которой Майку не следовало бы никогда сомневаться, Стефани удалось вывести полицейских на чистую воду. И когда пожилая журналистка задала последний вопрос, спросив Стефани, смогла бы она снова влюбиться в Майка, Чендлер окончательно понял, каким дураком он был.
Я никогда не переставала любить его.
Пока Стефани на экране объясняла, что не хочет опоздать на самолет обратно домой, Майк поднял трубку телефона и набрал номер дома Стефани в Беверли-Хиллз.
— Анна, — сказал Чендлер, когда няня Сары подняла трубку. — Стефани сообщила, во сколько приезжает?
— Да, мистер Чендлер, сообщила. Но я не думаю…
— Вот и не думай, Анна. Просто скажи мне, пожалуйста. Обещаю, все будет в порядке.
— Рейс 721. Прилетает в Лос-Анджелес в 5.26, — после небольшой паузы, вздохнув, сказала Анна.
— Спасибо, Анна.
Схватив со стола ключи от машины, Майк побежал к двери.
Читать дальше