– La iglesia estaba vacía cuando entré, así que dejé el cuadro detrás del altar. Hay una cortina que cubre un agujero que hay en la parte baja de la pared. Lo deslicé por debajo de la cortina y lo dejé dentro.
– ¿Me dices la verdad?
– Sí… sí.
– ¿Hay algo que no me hayas dicho?
– No, lo puse allí. Lo juro.
– Si mientes… que Dios nos ayude a los dos.
– No miento. Pero puede que alguien ya lo haya encontrado.
– Esperemos que no. Has tenido más suerte de lo que crees. Roccasecca fue el lugar de nacimiento de un santo medieval. Se dice que la miniatura es de él y pertenece a la iglesia donde lo dejaste. Si podemos encontrarlo, alegaremos que no se cometió ningún robo ya que se devolvió a sus propietarios legales.
– ¿Pero qué puede hacer usted?
– No dejaré que te pase nada. Te necesito demasiado. Nadie puede ayudarme más que tú. Y por esa razón puedes estar segura de que te defenderé y protegeré como nadie lo haría -sonrió irónicamente-. Así que, si el cuadro todavía está allí, haré que se descubra sin involucrarte.
– ¿Pero cómo?
– Un mensaje anónimo, tal vez. Ahora, deberías irte a dormir y olvidarte de todo lo que se ha hablado esta noche.
– Pero imagínese que…
– No me imagino nada -dijo con voz firme-. Olvida esta noche. No te dejes atormentar. Ahí es donde reside la locura. Nadie sabe lo que nos deparará el futuro.
A la mañana siguiente, Matteo se marchó y dijo que estaría fuera un par de noches. No habló con Holly antes de partir, ni siquiera le dijo adiós, y ella no tenía ninguna razón lógica para pensar que su marcha tenía algo que ver con ella.
En seguida notó a Liza triste por su ausencia y se entregó más que nunca a la tarea de mantener a la pequeña ocupada, que no paró de preguntar adónde había ido su padre y si volvería.
Cuando finalmente se quedó dormida esa noche, Holly se fue a su cama, exhausta y preocupada. Sólo durmió un poco, hasta que Berta la despertó.
– Tiene que venir enseguida. Se ha despertado con una pesadilla y no puedo calmarla.
Una vez en la habitación de Liza, Holly no perdió el tiempo con palabras, directamente se metió en la cama con la pequeña y la abrazó hasta que se quedó dormida. Y mientras estaba echada abrazando a la niña en la oscuridad, tomó una decisión.
A la mañana siguiente, le dijo a Berta:
– Tu habitación está justo junto a la de Liza, ¿verdad?
– Sí, para estar cerca en caso de que me necesite.
– ¿Me cambiarías la habitación?
– Pero, signorina , está en la mejor habitación de invitados por órdenes del señor. Se enfadará conmigo.
– Déjamelo a mí.
Cuando, a la noche siguiente, Matteo llegó a casa, ya se habían cambiado las habitaciones. Y como había prometido, Holly se ocupó del asunto.
– Liza está más contenta ahora que me tiene al lado todo el tiempo. De hecho, también hemos llevado la cama a su habitación, así que sólo usaré la mía para guardar mis cosas y vestirme. Espero que le parezca bien.
Él asintió con la cabeza.
– Me parece una decisión acertada. Haz lo que creas mejor. Pero, en lo que a mí respecta, preferiría que te alojaras en una habitación mejor.
– Esto es lo mejor. ¿Hay algún problema?
– Por supuesto que no. Dejaré este tipo de decisiones en tus manos.
– Berta se alegrará de oírlo -le dijo de buen humor-. Le preocupaba quedarse en mi antigua habitación, pero yo le aseguré que a usted no le importada.
– ¿Así que eso le dijiste?
– No se quedará allí mucho tiempo. Alfio está metiéndole prisa para que ponga fecha a la boda.
– Entonces todo estará solucionado.
– No todo. ¿Se resolvieron bien… sus asuntos de trabajo?
– Completamente bien, gracias. Se podría decir que me fui de cacería.
– ¿Y su presa?
– La encontré donde me esperaba y ya está a salvo en manos de su propietario.
Sintió un gran alivio, pero se obligó a ser realista. ¿Qué pasará ahora… con…?
– ¿Tu amigo? Nada, por el momento. Se le concedió la libertad bajo fianza con tal de que guiara a la policía al objeto robado, pero desapareció. Con suerte, no volveremos a saber nada de él.
– Pero si se entera de que la policía lo ha recuperado…
– No se enterará. Lo hablé con amigos que viven allí y conseguimos que todo se mantuviera en silencio.
– ¿Y qué pasa con Sarah Conway? -preguntó cautelosamente.
– ¿Qué Sarah? No existe, según la policía. Vanelli se la inventó para que la policía no fuera tras él. No van a malgastar sus recursos en buscar a alguien que no existe.
Ella cerró los ojos, se sentía mareada por la sensación de alivio.
– Gracias -murmuró-. Gracias, gracias.
Holly respiró hondo y entonces fue consciente de que su debilidad amenazaba con consumirla. Él le estaba diciendo que lo peor ya había pasado, y así era. Pero seguía asustada.
Y lo que más le asustaba era que todo eso había sucedido porque él lo había querido.
– ¿Holly? -su voz sonó cercana y, cuando ella abrió los ojos, él estaba de pie junto a ella, con una expresión de alarma en sus ojos.
La fuerza de sus sentimientos enfrentados, luchando por prevalecer unos encima de otros la hizo tambalearse. Al instante, las manos del juez ya estaban sobre sus hombros.
– ¿Estás bien?
– Sí -dijo, casi sin aliento-. Estoy bien… de verdad…
– No irás a desmayarte, ¿verdad? -preguntó casi escandalizado.
– Claro que no -dijo ella, indignada-. ¿Por quién me toma?
– Por alguien que tiene todo el derecho a desmayarse si así lo siente -respondió en una voz sorprendentemente delicada-. Alguien que ha pasado por tanto que ni siquiera la mujer más fuerte del mundo habría sido capaz de soportar, alguien que tenía claro que no podía venirse abajo y que lo habría dado todo porque así fuera.
– ¿Y qué hay de malo en eso?
– Nada, pero hay un precio que pagar. Nadie puede ser fuerte siempre. ¿Cuántas noches has pasado despierta pensando en Liza y en cómo ayudarla en lugar de pensar en tus propios problemas?
– Muchas -murmuró.
– Intentabas olvidar tus problemas, pero ahora tienes que enfrentarte a ellos.
– Pero creía que ya se habían terminado.
– En gran parte, sí. Pero seguirán persiguiéndote en tu interior y no podrás escapar de ellos. No lo intentes. No hay forma de escapar.
Como en otras ocasiones, tuvo la sensación de que estaba hablando de sí mismo.
– ¿Y cuánto tiempo los arrastraré conmigo?
– Toda tu vida, porque ahora forman parte de ti. Te han hecho cambiar y ser otra persona y no se puede volver atrás.
– Es verdad. Yo no quiero volver atrás.
– Eso es. La felicidad que antes tuviste…
– Que creí tener…
– Se ha ido para siempre.
– Pero vendrán otras cosas felices -dijo, casi suplicando.
– Tal vez, pero ya no las sentirás como antes. Vive sin ello. Sé fuerte sin ello, pero nunca malgastes tu tiempo sufriendo por ello.
Holly tembló. La fortaleza que él le estaba demostrando era una fortaleza que venía de un lugar desierto, porque eso era lo único que él conocía.
– Me pregunto si entiendes lo que te estoy diciendo -dijo con voz suave.
– Sí. Le entiendo. Buenas noches, signor Fallucci. Gracias por todo lo que ha hecho.
A medida que el verano avanzaba y el calor se hacía más abrasador, Holly pasaba más tiempo en el jardín, sobre todo por las noches. Una noche, salió fuera y se quedó de pie, respirando el aire de la noche. Esa noche la luna no iluminaba demasiado, pero el ruido del agua de la fuente la guió hasta el monumento.
Читать дальше