• Пожаловаться

Jennifer Greene: Matrimonio por Honor

Здесь есть возможность читать онлайн «Jennifer Greene: Matrimonio por Honor» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Jennifer Greene Matrimonio por Honor

Matrimonio por Honor: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Matrimonio por Honor»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Kelly Sinclair aceptó casarse para proteger la seguridad del bebé que estaba esperando. Mac Fortune se casó con ella mientras su hermano, que era un playboy, se marchaba de la ciudad. Pero enamorarse no formaba parte del trato. Por lo menos hasta que Mac, al final de la ceremonia, la beso apasionadamente en el altar. ¿Podría ella convertir ese pacto entre los dos en un compromiso para toda la vida?

Jennifer Greene: другие книги автора


Кто написал Matrimonio por Honor? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Matrimonio por Honor — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Matrimonio por Honor», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

El hecho de posponerlo, además, no iba a hacer que el problema se solucionara solo, de manera que después de cepillarse el cabello salió. En seguida notó que la puerta trasera estaba cerrada y las luces del porche apagadas. También que su abrigo había desaparecido, así que Mac debía de haberlo colgado en algún sitio.

Se quedó en la cocina, tratando de recordar la distribución de la planta de abajo. El lado este de la casa albergaba la cocina, un gran salón con confortables sillones al lado de las ventanas y la biblioteca-estudio, con una chimenea y estanterías que llegaban al techo. En esta última habitación había también una alfombra oriental de colorido brillante. Había esperado encontrar allí a Mac, ya que parecía una habitación privada, pero no fue así.

Al otro lado del vestíbulo estaba la escalera que conducía a la planta de arriba. Luego estaba la parte oeste de la casa, que no recordaba. Pero no le hizo falta porque encontró en seguida a Mac en el enorme salón. Ya desde la entrada, no pudo evitar ponerse nerviosa de nuevo.

La habitación era maravillosa. El techo y las paredes estaban cubiertas por paneles de madera. El arco enorme de una chimenea de piedra llegaba casi hasta el techo y era lo suficientemente grande como para asar en ella un oso. Ninguno de los muebles era especialmente moderno. Eran fríos y escogidos, evidentemente, por un hombre: sillas enormes, dos grandes sofás y antigüedades con cierto sabor al Oeste. Finalmente, el tapizado de color verde oscuro de los sillones parecía resaltar la madera de los paneles. Era un lugar perfecto, por lo menos para un hombre, excepto por las maletas y las cajas que se apilaban por todas partes.

Mac se había quitado la chaqueta del frac y se había desabrochado los botones superiores de la camisa. Al entrar ella, estaba agachado en el suelo, encendiendo la chimenea. Había conseguido ya encender algunas llamas que llenaron la sala de olor a pino.

Mac se levantó con una sonrisa en los labios.

– Me estaba empezando a preguntar si te habías perdido.

– Será mejor que te diga cuanto antes que tengo el sentido de la orientación de un murciélago sordo. Me puedo perder en una habitación con una sola puerta. Por cierto, tienes una casa preciosa, Mac.

– Ahora también es tu casa -contestó él, acercándose a un grupo de maletas apiladas-. Mandé traer tu ropa esta tarde, pero no dije nada acerca de los muebles. Creo que podríamos ir a tu apartamento dentro de unos días para que elijas lo que quieras traer…

– Los muebles que tengo son pequeños, no creo que queden bien aquí.

– Encontraremos sitio para ellos. O puedes traer sólo algunas cosas. Y desde luego, si quieres cambiar o redecorar algo, sólo tienes que decirlo. Como te decía, no sabía si traerlo todo aquí o dejarlo para que lo trajeras tú. Por otro lado, no sé dónde quieres dormir. ¿Recuerdas la planta de arriba?

– Si te soy sincera, no -aunque sí recordaba el dormitorio principal.

Que era el dormitorio de Mac. Pero había estado tan nerviosa todo el día que no había puesto mucha atención en el resto de la planta.

– Bien…, arriba hay cinco habitaciones libres. Me imaginaba que elegirías dos, una para el niño y otra para ti, ¿qué me dices? Pero antes quería preguntarte a ti. También he pensado que, como estarías muy cansada de todo el día, hoy te acostarías en cualquier cama y mañana o cualquier otro día puedes elegir.

– Me parece bien. Hoy me da igual acostarme en un sitio o en otro.

Kelly pensó que todo parecía como si fuera un sueño. Luego miró de nuevo sus maletas y pensó que parecían las de una huérfana que va de visita. Al lado de ellas, había una mesa pequeña con dos vasos. Uno de ellos era de leche, por lo que, obviamente, debía ser para ella.

Mac hablaba sobre dónde dormir aquella noche, de la misma manera práctica con la que había organizado la boda. También conducía de ese modo y hacía todo lo demás. Kelly no sabía lo que había esperado de él, pero nunca creyó que pensara tanto las cosas y que las hiciera con aquella sensibilidad. La estaba tratando como si fuera una porcelana china, cuando él se había visto implicado en aquel matrimonio a su pesar.

– ¿Quieres acostarte ya? O quizá prefieras sentarte un rato frente a la chimenea con los pies en alto…

– Mac -dijo, tomando el vaso de leche y dando un pequeño trago-. No te atrevas a decirme ni una palabra amable más. Me estoy empezando a sentir algo incomoda

– ¿Incómoda? -el hombre se levantó inmediatamente-. ¿Por qué no me lo dijiste? ¿Es por el niño? ¿Te sientes mal?

– No, no… no es ese tipo de malestar. Me siento… No sé. Me he metido de repente en tu vida y sé que, aunque hayamos hecho esto por razones importantes, va a ser difícil sentirnos cómodos juntos. Miro esta casa y todo me dice que es para un hombre soltero, no para que una mujer venga y ponga cortinas de encaje y cojines rosas…

– No hay problema, Kelly. Si tú quieres cortinas de encaje… -dijo él, confundido.

– No. ¡Caramba, quedarían fatal! – se imaginó las cortinas contra la madera rojiza y estuvo a punto de soltar una carcajada-. No quería decir que me importara algo así. Sólo quería… ¿Te importa que te haga una pregunta?

– Claro que no. Adelante -dijo, sentándose en uno de los sillones tapizados de verde oscuro. Hizo un gesto para que ella hiciera lo mismo.

Ella pensó en que sería mejor sentarse en una silla dura, ya que sabía lo que le costaba levantarse y sentarse, pero la única silla de la habitación estaba muy lejos de Mac. Así que se dejó caer sobre uno de los cómodos sillones.

– Hemos hablado ya de muchas cosas. Sé que te diste cuenta del miedo que tenía la noche que fui atacada…

– Sí, lo sé. Y me gustaría tener el poder de cambiar las cosas, Kelly, pero me temo que los delincuentes sienten cierta especial atracción por familias como la nuestra.

– Ahora lo entiendo, pero cuando me enamoré de tu hermano, nunca pensé en ello ni en cómo podría afectar a mí o a la de mi hijo -la muchacha dio otro sorbo de leche-. Lo que intento decir, es que al pedirme que me casara contigo, se solucionaron muchas cosas. Aunque sólo con respeto a la seguridad. Ahora tengo tu apoyo y el apoyo de toda la familia, a parte de esos muros altos y gruesos.

– Y tu bebé tendrá un apellido.

Ella asintió.

– Sí. El o ella tendrá un apellido y una familia. Asegurar el futuro de mi hijo, Mac, es lo único importante para mí. Pero ya hemos hecho todo eso, me hiciste firmar un montón de papeles que me benefician y benefician a mi hijo. Incluso me explicaste toda esa burocracia para que no me perdiera entre tanto documento…

Mac colocó uno de los pies sobre la mesilla de café. Por la expresión de su rostro, era evidente que no sabía hacia dónde se dirigía la conversación.

– La cuenta que abrimos a nombre del bebé asegurará su futuro, pase lo que pase hasta entonces -continuó Mac-. Tú ahora mismo estás en una situación de debilidad, también después de que nazca el niño. Pero esas circunstancias no van a ser iguales dentro de un tiempo y eso significa que quizá quieras cambiar tu vida. Ambos estamos de acuerdo en que este matrimonio no tiene por qué durar si deja de funcionar en algún momento.

Kelly hizo un gesto de impotencia.

– Sí, todo es estupendo -dijo-. Sé todas las ventajas que hay para mí y para el niño. Pero son sólo eso y sólo para mí. ¿Qué hay de tu vida?

Las cejas de Mac se arquearon, como si la respuesta a aquella pregunta fuera evidente.

– La relación con mi hermano significa para ti un riesgo continuo. No sabemos si aquel canalla intentaba secuestrarte, pero no sería el primer secuestro en la familia. Nosotros hemos tenido que enfrentarnos a todo tipo de estafadores, ladrones y chantajistas, y el hecho de que tu relación con Chad haya aparecido en los periódicos significa que cualquier desalmado sabe que llevas en tu vientre un miembro de la familia.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Matrimonio por Honor»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Matrimonio por Honor» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Jennifer Greene: Desafío de Amor
Desafío de Amor
Jennifer Greene
Jennifer Greene: Mi Bella Durmiente
Mi Bella Durmiente
Jennifer Greene
Jennifer Greene: Ola de Calor
Ola de Calor
Jennifer Greene
Jennifer Greene: Toda una dama
Toda una dama
Jennifer Greene
Marion Lennox: El Castillo del Amor
El Castillo del Amor
Marion Lennox
Отзывы о книге «Matrimonio por Honor»

Обсуждение, отзывы о книге «Matrimonio por Honor» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.