Дениз Робинс - Прекрасные мечты

Здесь есть возможность читать онлайн «Дениз Робинс - Прекрасные мечты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прекрасные мечты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прекрасные мечты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очаровательная Сигна Мэнтон, поддавшись порыву страсти, опрометчиво выходит замуж за обаятельного красавчика. Доверчивость навлекает на девушку множество бед. Только поддержка сестры и любовь преданного друга помогают ей справиться с трудностями и найти свое счастье…
Синеглазая красавица Сигна Мэнтон, пережив несчастную любовь и смерть отца, едет на поиски сестры, с которой ее разлучили в детстве. Девушки рады встрече. Но неожиданно зловещая тень из прошлого Сигны врывается в их уютный мирок. Счастье и даже жизнь обеих сестер в опасности. Однако за Сигной из прошлого следует не только зло, но и человек с истинно преданным сердцем, чью любовь она не сразу оценила. Именно он может стать ее защитой и утешением…

Прекрасные мечты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прекрасные мечты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бедная Сигна — она еще недостаточно окрепла, — сказала Паула. — Тебе надо будет позаботиться о ней, Блэйк.

— Будь уверена, именно это я и собираюсь делать, — ответил он. — Для этого я и женился на Сигне, разве не так?

По дороге домой он внимательно следил за Сигной. Он говорил себе, что она, скорее всего, смутно вспоминает свою помолвку с Ивором Гардинером. Но, к счастью, эта вспышка воспоминаний была недолгой. К тому времени, как они вернулись в квартиру Паулы, Сигна снова была веселой и счастливой. Страхи и сомнения Блэйка развеялись.

Они пообедали вместе — счастливая троица. Потом Сигна начала собираться в Торквей. Паула, со своей обычной щедростью, настояла на том, чтобы одолжить им свою машину и шофера, который отвезет их в Девоншир на три-четыре недели.

— Я настаиваю, — сказала она, когда Блэйк попытался протестовать. — В городе мне машина не нужна. Я спокойно буду ездить на такси, я могу себе это позволить. Уверяю тебя, у меня огромное жалованье, и мне не на кого его тратить, кроме своей сестры и своего нового брата.

Так что Блэйк с Сигной должны были с удобством ехать на машине в Баббакомбе-Бей, в роскошный отель, где Блэйк заранее забронировал номер. Никто из них не хотел оправляться на какие-либо известные курорты. Там же, куда они собирались, Блэйк намеревался обеспечить свою юную жену всем, чего только пожелает ее душа во время этих восхитительных дней медового месяца.

Во время прощания с сестрой по щекам Сигны потекли слезы.

— Ты была так добра ко мне, дорогая моя… даже немножко слишком, — сказала она. — Мне ужасно не хочется уезжать от тебя.

— Это ненадолго, Сигна, теперь мы снова нашли друг друга и больше никогда не потеряем, — голосом, полным нежности, ответила Паула. — Мы пропустили целое детство, теперь будем нагонять упущенное. Но ты любишь Блэйка — ты ведь рада, что теперь ты миссис Сондерс?

— Ужасно рада, — прошептала Сигна, зардевшись. — Я всем сердцем люблю Блэйка, он для меня просто ангел.

Паула вздохнула. Сигна по-настоящему счастлива, подумала она. Она не ошиблась, позволив сестре выйти замуж, ничего не помня о том мерзавце, с которым она была помолвлена в Сингапуре.

Она бросила прощальный взгляд на сияющую Сигну в объятиях Блэйка, когда машина увозила их обоих с Уайтхолл-Корт.

Глава 11

Вечером того же дня Ивор Гардинер — будем называть его настоящим именем — вернулся в Лондон. Он прекрасно знал, что ни Сигны, ни Блэйка в городе уже нет. Именно это ему и было нужно — убрать Блэйка с дороги. Следующим шагом его плана было убедить Паулу выйти за него замуж до того, как вторая пара вернется. Привязав Сигну к Блэйку, а Паулу к себе, он чувствовал бы себя более уверенно. Сигна потеряла память. Блэйк, когда обнаружит, что Ивор Гардинер и Ивор Челлисон одно лицо, побоится открыть Пауле правду и разбить ей сердце — ведь она уже будет его женой, размышлял Ивор. К тому же Блэйк ничего не знает о его первом браке.

Захваченный своими планами и идеями, Ивор приехал в Лондон и прямиком направился к Пауле. Она как раз собиралась на вечернее представление.

Паула была удивлена и обрадована, увидев его. Она как раз закончила одеваться, когда Луиза провела его в гостиную.

— Ивор… любимый… ты приехал!

— Да, милая, — ответил он, взяв ее за руки. — Почти сразу после того, как я отправил тебе телеграмму, моя температура упала, и я не мог больше терпеть ни секунды без тебя… я должен был приехать. Жаль только, что не вышло застать твою маленькую сестренку и ее мужа, — добавил он и, склонившись, поцеловал ей руки.

Паула смотрела в красивое, умное лицо человека, которого любила всей душой, и ее глаза сияли от счастья.

— Я так рада, что ты приехал, Ивор, — сказала она. — А то я уже загрустила, когда Сигна и Блэйк уехали.

— Так много всего случилось с тех пор, как я уехал из Лондона, — сказал он, обнимая ее за талию и привлекая к себе. — И как быстро Сигна вышла замуж!

Паула позволила ему целовать и ласкать себя, отвечая со всей страстью, на которую только была способна. Чуть позже она сделала ему коктейль и стала рассказывать про мужа Сигны.

— Она не могла его вспомнить, но он с самого знакомства любил ее, а теперь и она, без всяких сомнений, любит его, — завершила свой рассказ Паула. — Это совершенно изумительная любовная история. Но, Ивор, каким же, мягко говоря, мерзавцем был этот Ивор Гардинер. Хотела бы я высказать ему все, что о нем думаю, милый. Он заслуживает смерти за то, что он сделал с бедным папой… и за то, как он обошелся с милым неопытным ребенком — моей сестрой. Знаешь, мне ужасно обидно, что его, как и тебя, зовут Ивор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прекрасные мечты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прекрасные мечты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прекрасные мечты»

Обсуждение, отзывы о книге «Прекрасные мечты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x