Она застыдилась собственной наготы. И на голове у нее, наверное, бог знает что творится.
— Доброе утро, — немного испуганно отозвалась она. Трент почувствовал ее настроение.
— Я готовлю завтрак, чтобы ты хотела съесть? — спросил он.
— О, что угодно!
«О Господи, он еще и готовить умеет!» — мелькнула у нее мысль.
Когда он ушел на кухню, Крисси откинула одеяло и поспешила в ванную. Отражение в зеркале поразило ее: волосы были в полном беспорядке, но непривычно припухшие губы и счастливый блеск глаз напомнили ей о том, что случилось. Это была история влюбленной и любимой женщины.
Крисси была еще в душе, когда зазвонил телефон, и она не обратила на это внимания. Улыбнувшись, она подумала, что это звонит Селия, решившая узнать, как идут дела. Вытершись огромным полотенцем, она оглянулась в поисках одежды. Примерила халат Трента, но, несмотря на то что ей нравился едва уловимый запах, исходивший от него, быстро сняла. Крисси подумала, что выглядит в нем совсем не сексуально.
Вечернее платье цвета лаванды, которое она надевала прошлым вечером, совершенно не годилось, так что она завернулась в банное полотенце, завязала его на груди, взбила волосы и отправилась на поиски Трента, еды и кофе. Приглашать ее дважды не было нужды — она умирала от голода!
— Они так не уйдут! Они связаны контрактом! Трент все еще разговаривал по телефону, и она замерла, не решив, стоит ли ей появляться, когда он разговаривает о работе.
— Я знаю, сегодня воскресенье, и мне плевать, что у него гольф, — с раздражением продолжал Трент. — Позвоните ему на мобильный. Я хочу видеть вас обоих в конторе через час. Нам нужно решить это сегодня. — Он бросил трубку и тяжело вздохнул.
Крисси посмотрела на полотенце, в которое она завернулась, чтобы соблазнить Трента, и медленно вернулась в ванную. Уже не ощущая ни голода, ни счастья, она надела юбку и свитер, в которых была вчера. …
— Крисси… О, ты уже оделась, — сказал он.
Крисси отметила, что он произнес это с облегчением и, отвернувшись, стала копаться в своей сумочке
— Мне надо…
— Я знаю, я слышала, — перебила она.
— Прости. Я хотел отвезти тебя домой… — начал он. Крисси была поражена в самое сердце. Значит, он не передумал относительно только одной ночи. Он планировал отвезти ее домой еще до звонка.
— Не волнуйся за меня, — опять перебила она. — Я купила обратный билет на поезд, что же ему пропадать.
Она не смогла скрыть разочарования. Трент внимательно посмотрел на нее.
— Не усложняй ситуацию, — тихо сказал он.
— Я? Я все усложняю? — изумленно спросила она. — Я тебя совсем не понимаю. Если только ты не притворялся прошлой ночью, мы были так счастливы…
— Ты знаешь, что я не притворялся, — ответил Трент, с трудом вынося упрек, читавшийся в ее глазах и голосе.
Он покончит с этим сейчас, ради ее же блага. Как бы ему хотелось, чтобы она поняла его. Он специально заговорил холодным тоном:
— Ты понимаешь, Крисси, я все объяснил вчера. Я не могу предложить тебе стать моей женой. Я был плохим мужем и не повторю этой ошибки. Ради тебя и самого себя.
Крисси упрямо покачала головой:
— Я не считаю, что ты был плохим мужем. Может быть, не таким, какой был нужен Франческе. Но я другая! Я совсем не похожа на нее, — продолжила она, не обращая внимания на внутренний голос, говоривший ей, что нельзя критиковать умершую жену. — Я не скучаю по семье, живущей за границей, как она. Я зарабатываю на жизнь, в то время как она не работала. И самое главное, я не боюсь стать наседкой…
— Хватит, — пытался остановить ее Трент.
— Я не закончила. — Крисси была в ярости. — Если бы я знала, что ты слишком много работаешь по вечерам, я не сидела бы дома и не плакала по этому поводу. — Она помолчала и нарочито медленно продолжила: — Я пришла бы к тебе в контору в одном пальто. Или, может, еще в чулках и подвязках, — добавила она. — Что бы ты предпочел видеть на рабочем столе — меня или кипу бумаг? — бросила она вызов.
Трент не мог ответить. Он вздохнул и провел рукой по волосам.
— Так мы ни к чему не придем…
— Это именно то, чего ты хочешь! —с горечью произнесла Крисси. — Я не говорю о браке или детях. Но… почему мы не можем быть вместе? — прошептала она.
— Я слишком стар для тебя, слишком пресыщен. Тебе нужен мужчина твоего возраста.
— Бен? — усмехнулась Крисси. Он вздрогнул.
— Нет! Может быть, Чарлз Хоксуорд. Ты любила его когда-то. И он любил тебя. Он хотел жениться на тебе.
— Мы были просто детьми! Кстати, а почему ты думаешь, что Чарлз подберет то, что ты бросил? — скептически поинтересовалась она.
Читать дальше