Анжела Марко - Мануэла

Здесь есть возможность читать онлайн «Анжела Марко - Мануэла» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Летопись, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мануэла: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мануэла»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.

Мануэла — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мануэла», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бернарда спустилась со второго этажа. Она не собиралась торопиться. Первый шаг к открытию правды был ею сегодня сделан. Неважно, что не были произнесены главные слова. Рано или поздно они прозвучат, и Исабель их услышит. Бенигно, который прибежал из кухни, услышав шум в комнате наверху, следовал туда. Бернарда прошла мимо телефона и скрылась на кухне. Она не собиралась никуда звонить.

— У нас кончается вино, — сообщила Чела, старательно мывшая посуду. Она не обратила внимания на шум наверху и на необычное выражение лица Бернарды. — Осталось две бутылки красного — и все. — Закончив мыть посуду, Чела вытерла руки о передник.

— Понятно… — Бернарда сказала это лишь для того, чтобы Чела оставила ее в покое.

— На сколько человек накрывать стол? — не унималась Чела, по-прежнему не замечая состояния Бернарды.

— Что? — Бернарда очнулась от своих мыслей. — Ах, стол! На двоих. Хотя, думаю, что сеньора есть не будет.

— А как там сеньора? — полюбопытствовала Чела, орудуя черпаком в большой кастрюле на плите.

— Ничего, — со скептической улыбкой произнесла Бернарда и добавила: — Нового. Схожу в лавку за вином. Возможно, вечером будут гости.

— Вот видите, — обрадовалась Чела, — я же говорила, что сеньоре станет гораздо лучше, когда приедет дочка! И оказалась права!

Бернарда направилась к двери и столкнулась с Бенигно. Она попыталась пройти мимо него, но тот шагнул в ту же сторону. Она сделала еще одну попытку, но опять он не пропустил ее. Тогда оба остановились и долго смотрели в лицо друг другу.

— Вы вызвали врача? — спокойно спросил Бенигно.

— Дайте мне пройти! — приказала Бернарда.

— Я опять спрашиваю, вы вызвали врача?

— Прошу вас, не лезьте, куда вас не просят! — Бернарда говорила с ним, как хозяйка с прислугой.

— Но ведь сеньорита Исабель приказала вам вызвать врача. — Тон Бернарды никак не подействовал на Бенигно. Он был слишком опытным слугой. И желание хозяев было для него законом.

— Нехорошо подслушивать под дверью, — гневно бросила Бернарда, но пройти ей опять не удалось.

— Я не подслушивал, — спокойно возразил Бенигно. — Я поспешил на крики сеньориты.

— Исабель очень легко пугается. — Бернарда поняла, что ей не удастся выйти из кухни, и отошла от двери.

— Мне так не кажется. — Бенигно прикрыл за собой дверь.

— Я хорошо знаю мадам! — Бернарда была просто взбешена.

— А я знаю ее еще лучше! — Бенигно был само спокойствие.

— Вы вот вызвали сегодня утром доктора для мадам и что? — Бернарда угрожающе махала перед его лицом пальцем, чуть ли не угодив им в глаза старого слуги. — Что это дало? Нельзя же так обращаться с опытным специалистом. Как с полуграмотным мальчишкой, которого то зовут, то отсылают обратно по любому старушечьему капризу! — Спокойное лицо Бенигно все больше выводило из себя Бернарду.

— Если вы не вызовете доктора, как приказывала вам сеньорита, то это буду вынужден сделать я сам. — Бенигно ждал от Бернарды ответа. Не дождавшись, он повернулся и направился в прихожую, где стоял телефон.

— Стойте! Что вы собираетесь делать? — Бернарда догнала его и выхватила трубку. — Если вы сейчас позвоните и вызовете доктора, то мадам узнает, почему в этом доме так быстро кончается красное вино. — Бернарда следила за реакцией Бенигно. Угроза подействовала. Пожалуй, его пугала возможность прослыть в глазах старой хозяйки алкоголиком. Подумав, он опустил телефонную трубку на рычаг.

— Ты хочешь чего-нибудь, мама? — спросила Исабель, едва услышав стон мадам Герреро.

— Я хочу лишь одного. — Губы мадам тронула едва заметная улыбка. — Чтобы ты всегда была рядом со мной. — Мадам за эти последние десять минут постарела лет на десять. Мысль о том, что Исабель сейчас может услышать всю правду, пугала ее. Она не знала, как поведет себя Исабель, узнав обо всем. Круги под глазами мадам приобрели фиолетовый оттенок, щеки еще больше ввалились. Куда девалась еще недавно такая властная и сильная духом мадам Герреро?

— Мама, ответь мне, что происходит между вами? — попросила Исабель после некоторого колебания.

— О чем ты, доченька? — сделала вид, что не понимает ее, мадам Герреро.

— Что происходит между тобой и Бернардой? Как только я приехала, сразу же почувствовала какую-то неприязнь между вами. Почему? Вы же всегда так хорошо ладили! Ты ее всегда очень ценила. Расскажи, что случилось? — Исабель ласково гладила руки матери, лицо, волосы. Ей было жалко ее до слез. Она чувствовала, что мать очень страдает. Не столько физически, сколько душевно. А душевные муки гораздо страшнее, чем физические. — Помнишь, ты учила меня, когда я была еще совсем маленькой. Ты говорила: Исабель, любовь моя, если вдруг с тобой что-нибудь случится, а меня не будет рядом, иди к Бернарде, она поможет тебе так же, как и я. Ты ведь помнишь это, мамочка?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мануэла»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мануэла» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мануэла Гретковская - Парижское таро
Мануэла Гретковская
Анжела Марсонс - Злые игры
Анжела Марсонс
Мануэла Гретковска - Метафизическое кабаре
Мануэла Гретковска
Анжела Марко - Счастье Мануэлы
Анжела Марко
Анжела Марко - Грезы Мануэлы
Анжела Марко
Мануэла Гретковская - Женщина и мужчины
Мануэла Гретковская
libcat.ru: книга без обложки
Карлос Маноэль
Мануэла Гретковская - Полька
Мануэла Гретковская
Мануэла Гретковская - Мы здесь эмигранты
Мануэла Гретковская
Отзывы о книге «Мануэла»

Обсуждение, отзывы о книге «Мануэла» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.