Джули Гаррат - Название игры - Любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Джули Гаррат - Название игры - Любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: На Страстном, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Название игры - Любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Название игры - Любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир «Формулы-1» ярок и притягателен. Бешеные скорости, опасность, риск, заветный пьедестал, шампанское, фонтанирующее из огромной бутылки, очаровательные поклонницы всегда улыбающихся пилотов… А за всем этим — слаженная работа команды, труд механиков, предельная собранность, точный расчет, интриги и козни соперников.
Любовь знаменитого пилота Рейфа Торна и Мэгги Бранд развивается на фоне этого буйства красок и эмоций. А начинается все с нелепой гибели невесты главного героя под колесами его болида. Трагедия… Но свято место пусто не бывает. Стать спутницей пилота «Формулы-1» хотят многие. Чем же покорила его сердце прекрасная Мэгги, которая чинит машины в гараже отца и работает механиком на спасательной станции?
Об авторе Когда Джулия Гаррат училась в школе, то больше всех предметов любила литературу и прекрасно писала сочинения. В начале 90-х годов она получила квалификацию преподавателя словесности и с тех пор проводит семинары в учебных заведениях графства Дербишир.
Автор нескольких опубликованных любовных романов, она утверждает, что отпуск для нее не только отдых, но и творческая экспедиция, в которой она для этих романов собирает материалы. Джулия замужем, у нее двое взрослых детей. Живет она на вершине высокого холма, откуда открывается вид на долину, разделяющую графства Ноттингемшир и Дербишир.
Она увлекается фотографией, любит ездить на машине, слушать музыку и посещать книжные распродажи. И еще Джулия очень любит свой сад, где, по ее собственному выражению, «пишет романы и играет с собакой».

Название игры - Любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Название игры - Любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рейф усмехнулся.

— Да Оскар бы только похвалил тебя.

— Ты прав. А где у отца телефонная книжка?

* * *

Рейф выехал в тот же день. Зазвонил телефон, и он услыхал голос Тамсин.

— Я решила вернуться.

— Ты написала в записке.

— Я в Хиронси. В конце концов, ты прав. Да и не могу я вечно висеть на твоей шее…

— Хорошо.

— Знаешь, Авы нет. А «Башня» открыта, и сигнализация отключена.

— Ты заходила к ней в комнату?

— Нет! И не пойду. Правда, я кричала. Мне никто не ответил.

Рейф поглядел на часы.

— Я буду меньше чем через час. Где ты?

— В машине около маяка. Ужасно холодно!..

— Ноябрь. Чего ты хочешь?

— Снег начинается.

— Закрой дверь в «Башне» и пойди в кафе.

— Ладно.

— Там… Не заходи внутрь. Просто запри дверь и уходи.

— Ясно.

Слышно было, как она вздохнула с облегчением.

— Мы найдем ее.

— Да.

Рейф отпер дверь и остановился на пороге.

— Брр! Холодно, — сказал он и потер руки.

— Ава считала, что прохлада лучше для платьев, — откликнулась Тамсин.

— Итак, здесь ее нет. Идем наверх.

— Ты первый, — испуганно прошептала Тамсин.

В комнате Авы было прибрано.

— Все на своих местах, — сказала она, когда Рейф открыл дверь в ванную.

— Ее нет.

В комнате Тамсин все оставалось так, как было в ту ночь, когда она упала с лестницы. Они обыскали все. Пусто.

— Больше искать негде… Разве что наверху, — растерянно проговорил Рейф. — Пойдем?

— Нет. Зачем? Если бы она была там, то услышала бы нас и спустилась.

— Надо посмотреть.

— Горы!.. — Тамсин прижала ладонь ко рту. — Ты думаешь?..

— Смерть матери очень на нее повлияла.

Дверь на верхнюю площадку оказалась запертой на ключ, который торчал из скважины.

— Ава взяла бы ключ, — пролепетала Тамсин. — Она никогда его не оставляла. Ты же знаешь. Из-за ветра дверь могла захлопнуться, и открыть ее с другой стороны… — Она в ужасе посмотрела на Рейфа. — Нет!..

Он отпер дверь, но что-то мешало ей открыться. Он поднажал… На площадке лежала Ава, укрытая белым снегом. Рейф наклонился над ней, коснулся ее лица.

— Там, позвони, пожалуйста…

Тамсин попятилась.

— Она… Она?..

— Да. Наверное, она тут давно. Может быть, со вчерашнего дня. Ей уже никто не поможет.

Там вызвала «скорую помощь» и подошла к окну. Теперь надо жить. Бояться больше нечего.

Последний призрак покинул ее.

Глава 35

Накануне Рождества Эдгар занимался тем, что доводил до блеска машину Марка, и смутился, когда в гараж вошла Мэгги.

— Папа! Ты что тут делаешь? Я позвонила маме насчет подарков, а она сказала, ты работаешь…

Эдгар хмыкнул.

— Очень я испугался, когда услышал твои шаги. Подумал, что меня поймали на месте преступления. Понимаешь, это мог быть Марк, а мне бы хотелось сделать ему подарок. — Он отъехал от «порша». — Как тебе? Почти новенький.

— Лучше, чем в последний раз, когда я его видела после купания в море, — засмеялась Мэгги. — Марк неплохо поработал. Наверное, хочет довести его до прежнего состояния.

— Он много сделал, — заметил Эдгар. — Ни разу не ушел домой раньше десяти. А вчера не выдержал. Ну, я решил немножко ему помочь. Тут отполировал, там почистил…

— И положил веточку падуба на счастье. Неплохо, папа, немножко счастья ему не помешает. А то он становится очень колючим.

— Об этом я не подумал. Может быть, положить ему ветку омелы? Та девушка как будто вернулась.

— Успокойся, Фадж. — Мэгги погладила пса. — Сидеть. Если Марк должен прийти, я, пожалуй, подожду и выпью с вами чаю. А где Джек?

— Путешествует по Норвегии.

— Правда?

Эдгар кивнул.

— Он ведь один. Что хочет, то и делает. Я пригласил его к нам, но путешествие перевесило.

— Мы повидаемся после Рождества?

— Ну, конечно же, девочка. Твоя мама попросит кого-нибудь подежурить вместо нее, и вы с Рейфом придете к нам на чай. Мама что-нибудь испечет, как в старые времена.

— А вы придете к нам на Новый год?

— Мама сказала, что придем. Она у нас главная.

— Сегодня Рейф возвращается в «Старт-манор». Звонил Воан. Надо что-то уладить.

— Если ты одна на Рождество…

— Нет, папа. Рейф сказал, что вечером вернется.

— Ты знаешь, где нас искать…

Мэгги поцеловала отца.

— Знаю, знаю…

— Как там у тебя? Скоро зазвонят свадебные колокола?

Мэгги кивнула.

— Я думала, не назначить ли свадьбу на какой-нибудь этап Большого приза, но Рейф говорит, что не вернется туда…

Залаял Фадж, и в гараж вошел Марк. Заметив изменения в машине, он долго стоял молча, переводя взгляд с отца на дочь, потом широко улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Название игры - Любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Название игры - Любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Название игры - Любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Название игры - Любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x