Но самый прикол был, когда к нам в плавках вышел герр Камьер. «Уааа…» — отреагировали мы. Герр Камьер занервничал и шагнул в воду с той стороны, где глубоко. Ушел на дно в очках. И потом долго нырял, пытаясь их нашарить. Герр Камьер — самое бледное существо на земле, даже бледнее бледной поганки. А его руки и ноги явно принадлежат отряду палочниковых. А когда он поплыл «брассом», то сильно фыркал и брызгался, словно близорукий бобер.
Короче, мы веселились. И вдруг завыл сигнал пожарной тревоги. О, черт и merde! Ну на фига? Во-первых, тревога наверняка ложная, а во-вторых, лучшее средство от огня это и есть вода.
Да уж, то была особая пожарная тревога. Потому что роль «спасателя» исполнял мистер Эттвуд. Он нагрянул в бассейн со свистком, он свистел и орал на нас, чтобы мы срочно вылезали из воды и собрались в безопасном месте.
Тело после воды тяжелое, ступеньки мокрые, а тут еще тебя подгоняют.
— Вообще! — возмущенно воскликнула я.
Мы с девчонками пошли в раздевалку, но Элвис быстренько запер дверь и говорит:
— Всем на выход. Ориентируйтесь по указателям.
У Рози большие нунги, а когда она злится, то может ими и убить. Она как поперла на Элвиса, у него даже очки съехали набок.
— Ну и куда ведут ваши указатели? — грозно спросила Рози.
— К спасению, — изрек Элвис. — Быстро все на улицу!
— На улицу?!
И вот мы уже на школьном дворе. Начало апреля, а мы в одних купальниках. Стоим и дрожим от холода, а этот псих ходит вокруг нас с рулонами фольги.
— Мы что, будем запекать овощи для пикника? — интересуюсь я.
А Элвис вошел в роль, гасит панику, вызванную пожаром, и как рявкнет на меня:
— Фольга огнеупорна. А ну оборачивайся.
Супер.
15.00
Никогда не забуду, как все мы, включая герра Камьера, стояли на школьном дворе, завернутые в фольгу.
Герр Камьер пытался делать вид, что все нормально, хотя вряд ли он имеет представление о наших английских нормах. Чтобы нас подбодрить, он предложил «попрактиковать неметский»:
— Споем песня про семья Коххов — как они отправились на пикник. Перечислим предмедты, которые они забыли…
Храни, Господь, Королеву, но и про нас не забудь…
Джаска уже в Лесу Дураков со своим Джасменом, а наша крутая туса отправилась в Черчилль-сквер [40] Черчилль-сквер (Churchill Square) — самый популярный торговый центр в Брайтоне.
. На улице дубняк, но мы все равно немножко посидели на парапете и поглазели на мальчиков — они там ходят табунами. Сегодня в «Будда Лаунж» ночная дискотека, но родители меня не отпустят — из-за наезда Спички. Смотрите, что она написала в моем дневнике: «Джорджия умная девочка, но она портит себе жизнь своими детскими шуточками».
Детскими шуточками? Ха-ха-ха! Это в ее школьные годы шуточки были такие же примитивные, как залить хлопья «Weetabix» молоком. Но время не стоит на месте. Шуточки нашего поколения гораздо круче. Не каждый взрослый выдержит.
13.15
Мы съели по шоколадному мороженому и раскрыли пудреницы, чтобы подкрасить губы, и тут мимо проходят Дейв Смехотура с Ролло. Дейв и говорит:
— Ой, девочки, мы так соскучились по вашей нежности.
Он вообще что? А Эллен аж вся завибрировала. Но я, au contraire [41] напротив (фр.).
, сама непринужденность. Я даже изобразила фирменную улыбку, свернув язык трубочкой. А Дейв взял и подмигнул мне. Эй, хватит подмигивать…
А Ролло стоит такой грустный. Думаю, он до сих пор влюблен в Джулз, хотя сам же с ней и расстался. Джулз тоже переживает, хотя держится как неприступная крепость. А Эллен начала применять пункты из книжки про обольщение, мотая головой, встряхивая волосами и стреляя глазками.
— Эллен, с тобой все в порядке? — осторожно спросил Дейв.
А она ему так кокетливо:
— Ну да. А ты как поживаешь? — И снова боднула головой и стрельнула глазками. Но выстрел в цель не попал.
Я чувствовала, что начинаю краснеть, а тут еще появилась Рашель, та самая подружка Дейва, и она тоже покраснела, но потом взяла себя в руки и говорит:
— Всем привет. Рада вас видеть.
Да ну? Это с какого перепугу она так рада нас видеть? Особенно меня. И тут мы все стали изображать из себя благовоспитанных девиц, очень утомительное занятие. Потом Дейв с Рашель удалились, а Джулз с Ролло отошли в сторонку выяснить отношения. Рози, Эллен и я пошли в Boots за пробниками. Пока Эллен застряла у прилавка Rich Chick, я говорю Рози:
— Тебе не кажется, что Рашель, как и Джаска, слишком возбуждена? «Ой-ой, кукушкины слезки», «Ой-ой, прекрасный день, неправда ли», «Ой-ой, какая у тебя прическа», «Ой-ой…».
Читать дальше