Луис Реннисон - И тогда оно упало мне в руки

Здесь есть возможность читать онлайн «Луис Реннисон - И тогда оно упало мне в руки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И тогда оно упало мне в руки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И тогда оно упало мне в руки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятая книга Луизы Реннисон о дневниковых записях противоречивой, веселой, неожиданной, чуть сумасшедшей, но такой привлекательной Джорджии Николсон.

И тогда оно упало мне в руки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И тогда оно упало мне в руки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
19.40

Надо будет сообщить ему свой новый адресок:

Трататашная страна

Графство Трататашир

Трататафорд-на-море

Трататашная улица

Трататашный дом

Джорджии Николсон.

19.45

Таак… В муттином ящике с нижним бельем я отыскала книжку «Как влюблять в себя всех подряд».

20.00

Я офундеваю.

20:30

Звоню Рози.

— Рози.

— Quoi?

— Ты знаешь, как влюблять в себя всех подряд?

— Лично я удерживаю Свена при помощи еды и поцелуев.

Ага, я видела, как они одновременно целуются и захомячивают какой-нибудь «джанк фуд».

— А я, — говорю, — нарыла у мутти секретную книжку о том, как влюблять в себя всех подряд, причем нормальных парней, а не таких, как Свен.

Пятница, 11 марта

Я на взрослых офундеваю. Они все с приветом. Ведь как должна проходить нормальная репетиция? Актеры должны читать пьесу по ролям. Но мисс Уилсон говорит, что сначала нужно вжиться в роль. И привела нас в спортзал. И заставила изображать под музыку любимые цвета. Рози была фиолетовым: она вошла в образ, полезла вверх по канату и чуть не придушила себя от старания. Остальная наша крутая туса (кроме Мисс Семейные Трусы) получила «неуд» за плохое поведение, потому что мы танцевали «диско».

Потом нам дали задание сымпровизировать на тему лилипутов. «Лилипут» П. Грин заняла собою все пространство, ползая по полу и сбивая спортивные скамейки. Потом мы изображали Гулливеров, и П. Грин чуть не раздавила упавший со скамейки Розин плеер. Если бы сейчас сюда нагрянула аттестационная комиссия, то нашу школу сразу бы перевели в разряд у.о.

И тут в спортзал вошел Элвис, в грязном комбинезоне и кепочке. Зачем ему комбинезон, если он ничего не делает? Ну да, там просто большие карманы, удобно хранить сигареты, очки и прочее.

Элвис застал наш класс за исполнением «съедобной» рапсодии. Я исполняла «партию» яйца, а Рози — сосиски. Элвис посмотрел и говорит:

— Чем вы тут занимаетесь? Согласно штатному расписанию, спортзал — для физкультуры.

— Мы проходим Шекспира, — сказала мисс Уилсон.

— Не знаю никакого Шекспира, — сказал Элвис. — Сложите маты на место и убирайтесь отсюда.

И он вышел, держась за поясницу.

Ах, как нам будет его не хватать, когда он свалит на пенсию.

Из-за него мы не до конца раскрыли образ яйца и сосиски.

По дороге в класс я говорю Джаске:

— Элвис — дурак. У него старческий мармазм, как у моего дедушки.

— Не мармазм, а маразм, — поправляет меня Джаска. Она вся потная и красная, потому что была «помидором».

— Не придирайся к словам и поправь челку, — говорю я.

И Джаска побежала в тубзик приглаживать челку, потому что по дороге домой мы можем натолкнуться на Тома. Джаска — кокетливый помидор.

18.00

Я решила вернуться к жизни и пообещала подругам прийти на Бал Оборотней.

18.30

Приду и докажу Дейву Смехотуре, что мне на него плевать.

20.00

Ну, предки.

То они тебя не замечают, без конца повторяя «не шуми», «иди в свою комнату» и все такое. А когда действительно хочется побыть с подружками наедине, они тут как тут.

Я привела к себе Эллен, Джулс, Рози, Мэбс и Джаску. Сейчас мы делаем друг другу прически. И вдруг в дверь — тук-тук… Хотя на двери, между прочим, табличка: «Мутти, вати, Либби и Ангусу не входить». Для Либби и Ангуса, по аналогии с дорожными знаками, я специально нарисовала два «кирпича» — перечеркнутую голову Либби и кошачью лапу.

Но папа все равно вошел. А девчонки давай визжать.

— Привет! — говорит. — Кто хочет покататься на моей новой машине?

А я и отвечаю:

— Во-первых, к нам нельзя. А во-вторых, мы что, похожи на идиоток, которые поедут с тобой кататься?

Наверное, мы и впрямь были похожи на идиоток — с яичной-то маской на лице.

20.30

Выпроводив папу, я придвинула к двери комод и говорю девчонкам:

— Я уже придумала свой образ оборотня. Черная-черная одежда, черная-черная помада, все черное!

— Ради кого ты так стараешься? — интересуется Эллен.

Джаска тоже на меня уставилась, а на голове у нее рог из бигуди — это она челку накрутила. Я грозно смотрю на подругу, но она надкусывает сырную палочку и говорит:

— Джорджия, колись. Как его зовут? Он такой смехотурный?

Ух, как я ее ненавижу.

— Все может быть, — небрежно говорю я. — Жизнь продолжается. Я пытаюсь забыть БЛ, хотя и возвела ему алтарь. Хотите посмотреть?

Я срываю с комода покрывало, будто открываю памятник, и от моего резкого движения Иисус отклеивается и падает на Будду. Но фото Робби в центре, стоит непоколебимо, как и положено богу. Это память о нашем первом свидании, когда мы впервые поцеловались. А вот Робби лежит на кровати, закинув руки за голову, и смотрит прямо в камеру, то есть на меня…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И тогда оно упало мне в руки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И тогда оно упало мне в руки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И тогда оно упало мне в руки»

Обсуждение, отзывы о книге «И тогда оно упало мне в руки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x