Кэти Келли - Прощай — прости

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэти Келли - Прощай — прости» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков ; Белгород, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Клуб семейного досуга, Жанр: Современные любовные романы, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прощай — прости: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прощай — прости»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ВРЕМЕНА МЕНЯЮТСЯ — ДАЖЕ ЗА ОДИН ДЕНЬ!
Около 9 утра, дом семьи Моранов Обеденный перерыв в редакции глянцевого журнала. Вечер того же дня. Раньше, когда он шептал ей нежные слова и ласкал ее, сердце Джо замирало от любви к этому веселому талантливому мужчине. Но только не сегодня. — 
 —
 —
 —
 —
 — — 

Прощай — прости — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прощай — прости», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

47

Mission impossible — сугубо военно-служебная фраза, ставшая популярной после выхода на экраны знаменитого боевика с Томом Крузом в главной роли.

48

Лидер Британии на рынке лекарств и косметики, сеть розничных магазинов.

49

Рона — однофамилица Роберта Макнамары (1916–2009 гг.), министра обороны США и многолетнего главы Всемирного банка, создателя военной разведки США и идеолога войны во Вьетнаме.

50

Так в просторечии именуется «Маркс и Спенсер» (Marks & Spencer), самый крупный британский производитель одежды.

51

Шениль — тяжелая, напоминающая бархат ткань с двусторонним ворсом.

52

Французский ликер с ароматом аниса.

53

Хищная рыба отряда удильщикообразных. Название «морской черт» этот вид получил из-за очень непривлекательной внешности.

54

Жа Жа Габор (1917 г.) — американская актриса и светская дама венгерского происхождения, после девятого брака известная как Сари Принц фон Анхальт.

55

Коктейль со сливками на основе коньяка и шоколадного ликера, имевший огромную популярность в первой половине XX века. Позже стал любимым напитком Джона Леннона.

56

Кальвадос — яблочный бренди. Крепость около 40 градусов.

57

Элла Джейн Фицджеральд (1917–1996 гг.) — американская джазовая певица, обладательница голоса диапазоном в три октавы, известная также как «Леди Элла» и «Первая леди джаза».

58

Кибуц — добровольное объединение людей в Израиле с целью поселения на земле и организации жизни на принципах совместного владения собственностью, личного (не наемного) труда, равенства и соучастия каждого во всех сферах производства, потребления и воспитания, а также в помощи новоприбывшим при их интеграции в жизнь кибуцного коллектива.

59

Теренс Стивен (Стив) Мак-Куин (1930–1980 гг.) — американский киноактер, авто- и мотогонщик. Первой киноработой Мак-Куина, имевшей колоссальный успех, был фильм «Великолепная семерка».

60

Традиционный ирландский виски.

61

Мост через реку Лиффи в Дублине.

62

Сорт виски, производится в США. Основное его отличие от европейского виски заключается в том, что бурбон производится из кукурузы, а не из ячменя, и выдерживается в специальных бочках, изготовленных из дуба и обожженных изнутри по специальной технологии.

63

В то время самая популярная модель ярко-синих джинсов известной компании «Леви Страусс».

64

Малахайд — фешенебельный, уютный и спокойный пригород Дублина.

65

Прозах — лекарственное средство, антидепрессант.

66

Детская забава. Картофелина очищается, разрезается на дольки и подсушивается. Затем из каждой дольки острым ножом вырезается фигурка и окунается одной стороной в краску. После этого делаются оттиски на холсте или бумаге.

67

Грейстоунз — прибрежный город-курорт в графстве Уиклоу.

68

Патологическая боязнь замкнутого пространства и закрытых помещений.

69

Популярная научно-фантастическая эпопея, включающая на сегодняшний день шесть телевизионных сериалов (в том числе мультипликационный), одиннадцать полнометражных фильмов, сотни книг и рассказов, огромное количество компьютерных игр. Первая часть киноэпопеи вышла на экраны в сентябре 1966 года.

70

Сеть магазинов готовой одежды с головным офисом в Дублине.

71

Рататуй — традиционное блюдо прованской кухни из перцев, баклажанов и кабачков, во многом похожее на венгерское лечо.

72

Осветленный бульон. Классическим считается мясной, однако в меню ресторанов можно встретить консоме из спаржи, свеклы, апельсинов и других овощей и фруктов.

73

Традиционное блюдо итальянской кухни, приготовленное из слоев теста, перемешанных со слоями начинки (мясо, овощи, сыр), залитых соусом.

74

Детский жаропонижающий и обезболивающий сироп.

75

Профитроли — небольшие (менее 4 см в диаметре) кулинарные изделия французской кухни из заварного теста с различными начинками: заварным кремом, салатом, грибами, мясом и др.

76

«The Carpenters» — американский поп-рок-дуэт. Образован в 1968 г. Началом блестящей карьеры стала их версия песни Барта Бакарака и Хола Дэвида «Close to You», вошедшая в альбом «Close to You » (1970), признанный «золотым».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прощай — прости»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прощай — прости» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прощай — прости»

Обсуждение, отзывы о книге «Прощай — прости» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x