– Я не знаю, о чем вы говорите, и не знаю, кто такой Кирби Дункан.
– Не знаете? Точнее, не помните? Ну, что ж, я напомню вам. Он частный детектив, которого вы наняли, чтобы следить за Эли Лэндоном. – Корбетт поднял руку, прежде чем Зюскинд успел заговорить снова. – Давайте не будем зря тратить время. Как правило, многим кажется, что они очень тщательно замели все свои следы. К примеру, взломав дверь в офисе Дункана, в его квартире, уничтожив его записи. Но в спешке злоумышленники часто забывают о разных мелочах. Например, о копиях файлов. И о том, что в них хранится и что, несомненно, будет обнаружено, как только полиция займется обыском вашего дома и квартиры в Бостоне.
Корбетт немного помолчал, чтобы сказанное дошло до Зюскинда, затем продолжил:
– Помимо этого, оружие, которое у вас было с собой, зарегистрировано на имя Кирби Дункана. Как вам удалось заполучить пистолет Дункана?
– Я… я нашел его.
– Неужели это было всего лишь удачное стечение обстоятельств? – не удержался от улыбки Корбетт. – И где же вы его нашли? Когда? И как? – Полицейский ближе подвинулся к Зюскинду. – Не слышу ответа. Ну, что же, подумайте и, пока будете думать, примите к сведению вот еще что. Многие полагают, что если наденут перчатки или протрут пистолет, то тем самым уничтожат все улики. Но они почему-то забывают надеть перчатки, когда заряжают пистолет. Вы подбросили пистолет в дом Эйбры Уолш, Зюскинд, но на пулях, выпущенных из него и извлеченных из тела Дункана, были не ее отпечатки. Наверное, вы уже догадались, чьи.
– Это была самозащита.
– Разумный довод. Тогда расскажите подробнее.
– Он напал на меня. Я защищался. Он… напал на меня.
– Так же, как и Эйбра Уолш?
– У меня не было другого выхода. Еще раз говорю, он напал на меня.
– Вы застрелили Кирби Дункана и сбросили его тело со скалы?
– Да, в целях самообороны. И забрал его пистолет. Он набросился на меня, он был вооружен. Мы боролись. Это была случайность.
Корбетт почесал шею.
– Что-то с вами постоянно происходят всякие случайности. Но ведь загвоздка в том, уважаемый, что мы тоже свое дело знаем, и знаем неплохо. Кирби Дункана убили не с близкого расстояния, как это бывает во время борьбы или драки. Судебно-медицинская экспертиза не подтверждает вашу версию.
– Хорошо, я расскажу вам, как все произошло. – Зюскинд скрестил руки на груди. – Это была самооборона. Я ведь имею право на защиту собственной жизни?
– Вы действительно думаете, что имеете право незаконно проникать в чужой дом, рыть в нем ямы, оставлять без помощи пожилую женщину, которая упала потому, что вы ворвались к ней в дом, когда она спала, нападать еще на одну женщину и убивать человека? Боюсь, что вам скоро придется узнать, что закон не дает вам ни одного из перечисленных прав, Зюскинд. Впрочем, у вас будет очень много времени, чтобы обдумать ваши поступки после того, как получите пожизненный срок за умышленное убийство.
– Это была самооборона.
– И вы в целях самообороны убили также и Линдси Лэндон? Она нападала на вас, угрожала вам? Что заставило вас нанести ей удар сзади и размозжить череп?
– Я не убивал Линдси! Ее убил Лэндон, и вы, легавые, позволили ему выйти сухим из воды! Деньги, семейные связи сделали свое дело! И вот теперь она мертва, а он свободен и присвоил себе дом, который по праву принадлежит мне!
Корбетт бросил взгляд на двустороннее зеркало-стену и едва заметно кивнул. Затем облегченно вздохнул. Он надеялся, что не совершает никакой ошибки, но договор есть договор.
– Откуда вы знаете, что ее убил Лэндон?
– Он убил ее, я в этом уверен. Линдси его боялась.
– Она вам говорила, что боится своего мужа?
– Линдси была в жутком состоянии после того, как он прилюдно устроил скандал в тот день. Она говорила, что он способен на что угодно. Лэндон угрожал ей, говорил, что ей придется плохо, что он заставит ее заплатить. И все это хорошо известно, тому есть масса свидетелей. Я обещал ей, что позабочусь о ней. Она ведь любила меня. И я любил ее. У нее с Лэндоном все давно закончилось, но когда он узнал о наших отношениях, то не смог вынести ее счастья. Он пришел в тот дом и убил ее, а потом подкупил полицию и вышел сухим из воды.
– Значит, вы хотите сказать, что Лэндон подкупил Вулфа?
– Ну, конечно.
Корбетт оглянулся по сторонам и снова кивнул, после чего в комнату вошел Эли.
– К нашему допросу присоединяется Эли Лэндон. Я полагаю, мистер Зюскинд, мы не будем тратить время на улаживание вопроса о необходимости присутствия здесь мистера Лэндона? Он также является заинтересованным лицом, как вы понимаете. Но если вы будете возражать против его присутствия, то мы, конечно, попросим его удалиться.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу