Карли Филлипс - Пробуждение страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Карли Филлипс - Пробуждение страсти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: АСТ, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пробуждение страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пробуждение страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Николь Фарнсворт устала быть идеальной — идеальной дочерью, идеальной столичной модницей и уж тем более идеальной невестой мужчины, которого не любит. Решив наконец-то пожить немного для себя, она разрывает помолвку, уезжает в тихий маленький городок… и немедленно встречает там мужчину своей мечты, красавца полицейского Сэма Марсдена. Конечно, Сэм — совсем не идеален. У него нет ни денег, ни высокого положения, а есть непростой характер и нелегкий жизненный опыт. Зато он смел, честен, умеет любить по-настоящему, преданно и искренне, и знает, как сделать женщину счастливой.

Пробуждение страсти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пробуждение страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они вышли из машины и направились к вращающимся дверям.

— Твоя мать тоже живет здесь? — Сэм хотел заранее приготовиться к встрече с ней.

К его удивлению, Николь со вздохом покачала головой:

— Нет, мама живет в особняке на Лонг-Айленде. Это к вопросу о том, что брак, по ее словам, не имеет никакого отношения к любви… — добавила она, потупившись.

Сэм поморщился, вспомнив, что мать Николь говорила эти слова, когда пыталась убедить дочь выйти замуж за Тайлера.

— Отец всегда проводит здесь ночь с воскресенья на понедельник, чтобы рано утром отправиться в офис, — объяснила Николь.

Войдя в роскошный вестибюль с зеркальными стенами, Николь прямиком направилась к лифтам.

— Ты не передумала? — спросил Сэм.

— Нет, — ответила Николь, помолчав. Они вошли в лифт, и дверь за ними закрылась. Кабина взмыла вверх, унося их к пентхаусу. — Я делаю это без особого удовольствия, но я должна поговорить с отцом.

— Я восхищаюсь тобой.

Николь грустно улыбнулась:

— Спасибо.

Кабина лифта остановилась, и двери открылись. На площадке стоял отец Николь; на нем был дорогой костюм, стоивший, должно быть, не меньше тысячи долларов.

— Мне позвонил швейцар и сообщил о тебе. Чем обязан? Почему столь ранний визит?

Ни «здравствуй», ни «как дела», ни объятий, ни улыбки… Теплым этот прием никак нельзя было назвать. Однако, судя по всему, мистер Фарнсворт нисколько не удивил дочь таким приемом.

— Можно мы войдем? — спросила Николь, кивнув на дверь квартиры. — Не думаю, что ты хочешь, чтобы твои соседи слышали наш разговор.

Отец отступил в сторону, и Сэм проследовал за Николь в квартиру. Полы здесь были выложены мрамором, а стены украшали молдинги. Интерьер свидетельствовал о богатстве владельца квартиры. Сэму здесь не нравилось, он чувствовал себя не в своей тарелке.

Он отметил, что отец Николь игнорировал его — даже не представился гостю. Сэма это возмутило. Он не считал себя хуже этого самодовольного бизнесмена только потому, что тот был богаче.

— Сэм Марсден, — решил представиться он. И протянул руку хозяину квартиры.

— О, извините! — Николь покраснела от смущения. — Пол Фарнсворт — мой отец. А это детектив Сэм Марсден.

— Приятно познакомиться, детектив. — Фарнсворт крепко пожал Сэму руку. — Так чем я обязан вашему визиту?

Николь сделала глубокий вдох.

— С твоим бизнесом все в порядке? — без обиняков спросила она.

Фарнсворт прищурился.

— Почему ты спрашиваешь меня о бизнесе?

Николь поджала губы, и Сэм понял, что она очень болезненно относилась к холодности и безразличию отца. И действительно, разве дети не заслуживали любви и привязанности родителей? Николь, во всяком случае, заслуживала. Сэму захотелось обнять ее и прижать к груди. Он сознавал, что его чувства к ней росли с каждой минутой, однако старался не демонстрировать их.

— Не знаю, удивит тебя или нет этот факт, но твой партнер по бизнесу связан с русской мафией, — проговорила Николь. — И прежде чем ты накинешься на меня с обвинениями во лжи, предупреждаю: я собственными ушами слышала, как он обсуждал с вашим бухгалтером Андре свои грязные делишки. А потом твой компаньон пустил по моему следу бандитов.

Николь подробно рассказала отцу, что именно слышала, стоя у двери кабинета. Рассказала и об угрозах в свой адрес.

Сэм не спускал глаз с ее отца. На лице Фарнсворта, слушавшего дочь, не было ни удивления, ни гнева. Было ясно, что он знал обо всем.

— Да ты обо всем этом знаешь! — воскликнула Николь.

Сэму казалось странным, что такую замечательную женщину, как Николь, вырастил такой холодный и бесчувственный человек. «И вот эту женщину я люблю…» — промелькнуло в голове Сэма, но он тут же отогнал эту мысль. Сейчас следовало думать о другом.

— Я не был знаком со схемой махинаций в подробностях, — ответил Фарнсворт. — Но я заподозрил неладное, когда заметил, что исчезли некоторые бухгалтерские документы. При этом Роберт явно нервничал и скрывал от меня что-то. Я заказал судебно-бухгалтерскую экспертизу нашей документации. — Он поправил галстук. — А Тайлер тоже обо всем знает?

Николь кивнула:

— Я предлагаю тебе поговорить с ним. Полиции тоже все известно. Поэтому я и приехала сюда. Я хотела ввести тебя в курс дела, прежде чем к тебе явятся копы.

Отец окинул ее оценивающим взглядом. Именно оценивающим — не более того. Сэм поморщился и отвернулся от этого человека. Он дал себе клятву, что никогда не будет относиться к своему ребенку как к деловому партнеру или как к помехе. Ведь именно так относился к Николь ее отец. И она мирилась с этим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пробуждение страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пробуждение страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карли Филлипс - Идеальное совпадение
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Удачная попытка
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Карма любви
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Судьба
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Опрометчивый шаг
Карли Филлипс
Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти
Сьюзан Элизабет
Карли Филлипс - Сердцеед
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Как в первый раз
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Холостяк
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Плейбой
Карли Филлипс
Отзывы о книге «Пробуждение страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Пробуждение страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x