— Сынок, поступай как знаешь, — вымолвил наконец он.
Джед улыбнулся и хлопнул отца по плечу. Они тут же стали бурно обсуждать, в каком месте стоит приобрести новое жилище. Эл опять как-то подозрительно посмотрел на сына и уточнил:
— Ты действительно обмозговал этот вопрос?
Мне бы не хотелось думать, что ты из-за меня приносишь в жертву свои интересы и будущее.
— Какая жертва, отец? Мое будущее связано с тобой и с Савьер-Спрингс. Мы с тобой начинаем сейчас новый этап жизни.
— И с Брайен?
— Нет, отец. Этого никогда не будет. Брайен заслуживает больше того, что могу дать ей я. Не будем говорить об этом. — Джед решил сменить тему разговора:
— Отец, я звонил Элли и Крису, они прилетят к нам в ближайшие выходные. Ну как тебе эта новость?
— Оба сразу? И мы все встретимся?
— Ну конечно. Только боимся, не будет ли для тебя это большой нагрузкой?
— Постараюсь выдержать эту нагрузку, слишком драгоценный подарок вы для меня приготовили.
Ты же сам видишь, что я чувствую себя прекрасно, разве не так, доктор Савьер?
Джед улыбнулся, видя, как загорелись глаза отца и расправились его плечи. Он так старается скрывать свои болячки и слабость, что иногда люди значительно моложе его не могут сравниться с ним.
— Значит, договорились. Завтра я звоню агенту и поручаю ему найти дом, который отвечал бы всем нашим требованиям.
В один из вечеров Брайен и Лили были заняты работой в местном отделении Фонда помощи малообеспеченным гражданам. Они разбирали и упаковывали одежду, которую потом другие добровольцы доставляли по различным адресам.
Автоматически складывая вещи, Брайен думала о своем собеседовании и своей будущей работе. Ей очень понравился доктор Тартофф и то, что он ей рассказал о деятельности их организации. Единственное, что омрачало ее радужное настроение, это то, что ей придется уехать из Савьер-Спрингс.
Джед молчал, как будто с ее стороны не поступало никакого предложения. Значит, так и надо. Она больше не будет напоминать ему о своем предложении. Она начнет потихоньку собираться и готовиться к отъезду. И быть может, он еще пожалеет.
Дверь открылась, впустив холодный воздух.
Брайен подняла голову и залилась краской: в комнату вошел Джед. Лили, мило улыбнувшись, ускользнула в соседнюю комнату, оставив их наедине.
— Я не знал, что вы помогаете волонтерам, спокойно проговорил Джед, но его подбородок предательски дрогнул.
С тех пор как Брайен вернулась из Миннеаполиса, они почти не разговаривали, перекидываясь парой слов только в случае крайней необходимости по работе.
— Да, мы с Лили постоянные помощники, это же долг медицинского работника, — сухо сказала она.
С тех пор как твердо решила уехать, она старалась избегать всего, что могло бы усилить ее любовь к нему. Никаких дружеских разговоров, никаких улыбок, никаких шуток и уж тем более никаких прикосновений. Он не хочет связывать себя никакими обязательствами, он не нуждается в утешении и заботе, а она не собирается ему навязываться.
— Я тут кое-что принес. Эти вещи отец уже не будет носить, есть и мои вещи, я из них вырос, пытался пошутить он, но Брайен не поддержала его шутки.
Она взяла его вещи и внимательно осмотрела.
— Все очень красивое и в прекрасном состоянии, особенно эти два свитера. — Она, не глядя на него, стала дальше складывать вещи, а Джед, озадаченный ее холодностью, стал суетливо помогать ей. Руки их нечаянно столкнулись и тут же отдернулись.
— Завтра вечером прилетают Элли и Крис. Мне бы хотелось побыть эти дни с ними.
— Я понимаю. Отец рад?
Джед улыбнулся:
— Я сначала боялся, что он разволнуется. Но все обошлось. Купили напитки, сладости и всякие деликатесы.
— Похоже, ты тоже волнуешься.
— Разумеется. Я соскучился по ним, столько не виделись.
В дверь снова позвонили, и какой-то незнакомый голос окликнул Джеда. Тот небрежно глянул через плечо и тут же радостно заулыбался: он узнал мэра Савьер-Спрингс Луи Диворса. Этот представительный мужчина лет сорока пяти пользовался в городе вполне заслуженной популярностью и уважением.
Луи кивнул Джеду:
— Твой отец сказал, что ты здесь. Извини, что беспокою тебя, но ты так редко бываешь свободным.
— Да не извиняйся, Луи. Вот познакомься, Брайен Баррингтон, мы вместе работаем в клинике.
Знаешь, Брайен, мы с ним иногда играли один на один в баскетбол, так он меня довольно часто заставлял поволноваться.
— Не слушайте его! Его замучаешься догонять. Луи улыбнулся ей и тут же обратился к Джеду: Джед, я удивился, услышав, что ты вернулся обратно к нам. У меня есть для тебя предложение. Как ты смотришь на то, чтобы войти в совет при мэрии? Джо Бриг уехал, есть вакансия. Я думаю, ты вполне можешь послужить родному городу, тем более что твой предок основал его. Подумай и дай мне ответ.
Читать дальше