Селимар. Прощай.
Бокардон (доходит до двери и возвращается). Да, кстати, жена просила узнать, что ты думаешь насчет Северных.
Селимар (удивленно). Гм! (В сторону.) Письмо! (Громко, желая взять шляпу Бокардона.) Давай сюда твою шляпу.
Бокардон (сопротивляется). Нет-нет, я ухожу. Мне надо еще купить перчатки.
Селимар. Успеешь. Ты их купишь по пути в мэрию… Сейчас же давай сюда твою шляпу. Я так хочу. (Берет шляпу.)
Бокардон (в сторону). Ну и любезный же человек! Вот это настоящий друг!
Селимар. Ты еще ничего не сказал о моей новой мебели.
Бокардон. Смотри-ка, в самом деле, у тебя новая мебель. Премило! (Обходит комнату, разглядывая мебель.)
Селимар (в сторону, вертя в руках шляпу). Под подкладкой, слева… (Вытаскивает записку.) Вот… что ей теперь-то от меня надо? (Бокардону.) А как тебе нравятся часы?
Бокардон (разглядывает часы на камине). Где ты нашел это?
Селимар (машинально). У тебя в шляпе. (Спохватывается.) У Монтбро.
Бокардон. Премилые!
Селимар (читает, в сторону). «Мсье, не стану давать оценку Вашему поведению, но, если Вы человек чести, верните мне мои письма до двенадцати…». Ее письма! Черт возьми! Да я же их сжег…
Сцена восьмая
Селимар, Бокардон, мадам Коломбо.
Голос мадам Коломбо: «Я должна с ним немедленно переговорить».
Селимар. Теща! Уже?!
Мадам Коломбо (появляется из глубины). А, вы здесь, мсье!
Селимар. Что случилось? У вас такой взволнованный вид…
Мадам Коломбо. Я оставила дочь у парикмахера, а сама пришла с вами объясниться.
Селимар. Со мной?
Мадам Коломбо (смотрит на Бокардона). Разговор этот должен быть… наедине.
Селимар. Говорите: мсье — мой друг.
Бокардон. Близкий.
Мадам Коломбо. Ну что ж… Мсье, речь у нас пойдет об одном анонимном письме, которое я получила всего несколько минут назад.
Селимар (удивленно). Об анонимном письме?
Бокардон. Без подписи?
Мадам Коломбо. Я даже не показала его мужу: тотчас вскочила в коляску и примчалась сюда, — ведь через час будет уже поздно.
Селимар. А о чем письмо?
Мадам Коломбо. Мсье Селимар, ваше богатство, ваше огромное богатство… заставило нас на многое посмотреть сквозь пальцы, также и на ваш возраст… Поверьте: если бы не сорок тысяч ренты…
Селимар. Знаю-знаю: господин ваш супруг уже любезно сообщил мне об этом… Так что же все-таки в этом письме?
Мадам Коломбо. В нем сообщается нечто ужасное… У вас есть привязанность, мсье!..
Селимар. Что вы хотите этим сказать?
Мадам Коломбо. Есть женщина, у которой вы проводите все вечера.
Селимар (в сторону). Ой-ой-ой! (Указывает на Бокардона.) И это в его-то присутствии!
Бокардон. Позвольте… Этого не может быть!
Мадам Коломбо. Почему?
Бокардон. Он все вечера проводит у меня.
Селимар. Да… мы играем в лото.
Бокардон. По два су… На днях я выиграл полторы тысячи. Люблю, когда везет!
Мадам Коломбо. Но в этом же письме прямо говорится…
Селимар (бросает взгляд на письмо; в сторону). А, черт!.. Почерк госпожи Бокардон.
Бокардон (делает шаг вперед). Дайте-ка посмотреть!
Селимар (бросается между ним и мадам Коломбо). Нет-нет, это совершенно ни к чему!
Бокардон. Почему же?
Селимар. Да потому, что анонимные письма… слишком много чести их читать!
Мадам Коломбо (взмахивает письмом). Но все- таки, зятюшка…
Селимар. Спрячьте это. Уж лучше я сам вам все скажу… Да, дорогая матушка, я любил одну женщину: не думаете же вы, что я дожил до таких лет без любви… Да, я проводил у нее все вечера в течение пяти лет…
Мадам Коломбо. В течение пяти лет…
Бокардон. Все вечера — позвольте-позвольте…
Селимар. Но я одним словом могу рассеять вашу тревогу: вот уже полгода, как этой женщины нет на свете, — трагическая преждевременная смерть похитила ее у моей любви… и у преданного мужа.
Бокардон (в сторону). Там, оказывается, был муж! Непременно расскажу Нинет: вот она посмеется!
Мадам Коломбо. И эта женщина — можно узнать, кто она?
Селимар. Нет: мне пришлось бы тогда назвать ее имя, а ее муж еще жив. (Делает несколько шагов в глубь гостиной.)
Бокардон. И ему это было бы неприятно.
Мадам Коломбо. А кто подтвердит, что вы все это не выдумали?
Селимар. Ах, милая матушка!
Мадам Коломбо. Дайте мне честное слово…
Селимар. Пожалуйста, вот вам мое честное слово!
Мадам Коломбо. Поль, я вам верю. (Разрывает письмо пополам и бросает одну половину к ногам Селимара, а другую — Бокардона.)
Селимар (в сторону). Спасен! (Поспешно поднимает половину письма, лежащую у его ног. В сторону.) Письмо! (Комкает его и бросает в огонь.)
Читать дальше