© Игорь Шляпка, 2021
ISBN 978-5-0055-3714-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Скажу сразу, эта книга для мам, пап, бабушек с дедушками и тех, кто готовится ими стать. Больше ни для кого.
Не зря говорят, либо ты придумаешь свою жизнь, либо её придумают за тебя. Поэтому, выслушайте! Ни в чём я не уверен так твёрдо, как в том, что наши дети нуждаются в хорошем воображении. Да, да, знания важны. И воспитание не помешает, но воображение – ого-го как пригодится. А чтобы его заполучить да как следует развить творческую фантазию, необходимы… истории . Точнее говоря, сказки. Может быть, очень простые, короткие, но забавные и обо всём на свете. Те, что малыши сами сочиняют на каждом шагу, и те, которые вы можете им рассказать.
Вот зачем родилась эта книга. Она для вас, взрослых. Полистайте, почитайте. Здесь найдёте примеры множества простых историй о разном и сможете легко научиться – именно научиться! – рассказывать такие же о чём угодно. А малышам это и нужно.
Что может быть лучше родного голоса и доброй сказки?
Я бы мог долго и нудно убеждать вас в педагогической ценности историй, рассказанных родителями детям, о том, как благотворно они действуют на психику ребёнка… но не стану. По простой причине: вам самим понравится придумывать и рассказывать сказки. Свои собственные. А я только чуточку подскажу, как.
В добрый путь!
Ой, нет. Стойте, стойте! Ведь нужно выяснить главное, что такое сказка.
Та самая, знакомая с детства.
Каким-то шестым чувством мы, и взрослые, и малыши, всегда отличаем её. А задумываемся ли на самом деле, что такое – «сказка»?
Если это всего лишь литературный жанр, тогда в чём его особенность?
Заглянем в словарь: «Сказка – повествовательное, часто народное произведение о вымышленных, волшебных лицах и событиях».
Звучит как-то уж чересчур туманно. Из всех этих слов, например, к сюжету традиционного «Колобка» подходят, пожалуй, только «повествовательное» и «народное». Бабушка, дедушка и другие персонажи, включая само «мучное изделие», не очень-то фантастичны. Что касается «вымышленных лиц» – так ведь у авторов персонажи всегда плод воображения.
Посмотрим в другой словарь: «Сказка – выдумка, неправда, ложь». О, этого добра, как известно, в любом жанре предостаточно. Получается, что классификация, на самом деле, всего лишь пустая формальность?
Но ведь что-то выделяет сказку. Повторюсь, интуитивно каждый из нас, читая детскую книгу, может точно определить: вот это сказка, а это – нет. И дело не только в надписях на обложке или знакомой фамилии автора. Не только в завязке, вроде: «В некотором царстве, в некотором государстве…» или цветных картинках с драконами и феями. Это, несомненно, играет роль, но… не главную.
В химии, например, для того, чтобы узнать кислая перед нами жидкость, или щелочная, достаточно опустить в пробирку лакмусовую бумажку, глянуть на цвет, в который она окрашивается и – вуаля! – всё понятно. Вот одно, а вот другое. Есть ли такая « бумажка » для литературного жанра?
Что касается романов, рассказов, повестей, очерков или новелл, честно скажу, не знаю. Но для сказки, на мой взгляд, есть. Не менее безошибочная, чем в химии. И зовётся она – метафора.
Давайте познакомимся с ней чуточку ближе. Метафора – это употребление слов и выражений в переносном смысле на основе аналогии, сходства или сравнения. Мы постоянно пользуемся такими оборотами. Например, «утром появляется солнце» – вполне себе фраза в обычном, прямом смысле. А вот другая: «утром встаёт солнце». Обе они означают рассвет, начало дня. Чаще всего нам и в голову не приходит спросить, если солнце встаёт, то… на что? На ножки? Потому что слово «встаёт» имеет переносный смысл. Вот и получается… метафора. А « солнце село »? Это значит вечер, конец дня. Хотя можно спросить, на что село? На стул? На табуретку? На корточки? Метафора! Причём, так часто употребляемая, что мы её и не замечаем вовсе. Как и многие другие. Просто говорим: « Облака плывут по небу. Мысли скачут в голове. Наступил день . Идёт дождь ». Метафоры, метафоры, метафоры. В нашей повседневной речи их – пруд пруди. Пришло время . Куда? Стояла ночь . На чём? Легла тень . Уютно? Упал взгляд . Не ушибся?
Но мы, читая и слушая эти фразы, всегда понимаем, что к чему, и «упавший взгляд» не запнулся, не ушибся конечно же, и коленку себе при этом не разбил.
Читать дальше