Эжен Лабиш - Соломенная шляпка и другие водевили

Здесь есть возможность читать онлайн «Эжен Лабиш - Соломенная шляпка и другие водевили» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, Издательство: АСТ : Астрель, Жанр: vaudeville, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соломенная шляпка и другие водевили: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соломенная шляпка и другие водевили»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Лизетта, Мюзетта, Жанетта, Жоржетта…» Забавная песенка, которая звучит в одном из лучших музыкальных фильмов в истории нашей страны. Поначалу мы приходим к ироничным водевилям Эжена Лабиша просто как к занятным и обаятельным мюзиклам. Однако проходят годы — и внешне простенькие, незамысловатые сюжеты «Соломенной шляпки», «Путешествия мсье Перришона» и других жемчужин творческого наследия Лабиша раскрывают нам совершенно новые грани его таланта, его ум, иронию и безупречное чувство слова…

Соломенная шляпка и другие водевили — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соломенная шляпка и другие водевили», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фадинар. Вы мне осточертели! (К Бопертюи.) Соблаговолите нас извинить, мсье, за это маленькое недоразумение…

Нонанкур. Наденем фраки, Бобен…

Бобен. Хорошо, дядюшка! (Надевает фрак.)

Фадинар. Правильно! А теперь отправимся ко мне! Я поеду вперёд с моей женой! (Идёт к Элен.)

Бопертюи (останавливает его). А моя жена, мсье, ещё не вернулась!

Фадинар. Она пропустила омнибус…

Бопертюи (сбросив халат, надевает фрак). Она у вас.

Фадинар. Я сомневаюсь в том, что это она… Дама, которая расположилась у меня, негритянка… Разве ваша жена негритянка?

Бопертюи. Разве я выгляжу таким простаком, такой вороной, сударь?

Фадинар. Мне незнакома эта птица…

Нонанкур. Бобен, помоги мне влезть в рукав…

Бобен. Пожалуйста, дядюшка!

Бопертюи. Где вы живёте, мсье?

Фадинар. Я нигде не живу.

Нонанкур. Дом номер восемь на площади…

Фадинар (быстро). Не говорите ему!

Нонанкур (кричит). Дом номер восемь на площади Бодуайе!.. Бродяга!

Фадинар. Влип!

Бопертюи. Прекрасно!

Нонанкур. Пойдём, дочь моя!

Бобен. Пойдёмте все!

Бопертюи (беря под руку Фадинара). Пойдёмте, мсье!

Фадинар. Но она же негритянка!

Все (поют).

В день свадьбы, всем на диво,
Ворваться в дом чужой!
Кто автор неучтивый
Ошибки роковой?

Бопертюи (поёт).

Считал жену примерной!
Измены не стерплю,
Сообщников неверной
В крови я утоплю!

Фадинар (поёт).

Ах, взор его ревнивый
Добра мне не сулит!
Боюсь, что муж строптивый
Мне страшно отомстит!

Все уходят. Бопертюи, прихрамывая, увлекает за собой Фадинара, свадебная процессия следует за ними.

Сцена одиннадцатая

Виржини, Везине.

Виржини (входит, неся чашку на блюдце, подходит к алькову, раздвигает занавески). Мсье! Вот ваша настойка.

Везине (приподнимаясь на своём ложе). Благодарю вас, я больше ничего не пью.

Виржини (в испуге кричит, роняя чашку). Ах!

Везине. Вы, по-видимому, также. (Укладывается снова.)

Занавес

Акт пятый

Площадь. Налево и направо улицы. На переднем плане, справа, — дом Фадинара, налево — караульное помещение, пост национальной гвардии. Рядом — будка часового. Сцена освещена уличным фонарём, подвешенным на верёвке, пересекающей сцену.

Сцена первая

Тардивó в форме национального гвардейца, капрал, национальные гвардейцы. На посту стоит часовой. Из караульного помещения выходят несколько гвардейцев. Бьёт одиннадцать часов.

Капрал. Одиннадцать часов! Кто сменяет часового?

Гвардейцы. Тардивó! Тардивó!

Тардивó. Но, Труибер, ты же знаешь, что я сегодня днём уже три раза был в карауле — специально для того, чтобы получить освобождение на ночь… От ночного ветра у меня страшный насморк.

Капрал (смеясь). Замолчи-ка лучше, шутник! Не было случая, чтобы ветер продувал того, у кого он в голове!

Все смеются.

На плечо! Шагом марш! А мы, господа, пойдём патрулировать.

Все (поют).

Спят честные люди
И бодрствует вор,
Но пойман он будет —
Проходит дозор!

(Уходят.)

Сцена вторая

Тардивó, затем Нонанкур, Элен, Везине, Бобен и все гости.

Тардивó (один, ставит ружьё и кивер в караулку, надевает чёрную шёлковую ермолку и тёплый шарф). Боже мой, как жарко! Вот именно так можно схватить смертельную простуду… В караулке адская жара… Я сто раз повторял Труиберу: «Труибер, вы кладёте в печку слишком много дров». Ну и что же? Кто прав? Я совершенно мокрый… Мне хочется снять фланелевый жилет. (Расстёгивает несколько пуговиц и останавливается.) Нет, нельзя, могут пройти дамы! (Протягивая руку.) Ага! Так я и знал, снова начинается дождь! (Завернувшись в форменную шинель.) Прекрасно, чудесно! Я так и знал! Пошёл дождь. (Скрывается в будке.)

Слева появляется свадебная процессия под зонтиками. Нонанкур с миртовым деревом. Бобен ведёт Элен под руку. Везине без зонтика и всё время пытается скрыться то под одним, то под другим зонтиком, но это ему не удаётся.

Нонанкур (Входя первый). Сюда, дети мои, сюда! Осторожнее, здесь канавка! Прыгайте! (Перепрыгивает через канавку.)

Все следуют его примеру.

Все (поют).

Такой ужасной свадьбы
Ещё не видел свет!
Нам всем хотелось спать бы,
А отдыха всё нет!

Нонанкур. Вот так свадьба! Вот так свадьба!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соломенная шляпка и другие водевили»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соломенная шляпка и другие водевили» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соломенная шляпка и другие водевили»

Обсуждение, отзывы о книге «Соломенная шляпка и другие водевили» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x