Выражение непокорности на лицах всех девушек дало понять Гарри, что это будет не та битва, которую он хотел бы выиграть. Вздохнув в знак смирения, он криво усмехнулся им, заставив девичьи сердца затрепетать.
— Что же, попытаться стоило. — усмехнулся парень, продолжив ходить по комнате. — И всё же, я думаю, что нам надо сосредоточиться именно на этой части ритуала. Должно быть что-то…
— Есть, Гарри! — прервала его Гермиона. — Мы сделали упор не на те слова. Вместо ‚взятая силой‘, надо сосредоточиться на ‚крови врага‘!
Заявление Гермионы было встречено пятью ничего не понимающими взглядами, что сильно её разочаровало.
— Вы не понимаете? Что, если человек, у которого возьмут кровь — не враг?
— И ты знаешь такого друга старины Волди? — спросил Сириус. Гермиона ухмыльнулась.
— Барти Крауч.
Гермиона завизжала, внезапно обнаружив, что Гарри оторвал её от пола и кружит по комнате, громко смеясь.
— Красивая и блистательная, вот она, моя девочка!
Гермиона захихикала, а он опустил её на пол и подарил поцелуй, от которого у неё подкосились ноги. Затем парень подошёл к Дафне и повторил процедуру. Трейси была удивлена, в свою очередь оказавшись в объятиях Гарри, и совершенно потеряла дар речи, когда он крепко поцеловал её в губы. Оставив покрасневшую девушку и обхватив Асторию, Гарри, к её огромному удовольствию, начал кружить её вокруг себя. Она так же покраснела и громко расхохоталась, когда Гарри поцеловал её в щёку, прежде чем поставить её на пол и повернуться к своему крёстному, ухмылявшемуся в зеркале.
Я, пожалуй, пас, детёныш, — засмеялся Сириус. — Извини, но ты не в моём вкусе.
Гарри бросил на Сириуса насмешливый взгляд, а девушки согнулись пополам от смеха. Как только смех стих, они снова расселись за столом и приступили к более серьёзной задаче — планированию падения Тёмного Лорда.
Гм. А автор тоже тот ещё косяк в смысле грамматики. И не всегда поймёшь, где тут ошибка.
>
Неделя перед последним заданием турнира оказалась для четырёх чемпионов более напряжённой, чем обычно. Услышав описание проблем, с которыми им придётся столкнуться в лабиринте, Гарри и девушки наконец-то смогли завершить свои планы, с помощью которых они собирались покончить с Волдемортом раз и навсегда. Значительный отрыв, который был у Гарри в общем зачёте, должен был сильно помочь осуществлению плана, но все они очень нервничали.
На обеде (ужине) накануне третьего задания Гарри сказал Гермионе и Дафне, что он будет ждать их в Выручай-Комнате через час, после чего вышел из Большого Зала. Трейси и Астория обменялись понимающими улыбками, но ничто не могло бы их подтолкнуть к тому, чтобы открыть план Гарри. После ужина вместе ушли к своим апартаментам, где Гермиона и Дафна с нетерпением ждали, когда наступит время идти на встречу к Гарри. Без пяти минут девять две взволнованных девушки стояли в том самом коридоре восьмого этажа, нетерпеливо ожидая своего сюрприза. Ровно в девять вечера дверь в Выручай-Комнату отворилась, девушки вошли внутрь и замерли.
Комната была точной копией Большого Зала, но в ней не было ни столов факультетов, ни стола преподавателей. В окнах, смотрящих наружу Хогвартса, был такой же вид, какой бывает в середине декабря, с незапятнанным снегом, блестевшим в лунном свете. Зачарованный потолок показывал ночное небо, полное мерцающих звёзд, а снежинки мягко спускались со стропил вниз, исчезая перед самым полом. Гермиона тут же узнала обстановку — такой она была вечером Рождественского Бала. Внимание девушек быстро оказалось приковано к одинокой фигуре, стоявшей в середине танцпола спиной к ним. Им не нужно было видеть его лицо, чтобы знать, что его изумрудно-зелёная мантия идеально подходит к его глазам. Они часто видели эти самые глаза в своих лучших снах, смотревшие на них с такой силой, что у них подгибались колени. Как только Гарри повернулся к ним и улыбнулся, приветствуя их, девушки тут же поняли, что уже попали в плен этих изумрудных глаз.
— Вы обе выглядите сногсшибательно, — тепло произнёс он.
В этот момент Гермиона и Дафна обнаружили, что мантий Хогвартса, в которых они пришли сюда, на них больше нет. На Гермионе было барвинковое платье, которое она надевала на Рождественский Бал, а мантия Дафны превратилась в тёмно-синий наряд с открытыми плечами, волнами ниспадавший к полу. Мягкая ткань сверкала бриллиантами и горным хрусталём, а на ногах была стильная пара туфель с открытым носком, идеально подходивших к её наряду. Волосы заплелись в элегантную косу на спине, а на шее сверкало алмазное ожерелье со сверкающим сапфирным кулоном.
Читать дальше