Она провела целый период отдыха, читая словарь земного и изумляясь всем тем словам, которых никогда не слышала – а ведь это был ее родной язык! Целый час был посвящен приключенческому роману древнего земного писателя. Когда она его дочитывала, у нее от смеха болел живот – но она стала искать на полках другие такие же.
Проходя по кораблю, она заметила, что странные эффекты работы двигателя гораздо менее заметны на корме, где находились трюмы. И библиотека тоже была более или менее терпимой – когда она приспособилась. Хуже всего положение дел было на мостике.
Она пообещала себе рассказать об этом Вал Кону.
Труды корабля закончились – а потом начались снова. К концу третьего дня Мири забеспокоилась: вместо книги на экране считывающего устройства ей мерещился Вал Кон, лежащий неподвижно. Но потом она мельком увидела, что он очень усердно занимается знакомыми ей упражнениями.
С облегчением решив, что ничего страшного не происходит, она продолжила путь к бассейну.
Корабль отключился на отдых – и Мири проснулась. Потянувшись, она поняла, что разбудило ее не это, а свежий запах завтрака, повисший в воздухе, аромат, дразняще похожий на кофе и… Кофе?
Она села на карнизе – спать в библиотеке стало ее привычкой: было слишком грустно укладываться в одиночестве на огромную черепашью кровать. Заплетая волосы в свободную косу, она прислушалась к собственному обонянию.
Все-таки это был кофе, решила она и отправилась на разведку.
Вал Кон сидел, скрестив ноги, у походной печки в центре широкого коридора и наблюдал за входом в библиотеку. На левой горелке были мясо и оладьи, а на второй дымился керамический кофейник с темным густым кофе.
– Доброе утро, шатрез.
– Утро, – ответила она, глядя на него от двери.
– Надеюсь, ты со мной позавтракаешь?
Он махнул рукой в сторону приготовленной походной посуды: тарелок, чашек, бумажных салфеток и одноразовых приборов.
– Это настоящий кофе? – спросила она, подходя ближе.
– Это тебе судить, друг мой. На пачке было написано что-то вроде «Настоящий бразильский, качество гарантировано».
Она расплылась в улыбке и пододвинула ему чашку:
– Наливай, черт подери!
– Есть, сержант, – пробормотал он, указывая на коврик, который он для нее расстелил.
Она села, подобрав под себя ноги, и всмотрелась в его лицо. Он повернулся, протягивая ей чашку, и иронически приподнял бровь.
– Что-то не так, Мири Робертсон?
Она взяла чашку. Боги, как же хорошо пахнет настоящий кофе!
– Ты кажешься… другим, – сказала она ему.
– А! – Он опустил плечи движением, которое она так толком и не понимала. – Прошу прощения.
– А не за что.
Она сделала глоток и закрыла глаза, чтобы насладиться вкусом и выгадать время. Другим, определенно. Живым? Глаза у него стали ярко-зелеными, а лицо – менее изможденным, менее… закрытым.
Она открыла глаза, поймала на себе его взгляд и улыбнулась. Да. Казалось, будто теперь силы наполняют его радостью, а не гонят за пределы выносливости.
– Где ты нашел все это добро? – спросила она, указывая на завтрак, стоящий на плитке. – Кажется, мы решили, что кофе на корабле нет.
– Я… плохо соображал, – объяснил он, – когда искал в прошлый раз. Точильщик всегда все делает основательно, так что я стал искать походные наборы. Он видел, как я ими пользуюсь, когда жил с Кланом.
Он ухмыльнулся.
– Во втором трюме оказался примерно восьмилетний запас походных наборов. Земных наборов, так что казалось логичным предположить, что в них окажется кофе.
Мири изумленно уставилась на него.
– Плохо соображал? Хотела бы я знать почему! У тебя ведь в тот момент других забот не было!
Он рассмеялся и перевернул мясо и лепешки. Она сделала еще глоток кофе.
– Вал Кон?
– Да?
Она чуть нахмурилась, наблюдая за выражением его лица.
– Как ты, мой друг?
– Я… в порядке. Не в идеальном порядке. И даже не в полном порядке. Была… значительная травма, и почти не было ухода. Считалось, что я настолько долго не проживу. – Он покачал головой. – Мне придется немало потрудиться, чтобы все зажило как следует.
Она немного помялась.
– Мне… нужно было убедиться, что у тебя все нормально, и я… подглядывала за тобой. Эти медленные штуки, которые ты делал, – они для того, чтобы… все зажило как следует?
Вал Кон кивнул.
– Это называется Л-апелека. Система, принятая в Стае. Это… – Он замолчал, полузакрыв глаза, и потом тихо засмеялся и развел руками, повернув ладони вверх. – Самое лучшее, что я могу сказать на земном, – что это способ… подтвердить себя. Или порадоваться правильному образу мыслей.
Читать дальше