Эбби Грин - Соблазн по-испански

Здесь есть возможность читать онлайн «Эбби Грин - Соблазн по-испански» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соблазн по-испански: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазн по-испански»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скай О’Хара, официантка из Дублина, без приглашения является на роскошный прием в честь помолвки Лазаро Санчеса и его избранницы и сообщает, что ждет от него ребенка. Реакция испанского миллиардера оказывается куда более неожиданной, чем она себе представляла…

Соблазн по-испански — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазн по-испански», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда они вошли в зал, держась за руки, Лазаро несколько раз заметил, как на Скай смотрели мужчины, и испытал нечто, похожее на ревность. Спустя некоторое время жена отошла от него и принялась беседовать с гостями. Глядя на то, как она смеется, откидывая назад голову и привлекая внимание и восторженные взгляды мужчин, можно было подумать, что она здесь абсолютно в своей стихии, словно ее меньше всего волновало, рядом ли муж и что он делает. Лазаро уже готов был направиться к ней, но кто‑то из гостей произнес:

– Санчес, скажите‑ка нам, вы и вправду завтра подписываете контракт о покупке палаццо Риццоли?

Лазаро с неохотой отвел глаза от Скай – и вдруг холодок пробежал по его спине. Он понял, что из‑за девушки совершенно забыл об истинной цели своего визита. Он здесь для того, чтобы продолжать выстраивать свою репутацию, не давая надежды тем, кто перешептывается за его спиной и ловит каждое слово, полагая, что когда‑нибудь знаменитый Лазаро Санчес оступится. Он должен заняться делами.

Скай буквально физически ощутила тот момент, когда пристальный взгляд Лазаро обратился в другую сторону. Украдкой посмотрев на него, она увидела, что муж стоит рядом с группкой серьезных мужчин и женщин и, очевидно, ведет деловые переговоры. Девушка вздохнула – ноги в туфлях начали немилосердно болеть, а собеседница покинула ее. Теперь она была предоставлена самой себе.

Вечер был организован в таком же красивом особняке, похожем на дворец, стоящий на Гранд‑канале. Повсюду были свечи и крохотные лампочки, льющие приглушенный свет на огромный зал. Аудитория была в точности такая же, что присутствовала на помолвке Лазаро и Леоноры: знаменитости и богачи. Должно быть, подумала Скай, Лазаро нелегко пришлось, наблюдая за этой публикой с детства и зная, что в их кругу он мог бы вращаться с самого рождения, если бы не родители, отказавшиеся от собственного сына лишь пото му, что ему не посчастливилось родиться в законном браке. Конечно, это наверняка и стало для него стимулом к упорному труду, в конечном счете приведя его к успеху… но принесет ли ему новое амплуа удовлетворение? Скай инстинктивно положила руку на живот. Как могла мать Лазаро поступить так с собственным сыном – просто отказаться от него?

Поймав несколько взглядов от окружающих, Скай решила отправиться в туалетную комнату и проверить свой внешний вид. Взглянула на Лазаро, но он был занят беседой. На миг в душе ее подняло голову знакомое чувство досады – Скай не раз приходилось испытывать его в детстве, когда мать вот так же отворачивалась от нее, занимаясь своими делами. Но Скай приказала себе перестать думать в подобном ключе. Лазаро был прав, сказав, что он ее муж, а не мать. Ей необходимо научиться отстаивать свои интересы и не зависеть от мнения окружающих. Лазаро никогда не скрывал, что не испытывает к ней ничего, кроме мужского интереса. Должно быть, ее рассуждения и выводы его немало позабавили.

Скай выскользнула из зала незамеченной и, обнаружив, что в туалетной комнате никого не было, вздохнула с облегчением. Она принялась оглядывать себя со всех сторон, поворачиваясь перед зеркалом. В этот момент в туалет вошла другая дама, и у Скай перехватило дыхание. Незнакомка была высокой и изумительно красивой, с длинными темными волосами, в простом, но элегантном платье с открытыми плечами, при одном взгляде на которое Скай почувствовала себя разряженной сверх меры. Женщина улыбнулась, но улыбка эта была поверхностной, ненастоящей. Скай, вежливо улыбнувшись в ответ, принялась мыть руки, хотя внутри ее все напряглось. Дама, проведя по губам помадой, повернулась к двери, но, указав жестом на живот Скай, внезапно произнесла:

– Прекрасный ход, сеньора Санчес, вы сорвали большой куш.

Скай застыла.

– Прошу прощения?

Незнакомка повернулась к ней:

– Можете думать, что обвели Лазаро вокруг пальца, сколько угодно, но это не так – такого мужчину, как он, просто невозможно провести. Когда вы планируете развод? Через год после рождения ребенка? Через два? Хотя это не имеет значения – отныне вы обеспечены на всю жизнь.

Произнеся эту речь, женщина направилась к двери. На полпути она обернулась:

– Советую вам получить максимальное удовольствие, пока вы рядом с ним. Лазаро ненадолго сошел со сцены большого секса. Он поиграет в счастливого семьянина, а потом вновь станет холостяком. Вы ведь понимаете меня, не так ли?

Лазаро почувствовал, что Скай исчезла, хотя не мог бы сказать, откуда возникло это ощущение. Обернувшись, он лишь увидел, как в толпе мелькнули рыжие волосы. Деловая беседа его утомила, и, извинившись, он вышел в холл, где располагались туалетные комнаты. Где же Скай? Лазаро поймал себя на том, что, наряду с раздражением, испытывает тревогу. Что, если что‑то произошло и теперь ей нужна помощь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазн по-испански»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазн по-испански» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соблазн по-испански»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазн по-испански» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x