Джоанна Беррингтон - Весна в Нью-Йорке

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна Беррингтон - Весна в Нью-Йорке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Весна в Нью-Йорке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Весна в Нью-Йорке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мужчина из снов... Встретить его наяву мечтает каждая женщина. А когда это вдруг случается, начинает сомневаться: возможно ли это? Достойна ли я его? И видит массу непреодолимых препятствий там, где ничто не мешает ее счастью, и верит любым наветам на своего избранника. Потому что великая любовь – это испытание, которое по силам не всякому сердцу.
Но если вместе оказываются те, кто предназначен друг другу самой судьбой, тогда им не страшны ни роковые стечения обстоятельств, ни козни завистников...

Весна в Нью-Йорке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Весна в Нью-Йорке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чувствую, завтра мне будет сложнее ходить в этих туфлях, – сказала Эллин, переобуваясь в удобные кроссовки.

– Ничего, привыкнешь. После завтрашней смены три дня выходных, тогда ноги отдохнут как следует, – ответила Хелен, застегивая молнию на куртке. – Извини, не буду тебя ждать, я спешу.

Эллин кивнула и принялась снимать с волос розовые бантики. Управившись, она привычным движением закинула на плечо рюкзак и пошла к выходу из кафе, прощаясь по пути с его служащими.

На улице было по-утреннему свежо. В другой раз Эллин наверняка прислушалась бы к пению ранних птах, но сейчас у нее не было ни сил, ни желания любоваться весной. Хотелось только одного: упасть на кровать и заснуть.

Подходя к дому, Эллин вдруг увидела припаркованный на обочине черный «форд». Сердце молодой женщины учащенно забилось – точно такой автомобиль был у ее мужа. Но спустя две секунды она облегченно вздохнула – номер машины оказался незнаком.

Да и откуда здесь взяться Гарольду, мысленно успокаивала себя Эллин. Никто не знает где меня искать, даже лучшая подруга. Эта бессонная ночь сыграла злую шутку с моим воображением...

Она вошла в квартиру, наглухо задернула шторы, чтобы солнечный свет не мешал спать, разделась и легла на кровать. Ей казалось, что она сразу же уснет, но не тут-то было. Вместо этого мозг снова начал прокручивать события того дня, когда Джессика рассказала ей об изменах мужа...

За окном дважды просигналил автомобиль мужа. Гарольд всегда так делал, подъезжая к дому, чтобы к тому времени, когда он поставит машину в гараж, жена успела разогреть ужин.

Пока накрывала на стол, Эллин пыталась дословно вспомнить все, что наговорила ей Джессика. В сущности, никаких фактов, просто поток гневных слов. Но зачем подруге лгать ей? А если Гарольд все-таки изменяет, то откуда это известно Джессике? Запутавшись в мыслях и домыслах, миссис Рос вышла на крыльцо встречать мужа.

– Привет, дорогая. – Одетый в строгий костюм мужчина уверенной походкой шел по дорожке от гаража к дому. – Задержался на работе, а позвонить не было времени. Ужин готов?

Поцеловав жену в щеку, он вошел в прихожую. Эллин последовала за ним, потирая озябшие руки, – осень в этом году выдалась холодная. Поначалу она не собиралась портить семейный ужин и хотела отложить серьезный разговор на более позднее время, но волнующий ее вопрос сам сорвался с губ:

– Гарольд... ты мне изменяешь?

Мистер Рос остановился как вкопанный, так и не дойдя до ванной, где собирался помыть руки. Глядя на спину мужа, Эллин думала, что после вопроса в его душе могут возникнуть такие чувства, как обида или удивление, но, когда он обернулся, увидела в синих глазах злость.

– Кто тебе сказал? – спросил он, четко произнося каждое слово.

Эллин испуганно замерла. Недоумение, досада, а может, и раскаяние были бы ей понятны. Но злость, которая светилась в его глазах, стала для нее полнейшей неожиданностью.

– Никто... – растерянно пробормотала она, вжимаясь в стену. – Я просто подумала...

– Ты подумала? – заговорил Гарольд, распаляясь. – А тебе не надо думать об этом! Подумай лучше, не пора ли отдать ковер в химчистку! И не пришло ли время сменить кафель в ванной! Я – мужчина, зарабатываю деньги и содержу семью. А ты – женщина. Мне рассказать о твоих обязанностях?

– Милый, пожалуйста, не кричи, ты меня пугаешь! – Эллин почувствовала, как по ее щекам катятся крупные слезы.

И вдруг он со всего размаху влепил ей пощечину. Эллин сползла по стене, закрыв лицо руками, и глухо зарыдала. В этот момент она поняла, что ее счастливая семейная жизнь всего лишь иллюзия. Все, чем она жила последние полтора года, мгновенно обратилось в прах. Еще утром она считала, что любит и любима, а сейчас ощущала себя никчемной и никому не нужной. Где взять силы, чтобы жить дальше? И для чего теперь жить? Все потеряло смысл, словно на яркую картинку опрокинули пузырек с черной краской.

– Прекрати рыдать! – откуда-то сверху раздался голос мужа. Он взял ее за плечи и рывком поставил на ноги. – Никогда не смей задавать мне подобных вопросов, и мы будем жить так же хорошо, как и раньше. Поняла?

Эллин, всхлипывая, молчала. Тогда он встряхнул ее, держа за плечи, и переспросил еще раз:

– Поняла?!

Она кивнула. Гарольд отпустил жену и сказал:

– Я иду мыть руки. Чтобы через десять минут ужин стоял на столе, а моя супруга улыбалась как ни в чем не бывало.

Она снова кивнула, боясь ослушаться. То, каким теперь предстал перед ней Гарольд, пугало Эллин. Она не знала, как жить дальше с этим чувством, но пока видела только один выход – подчиниться мужу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Весна в Нью-Йорке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Весна в Нью-Йорке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Весна в Нью-Йорке»

Обсуждение, отзывы о книге «Весна в Нью-Йорке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x