Джереми бросился к ней, инстинктивно желая обнять, утешить, защитить. Однако Луиза жестко оттолкнула его.
– Не прикасайся ко мне! После того, что мне довелось сегодня узнать, я не желаю тебя видеть! Ты должен немедленно собрать вещи и покинуть мой дом. И, надеюсь, у тебя хватит совести больше никогда не попадаться мне на глаза.
Выслушав эту гневную отповедь, Джереми встал. Его лицо приобрело непроницаемое выражение.
– Хорошо. Раз ты просишь, я уйду. Но прежде хочу узнать: что я такого ужасного совершил, что твоя любовь всего за несколько часов переросла в ненависть?
Луиза презрительно фыркнула.
– И у тебя еще хватает наглости спрашивать? Хорошо, я объясню. Ты разбил мое сердце и мою жизнь, вот что. Ты согласился на низкое предложение моего мужа и все эти недели бесстыдно обманывал меня, притворяясь влюбленным. О, теперь я знаю, почему ты так упорно избегал нашей близости! Тебе, как и Чарльзу, просто было противно прикоснуться к калеке, тем более что ваш гнусный договор и не требовал подобных жертв! Ты все это время притворялся, врал, будто любишь меня. А сам лишь мечтал о том, как бы прикарманить мои денежки. – Она глубоко втянула в себя воздух, переводя дыхание. – Но твоя ложь раскрылась. И я прошу, нет, требую, чтобы ты немедленно ушел отсюда. А чтобы тебе было не так обидно, напоследок скажу: после развода я не получила бы и десяти тысяч. Все заработанное Чарльзом останется Чарльзу. Я так решила.
Джереми выслушал ее все с тем же каменным выражением лица. Ничего невозможно было прочитать в выражении его глаз. Бесстрастно произнес:
– И правильно сделала. Я точно так же поступил бы на твоем месте. Чужие деньги еще никому не приносили счастья.
Луиза изумленно уставилась на него. Что за чушь Джереми мелет? Этому мужчине только что сообщили, что его обман разоблачен, а он хвалит ее за совершенно безрассудный поступок?
– Я тебя не понимаю! – чуть ли не плачущим голосом произнесла она. – И это все, что ты хочешь мне сказать? Ты не собираешься ни оправдываться, ни приносить извинений?
– А зачем? – ответил Джереми вопросом на вопрос. – Почему я должен просить прощения и оправдываться в том, чего не совершал?
Это что-то новое, раздраженно подумала Луиза. Кажется, Джереми решил перестать притворяться, будто ничего не понимает, и разыгрывать из себя идиота. Теперь он будет клясться и божиться, будто впервые слышит, что Чарльз предлагал деньги за то, чтобы поухаживали за его женой.
– Джереми, отпираться смешно. Я все знаю.
– Ты знаешь только то, что сообщил тебе Чарльз, – резонно поправил он. – Безоговорочно веришь человеку, который до этого тебя не раз обманывал. А теперь готова выгнать меня, даже не пожелав разобраться в происходящем. Увы, несмотря на все старания, ты так и не научилась мне доверять…
Луиза вдруг почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. А вдруг Чарльз действительно в очередной раз ей наврал? Боже, как же такая мысль раньше не пришла ей в голову!
Растерянно она подняла глаза на Джереми.
– Но ведь такое нельзя, просто невозможно выдумать! Кроме того, все сходится: твои ухаживания, клятвенные заверения в любви и странное нежелание обладать объектом этой самой любви, путаный рассказ о какой-то тайне, которую ты не можешь поведать мне… Ведь это все было!
– Было, – спокойно согласился Джереми. – И в данной истории действительно не все выдумано. Я не хотел тебе говорить, но твой муж действительно предлагал мне подобную сделку.
У Луизы голова шла кругом.
– Так ты признаешься!
Джереми улыбнулся едва заметно, только уголками губ.
– О нет. Только констатирую факт.
– То есть подтверждаешь, что Чарльз просил тебя пофлиртовать со мной и даже предлагал за это деньги? – въедливо уточнила Луиза.
– Да. И опровергаю вторую часть предъявленного мне обвинения, мадам прокурор. Я не соглашался на подобную сделку.
Луиза вконец растерялась. Только и нашлась что сказать:
– Но ты же ухаживал за мной… Почему?
– Да потому, что до смерти люблю тебя, глупую! – отбрасывая маску хладнокровности, вскричал Джереми. Казалось, еще миг, и он бросится к Луизе и будет трясти ее, трясти до тех пор, пока не вытрясет из ее головы все глупости. – Неужели ты этого не понимаешь?
– Я вообще ничего не понимаю, – созналась Луиза. – Я уже не знаю, кому верить. Кто же из вас говорит неправду, ты или Чарльз?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу