Линда Андерсен - Брачная лотерея

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Андерсен - Брачная лотерея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Брачная лотерея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Брачная лотерея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лаура Фортман трудится не покладая рук. Легко ли в одиночку содержать лучшую кондитерскую в городе и воспитывать при этом двоих детей! Времени для личной жизни у нее просто нет. И, согласившись на обслуживание буйной холостяцкой вечеринки, она не подозревала, что вновь почувствует себя женщиной загадочной, прекрасной, желанной…

Брачная лотерея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Брачная лотерея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но и десять минут спустя Вернон по-прежнему не находил нужных слов, чтобы поведать о самом щекотливом эпизоде их с Лаурой романа. Он мялся, переступал с ноги на ногу, в пятый раз сообщал о том, что да, неплохо было бы жениться, и поскорее… А когда уже почти собрался с силами и решился, словно из ниоткуда возник сияющий Джейми. Он бодро похлопал друга по плечу и, видимо услышав последнюю фразу, заметил, что семейная жизнь – штука отличная, что и говорить!

– Миссис Фортман твердит, что я ей на дух не нужен, – удрученно поведал Вернон, и друзья его так и покатились со смеху. Оскорбленный в лучших чувствах, он со свирепым видом уставился на Джейми: – Слушай, как ты вообще умудрился жениться за неделю?

– Дело было так, – мечтательно произнес он. – Я возвращался из Оттавы, а у Мэгги машина сломалась на середине дороги, так что я предложил ее подвезти… Ну и, сами понимаете… В общем, жениться – это пара пустяков. Главное – решиться, парни, главное – решиться…

– Похоже, у нашего Вернона проблема в другом. Решиться он уже решился, а вот убедить избранницу в том, что из него получится недурной муж, ему пока не удается. – Фергус покачал головой. – Но ты не сдавайся, сердце женщины не камень…

– Кстати, ты ведь станешь отцом для ее детишек, – уточнил Джейми, разом посерьезнев. – Ты к этому готов, старик?

– Малыши просто чудесные, – пожал плечами Вернон. И благоразумно воздержался от рассказов о том, что «дедушка Джозеф» собирается давать им уроки верховой езды, и о том, как Виолетта чуть не расплакалась, прощаясь вчера со «своей» лошадкой. А ему вдруг отчаянно захотелось перевезти все семейство на ферму немедленно, лишь бы девчушка снова заулыбалась своей милой детской улыбкой.

– Я тебя просто не узнаю, приятель, – задумчиво произнес Фергус, – честное слово, не узнаю. Но в конце концов это твоя жизнь, тебе ею и распоряжаться по своему разумению. Надеюсь, ты не натворишь глупостей.

– Пойду отыщу Мэгги, – сказал Джейми, озабоченно оглядываясь по сторонам. – Она сюда приехала с утра пораньше, помочь церковному комитету с подготовкой, а теперь носится с фотоаппаратом. Хочет разрекламировать в прессе наш «мирный патриархальный уклад». Но, может, уделит мне минут десять, тогда мы вместе чайку попьем…

– А вон и старина Джозеф, шествует под ручку с мисс Ньюсом, – изумленно присвистнул Фергюс, указывая в нужную сторону. – Никак тоже жениться надумал?

– Сомневаюсь, – сухо ответил Вернон, поднимаясь по ступенькам вслед за друзьями. – Это он нашел себе сообщницу: против меня интригуют, злодеи! Дед только и мечтает, чтобы я остепенился, а тетушек хлебом не корми, дай сунуть нос в чужую личную жизнь!

– Тем не менее готов предсказать, что в «Синей сойке» грядут большие перемены, – многозначительно протянул Джейми. – Ну, кто из нас устроит для Вернона мальчишник?

– Вопрос в том, кого запихнуть в Большого Лося! – рассмеялся Фергус.

С Мэгги Скотт Лаура познакомилась у десертного столика. Хрупкая, элегантная брюнетка с пухлой годовалой девчушкой на руках и с фотоаппаратом на шее разглядывала угощение с таким видом, точно перед нею нежданно-негаданно распахнулись врата рая.

– Я в этот городок влюбилась по уши в тот самый момент, как надкусила пирожок с корицей вашего изготовления, – призналась она Лауре.

Та польщенно заулыбалась.

– Вы ведь журналистка, верно? Помню, вы заходили ко мне в «Гондолу» недели две назад. Меня зовут Лаура Фортман.

– Мэгги Скотт, – ответила брюнетка, пожимая протянутую руку. – А еще я без ума от ваших цукатов.

– Рада слышать. – Значит, это счастливая избранница Джейми Скотта, в честь которого и был устроен тот злополучный мальчишник. – В следующий раз, когда к нам заглянете, если за прилавком меня не будет, стукните в дверь кухни и скажите «привет».

– С удовольствием, – в свой черед заулыбалась Мэгги, осторожно высвобождая ремешок от фотоаппарата из цепких детских пальчиков. – Я пока мало кого здесь знаю, а уж что до ровесниц, так тут и вовсе проблема. – Девочка бурно запротестовала, и брюнетка, рассмеявшись, несколько раз подбросила малышку вверх, пока негодующие вопли не сменились ликующим хохотом. – Это – Тилли, племянница моего мужа. Уже начинает мыслить самостоятельно.

– Прелестный ребенок, – с одобрением отозвалась Лаура, позволяя себе на секунду задуматься о собственной беременности. Если родится девочка, она назовет ее в честь мамы или бабушки. Возможно, Вернон не хочет дочку и оставит их в покое. Как ни странно, эта мысль Лауру почему-то не порадовала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Брачная лотерея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Брачная лотерея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ли Майклс
libcat.ru: книга без обложки
Сухбат Афлатуни
Дарья Дезомбре - Лотерея
Дарья Дезомбре
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Шахов
Вячеслав Кумин - Лотерея
Вячеслав Кумин
Борис Лавренев - Лотерея мыса Адлер
Борис Лавренев
Линда Андерсен - Одинокое сердце
Линда Андерсен
Кристофер Прист - Лотерея [Подтверждение]
Кристофер Прист
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Ершов
Генри Филдинг - Лотерея
Генри Филдинг
Отзывы о книге «Брачная лотерея»

Обсуждение, отзывы о книге «Брачная лотерея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x