Эмма Ричмонд
Любовь всегда права
Дул пронизывающий холодный апрельский ветер, заставивший прохожих кутаться в шарфы и поднимать воротники. А Алекса шла в пальто нараспашку легкой танцующей походкой – ноги в узких, облегающих джинсах казались невообразимо длинными и стройными. Прижав пакет с покупками к груди, она являла собой образ самой беззаботной девушки на свете.
Красивые – словно два янтаря – светло-карие глаза светились озорным веселье, на губах играла лукавая улыбка. Прохожие бросали на нее недоуменно-насмешливые взгляды, и никто из них ни за что не догадался бы, что творилось у нее на душе.
Сегодня вечером в ее ресторане будут справлять свадьбу, а ей никогда еще не приходилось готовить на такую большую компанию. Соберется шестьдесят человек! И хотя меню на всех одно, Алексе было немного не по себе.
Тряхнув головой, отчего густые каштановые кудри разлетелись в разные стороны, Алекса, словно освобождаясь от минутной слабости, вздохнула полной грудью и прошептала:«Я справлюсь, я непременно справлюсь».
– Привет, Алекса! – раздался у нее за спиной глуховатый голос.
Она резко остановилась. Какой приятный сюрприз! Обернувшись, она увидела у киоска высокого широкоплечего мужчину, огромного, как медведь, что не мешало ему быть очень привлекательным. Его красивые глаза смотрели на нее с интересом. На нем был темный плащ, длинные полы которого яростно трепал ветер.
– Какими судьбами? – воскликнула она, не скрывая своей радости от встречи с ним.
– Я не прочь и вам задать тот же вопрос. – Его выразительные глаза смотрели уверенно и спокойно. – Вы что, следили за мной, мисс Джиффорд?
– Что вы! – рассмеялась она. – Зачем мне следить за вами?
– Мало ли. Тогда что же привело вас сюда? – спросил он.
Лукаво улыбнувшись, Алекса таинственно понизила голос:
– Стряпаю! – И, махнув в сторону ресторана, добавила: – Мой собственный.
– Сразу видно, что дорогой!
Довольно усмехнувшись, она спросила:
– Значит, вы живете в нашем городе?
– Время от времени, – ответил он уклончиво.
– Надо же, а я и не знала. Правда.
– Странно, но почему-то мне трудно в это поверить, – возразил он.
– Думайте, что хотите, но я говорю чистую правду!
Он насмешливо взглянул на нее и проговорил:
– А я-то думал, что правда и мисс Джиффорд – понятия несовместимые.
– Да что вы! Я никогда не лгу! – с горячностью возразила Алекса.
– Ну разумеется, не лжете, но не прочь слегка исказить истину.
– Просто предпочитаю не вдаваться в детали, – уточнила она. – Вам не надо было окликать меня. Тогда бы наши пути не пересеклись.
– Учту на будущее, – заметил он. – Оказаться у вас на пути – опасно для жизни.
Она презрительно усмехнулась, зло сощурив глаза.
– Подумаешь! И было-то всего два-три происшествия…
– Два-три? Да вы чуть не убили меня! Помните? Тогда в Румынии…
– Можно подумать, что это я подстроила оползень! – оправдывалась Алекса.
– Вы залили мне квартиру! – не уступал он.
– Да это трубу прорвало!
– По вашей вине, Алекса, я попал в аварию!
– И всего-то вмятина на бампере! Не преувеличивайте, Стефан!
– А теперь вы еще и следите за мной! Не отстанете ни на шаг – куда я, туда и вы!
– С чего вы взяли? Я и не думала следить за вами! – возмутилась она.
Действительно, их встреча – чистая случайность.
– И давно вы здесь обосновались? – спросил он недоверчиво.
– Уже три месяца. Зашли бы как-нибудь в мой ресторан.
– Чтобы меня отравили? Нет уж, спасибо!
– Ну и напрасно. Я прекрасно готовлю, – с гордостью сказала она.
Он нехотя усмехнулся и взглянул на часы.
– Ну, мне пора, сегодня я возвращаюсь в Америку.
Что-то озорное промелькнуло в его глазах. Он вдруг наклонился и поцеловал ее в губы.
– Всего хорошего, – тихо сказал он, повернулся и быстро зашагал прочь.
Она стояла и смотрела ему вслед, и вдруг улыбка заиграла на ее горящих от поцелуя губах. От быстрой ходьбы длинные волосы Стефана рассыпались по плечам, западая за воротник плаща. Встречные оборачивались: своей необычной внешностью он привлекал внимание.
– Эй! – неожиданно для себя крикнула Алекса. Догнав его, она тяжело дыша от быстрого бега, спросила: – Мы еще увидимся?
Он остановился и сказал, улыбаясь:
– Может быть, – и быстро пошел дальше.
Она не стала его задерживать. Переложив тяжелый пакет с руки на руку, прошептала:
– «Может быть» означает «да»!
Читать дальше