Барбара Картленд - Очаровательное зло

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд - Очаровательное зло» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: РИТМ, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Очаровательное зло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Очаровательное зло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать очаровательной девушке, родители которой умерли, а дядя-опекун оказался порядочной скотиной, попрекает каждым куском хлеба и распоряжается Мелиндой, как своей собственной вещью?
Бежав от несносного опекуна, сирота сразу же попадает в бурный водоворот событий: великосветские кутилы, тайные притоны разврата, роскошные путаны, расчетливые и безжалостные мадам окружили ее плотной стеной… Но промысел Божий выводит девушку чистой, целой и невредимой из всех дьявольских ловушек, и она обретает Любовь, к тому же взаимную…

Очаровательное зло — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Очаровательное зло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ожидание миссис Харкуорт прошло в молчании: Кейт думала, а капитан не хотел ее отвлекать Наконец миссис Харкуорт пришла. Они тепло поздоровались, и Кент коротко изложила ей суть дела.

— Кого бы вы порекомендовали на эту роль? — спросила она. — Я подумала о Лили, но стоит ей открыть рот — все пропало.

— А Грэйс? — задумчиво предложила миссис Харкуорт.

— Я ей не доверяю. Она неоднократно меня обманывала, и, если это произойдет еще раз, я выкину ее вон.

— Больше некого, — сказала миссис Харкуорт. Несколько секунд она молчала. — Погодите! Есть одна мысль! Пойдемте-ка со мной, я должна показать вам, кого я привела сюда сегодня вечером.

— Не хочу я идти, уж больно далеко, — запротестовала Кейт.

— Я не стала бы причинять вам беспокойство по пустякам, но пойти совершенно необходимо, — настаивала миссис Харкуорт.

Кейт неохотно последовала за ней по длинному коридору, выходящему в холл дома, куда несколькими часами раньше миссис Харкуорт привезла Мелинду. В доме было тихо. Все девушки находились в салоне. Миссис Харкуорт открыла одну из дверей и пропустила Кейт в комнату, где на широкой кровати спала девушка. На туалетном столике возле кровати горел ночник, и в комнате царил полумрак.

— А она не проснется? — спросила Кейт шепотом.

Миссис Харкуорт отрицательно покачала головой.

— Нет, мы подмешали ей снотворное в молоко, и она проспит до утра как убитая. Бедняжка была совершенно измотана.

Обе женщины подошли к кровати. Чудные волосы Мелинды разметались по подушке, веки с длинными темными ресницами чуть вздрагивали во сне, из-под одеяла высовывалась точеная рука с белоснежной бархатной кожей. Вид спящей юной красавицы был прелестен.

— Кто она? — спросила Кейт.

— Ее зовут Мелинда Стэнион, — ответила миссис Харкуорт. — Она с севера Англии. Родители ее умерли, и она приехала в Лондон искать работу, хочет устроиться гувернанткой. Эта девушка подошла ко мне на вокзале и спросила дорогу в недорогую гостиницу.

— А как она разговаривает?

— Как прирожденная леди; несмотря на бедную одежду, она из хорошей семьи и прекрасно воспитана.

— И вы думаете, она согласится сыграть в нашу игру? — неуверенно спросила Кейт.

— Я думаю, что ей очень нужны деньги, — сказала миссис Харкуорт. — Пятьсот гиней! Это для нее целое состояние.

— С такой внешностью можно быстро заработать себе состояние, — цинично сказала Кейт. — Ладно, это наш единственный шанс. Завтра утром вы все ей расскажете. Да держите ее подальше от наших девчонок, не то этот ангелочек может перепугаться.

— У меня создалось впечатление, что она совершенно невинна, — сказала миссис Харкуорт.

— Тогда тем более! Кроме того, купите у Мерсье ей что-нибудь из одежды; берите самое лучшее, его светлость все оплатит. Девушка должна выглядеть, как настоящая леди.

Кейт отвернулась от кровати и вышла, шурша шелками своего дорогого, но совершенно безвкусного вечернего туалета. Она уже была возле лестницы, когда ее вновь догнала миссис Харкуорт.

— Совсем забыла вам сказать… Когда мы входили, то столкнулись в дверях с лордом Уортамом. Он пришел в совершенный восторг, вы ведь его знаете, и сказал. «Передайте Кейт, что она моя».

Кейт фыркнула:

— Стоит появиться новой юбке, и лорд Уортам уже тут как тут. Ничего, в данном случае ему придется подождать. Пусть этот грязный развратник потерпит! Уортам и этот ангелочек! Бедное дитя!..

Кейт вернулась к капитану Вести, который поджидал ее, потягивая шампанское.

— Боже мой, Кейт, я уж думал, вы никогда не вернетесь! — воскликнул он. — Я устал от ожидания и решил развлечь себя шампанским.

— Вот и правильно, — поддержала его Кейт, — я присоединяюсь.

— Ну, и каков результат вашей вылазки?

— Мы кое-что нашли.

— Нашли?! Вы великолепны! Я всегда знал, что на вас можно положиться.

— Девушка несколько моложе, чем хотелось бы, поэтому потребуется провести определенную работу, — пояснила Кейт.

— Здесь мы на вас полностью полагаемся, — удовлетворенно сказал капитан. — Теперь насчет свадьбы. Она должна состояться завтра после полудня, понятно?

— Завтра днем! — взорвалась Кейт. — Но как же мы успеем подготовиться?

— Старая маркиза умирает, — ответил капитан, — она может не дожить даже до завтрашнего вечера. Мы и так слишком затянули. Сегодня утром маркиз получил последнее предупреждение. Со «священником» мы уже договорились, так что дело только за девушкой.

— Вы спешите, капитан, — резко сказала Кейт. — Мы еще не получили ее согласия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Очаровательное зло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Очаровательное зло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Брак по принуждению
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Бегство от страсти
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Тщетная предосторожность
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Радуга до небес
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь всегда выигрывает
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Любовь и Люсия
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Позови меня
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Очаровательная шпионка
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Потаенное зло
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Очаровательная грешница
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Очаровательная лгунья
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Очаровательное зло»

Обсуждение, отзывы о книге «Очаровательное зло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x