Все еще держа сосок во рту, он заставил Чейз раздвинуть ноги, и вскоре его рука оказалась там, куда он стремился так, что не потрудился даже стянуть с нее трусики, а просто подсунул пальцы под них и, ощутив вожделенную влагу, начал ласкать нежные складки.
Сам он был еще полностью одет. Чейз удалось расстегнуть несколько пуговиц на его рубашке и выдернуть ее из-под пояса брюк. Она лихорадочно торопилась завершить процесс его раздевания, но помощи в этом от него не дождалась. До молнии на брюках она не добралась, хотя и явственно ощущала выпуклость в его паху.
Тогда Чейз остановила Алессандро, продолжающего вонзать свои пальцы в нее, улучив паузу в ритмичном их движении, потому что безумно хотела почувствовать там его твердую, как камень, плоть. Тогда Алессандро приподнялся, сдернул вниз брюки и, запутавшись рукой в волосах Чей, направил ее голову к восставшему члену. Он едва сдерживал стоны, когда Чейз, взяв в рот предмет мужской гордости, сосала и облизывала его.
Затем он отстранился от нее, уложил на спину и лег сверху. Груди, выпиравшие из чашечек бюстгальтера, были полными, спелыми и манящими. Со стоном удовольствия он поочередно накрывал их ртом, пока вспухшие бутоны сосков не затвердели, но он все равно продолжал, не давая Чейз передышки, а она извивалась под ним, как угорь, отчаянно желая большего. Волосы Чейз взлохматились, щеки раскраснелись, рот с прекрасными жемчужно-белыми зубами слегка приоткрылся.
Как же хорошо Алессандро узнал это тело! Невесть сколько раз он тщательно исследовал его, запомнив все, от веснушки на соске до крошечной родинки на плече.
Он стянул с Чейз трусики и, положив ладонь между ее ногами, стал с нажимом поглаживать там все сильнее и быстрее, пока не ощутил под пальцами приближение оргазма. А затем наблюдал за ней, достигшей пика: вот затрепетали ее ресницы, на несколько секунд перехватило дыхание в горле, все тело выгнулось дугой, застыло на мгновение и безвольно расслабилось, когда волны удовлетворения наконец улеглись и стихли.
– Алессандро… – Она потянулась к нему, и он задержал ее руку в своей, прежде чем отпустить, а затем поднялся.
Некоторое время Чейз ощущала себя совершенно сбитой с толку. Когда же Алессандро стал застегивать брюки, она неуклюже приняла сидячее положение и теперь безмолвно смотрела на него.
– Чейз, я просто хотел удостовериться по твоей реакции на мои ласки, что это не было очередной ложью.
– Я никогда, слышишь, никогда не притворялась с тобой!
– Похоже, что так. – Алессандро обернулся, чтобы взглянуть на Чейз. Растрепанная, взъерошенная, она была очаровательна. – Я приехал сюда добиться от тебя ответов на свои вопросы и получил их, Чейз. Теперь пришло время попрощаться. Проведенное с тобой время я считаю так называемой «кривой обучения», накоплением опыта. Ты можешь поздравить себя с тем, что научила меня понимать, насколько опасно воспринимать и оценивать людей по первому впечатлению.
Чейз не нашлась что сказать.
Алессандро продолжал смотреть на нее еще несколько мгновений, потом пожал плечами и… ушел. Вот так просто взял и ушел, оставив Чейз тупо смотреть ему вслед.
Два часа ушло у нее на то, чтобы вымыть, протереть и возвратить на места все те вещи, что заграбастал у нее Брайан. Она надеялась, что это занятие поможет ей не думать об Алессандро, однако этого не случилось. Она никак не могла выбросить его из головы.
Чейз убеждала себя в том, что это даже хорошо, что они расстались сейчас, ведь такой финал был предопределен, и чем раньше произошел разрыв, тем лучше. Она знала с самого начала, что единственной мотивацией, побудившей Алессандро вступить с ней в любовную связь, было желание взять своего рода реванш.
По мере приближения последнего рабочего дня Чейз в «Фитцсиммонс» разочарование и гнев в ее душе все усиливались.
Больше она не слышала от Алессандро ни слова. Он действительно исчез из ее жизни. Тем не менее она знала, что он бывал в приюте гораздо чаще, чем предполагалось. Там Алессандро проявил неожиданный деловой интерес ко всем видам ремонтных работ, запланированных Бэт. Об этом она сама с радостью сообщила Чейз.
Бэт не имела ни малейшего представления о том, что связывало Чейз и Алессандро. Вся их история показалась бы ей такой незначительной на фоне охватившего ее подъема духа и энтузиазма оттого, что прагматичный бизнесмен-миллиардер, еще недавно угрожавший снести ее приют с лица земли, внезапно превратился в крайне доброжелательного святого.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу