– О, Мэтт…
– Ни слова больше, – остановил он ее, целуя кончики пальцев и прикладывая их к губам Пенни. – Вперед, на нашу первую свадьбу в семье.
Свадьба была великолепна до самой последней детали. И это было даже скучно.
– Уверен, мы сумеем придумать что-то получше, – прошептал Мэтт, глядя, как жених целует невесту.
Пенни затаила дыхание.
– Мэтт…
– Я знаю – сейчас еще слишком рано об этом говорить, – весело отозвался Мэтт.
Потом они стояли среди друзей и родных – снова своей обособленной кучкой – и Луиза сжимала руку Лили. Какой молодец Мэтт, что подумал о девочке. Именно это ей сейчас и нужно – поддержка и ощущение собственной значимости. Лили даже улыбалась в камеры. А репортеров было много, и далеко не все они нацеливали свои объективы на молодоженов. Внезапно по толпе пронесся шепот:
– Это не… Да нет, не он, я уверен…
И потом эта рябь переросла в мощный вал, гул голосов:
– Мэттью Фрейзер, владелец «Харридей холдингз».
– Не может быть!
– Я уверен – бог мой, да он, должно быть, самый состоятельный человек в стране. Но он всегда держится особняком. О боже. А нам сказали, что Бретт бросил Пенелопу. Может, все было иначе?
Фелисити с Бреттом были позабыты. Репортеры переключились на Мэтта и Пенни. Но это не имело значения, потому что Пенни чувствовала его руку и его защиту. Пенни вдруг поняла, что они невольно стали центром внимания на этом вечере. Начались танцы – сначала танец жениха и невесты, потом родителей. Вышел Джордж с матерью Фелисити… затем настала очередь Луизы, и снова Мэтт повел себя по-рыцарски, пригласив ее на танец. Пенни была ему бесконечно благодарна за то, что он помог маме почувствовать себя не изгоем, а королевой бала. Начали выходить другие пары. Пенни потянула за руку Лили. Священник с женой тоже встали из-за стола, и только тетушки с испуганными глазами заявили: «Мы не можем, у нас нет партнеров». Но Лили быстро расставила все точки над «i»:
– Это прошлый век – ждать, пока тебя пригласит парень.
Так они все вместе оказались на танцполе, а потом к ним присоединились Мэтт и Луиза. Мэтт ухитрился увести Пенни в сторону, и она позабыла обо всем на свете, заслышав звуки румбы.
Он очень хорошо танцевал. Его руки были уверенными, сильными, теплыми. Он кружил Пенни и прижимал к себе, и его взгляд не отрывался от нее. Она была Золушкой на балу, вот только не нужно было с ужасом ждать полуночи. Или нужно? Когда-нибудь вся магия заканчивается…
– Где ты научился танцевать? – еле выдохнула, смеясь, Пенни.
– Мама меня учила, – отозвался Мэтт. – Наверное, я сначала научился танцевать, а потом уже ходить.
– Так, значит, ты ее все же любишь?
Улыбка его слегка померкла, но в голосе по-прежнему звучали теплые нотки.
– Она была ужасной матерью, но я не мог ее не любить. – Он прикоснулся губами к волосам Пенни. – Каждый раз, стоит мне отдать кому-то свое сердце, я не могу получить взамен того же. Любовь – это навсегда. Страшно – как неизлечимая болезнь. Но и прекрасно.
Руки Мэтта обнимали Пенни все крепче, и он поцеловал ее. Поцелуй был страстным, многообещающим – это было публичным заявлением и секретным признанием одновременно. Казалось, во всем мире остались лишь они одни.
Пенни всецело отдалась ощущению, думая: «Если на этом прекрасное заканчивается, то одну ночь я могу побыть Золушкой».
Отстранившись наконец, она увидела его улыбку и поняла, что полуночи не будет.
Все вокруг разразились бурными аплодисментами, и Пенни вспыхнула, но не отпустила руку Мэтта.
– Эй, Пенелопа, – окликнул ее репортер из самой известной скандальной газеты страны. – Каково оказаться брошенной невестой?
На это был лишь один ответ:
– Прекрасно.
Лили устала, и Мэтт решил отвезти ее домой. Все, кто сидел с ними за столиком, вознамерились тоже отправиться по домам.
– Знаю, вроде как полагается первым уходить невесте с женихом, – прошептала одна из тетушек. – Но сейчас стало модным сидеть до утра, а если уж вы, молодой человек, уйдете, то никто нам и слова не скажет.
– Но вы ведь не сможете сами найти дорогу, – подхватила Луиза. – Так уйдем все вместе.
Они распрощались – наверное, молодоженам будет легче без них. Бретт бросал злобные взгляды на нежеланных гостей весь вечер, а Фелисити даже не посмотрела на сестру.
– Заходите завтра, – радушно пригласил Джордж, хлопнув Мэтта по плечу. Он уже знал, кого пытался унизить пять дней назад в своем доме.
– Спасибо, сэр, но завтра я отправляюсь обратно в Аделаиду. Мне нужно определить дочь в школу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу