Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: ОАО Издательство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Несмолкаемая песнь любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Несмолкаемая песнь любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Меньше всего Оливия желала встречи с бывшим мужем. Много лет назад именно из-за Джоэла она покинула отчий дом, лишилась семьи и друзей. Их разрыв был жестоким и стремительным, раны на сердце не переставали кровоточить долгие пятнадцать лет, и залечить их может только любовь…

Несмолкаемая песнь любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Несмолкаемая песнь любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После школы, несмотря на отличные оценки, Джоэл остался работать на ферме. Ради нее! Едва Оливии стукнуло восемнадцать, они поженились. В деревне считали, что их брак будет долгим. Но радостные ожидания не оправдались.

— Итак… Как ты поживаешь? — спросила она, лавируя между машинами. — Столько воды утекло.

— По тебе не скажешь. — Он бросил на нее насмешливый взгляд. — Выглядишь превосходно. Жизнь в Штатах пошла тебе на пользу.

Она бы поспорила.

Джоэл остановился около огромного внедорожника и достал из кармана ключи. Оливия в восхищении замерла рядом: отцовский или его? Чей бы ни был, дела на ферме явно идут неплохо.

— Отличная машина, — похвалила она. Сиденья оказались высоко, и юбка задралась почти до ягодиц, пока она забиралась в машину.

— Мне нравится, — бесцветным голосом подтвердил Джоэл, усаживаясь за руль. На безымянном пальце сверкнуло кольцо — не то, которое она дарила ему, клянясь в вечной любви.

— Ты женат?

Она знала, что неприлично лезть с расспросами, но не удержалась. В конце концов, он был ее первым мужем. Она имеет право знать.

— А тебя это волнует? — Его вопрос вызвал краску на ее щеках.

— Я… нет, — пробормотала она, обращая глаза к идущему на посадку самолету. — Аэропорт стал более оживленным.

— Все меняется, — заметил Джоэл, направляя машину к выезду с парковки. — Я недавно развелся. Во второй раз. Кажется, никто из нас не преуспел на этом поприще.

— Что ты имеешь в виду?

Он бросил на свою спутницу насмешливый взгляд.

— Линда сказала мне, что твой второй брак тоже распался. Поэтому ты вернулась в Англию?

Оливия сделала глубокий вдох. Следовало приготовиться к тому, что Линда не станет хранить ее секреты.

— Я вернулась в Англию в надежде получить здесь работу. Я лучше знаю рынок недвижимости Великобритании, чем Штатов.

— А-а, — протянул Джоэл, и Оливии показалось, что он ей не поверил. — И где ты собираешься работать? В Ньюкасле?

— Возможно, в Лондоне, — поспешно ответила она, ненавидя себя за то, что ей небезразлично его мнение. Почему ее заботит, как она выглядит в его глазах? Если бы не Линда, этот разговор вообще не состоялся бы.

Джоэл повернул на север. Небо окончательно расчистилось и приветствовало их необыкновенной синевой. Деревья покрылись легкой зеленой дымкой, кое-где желтели пятна поздних нарциссов. Оливия и забыла, как прекрасна природа в родном крае. Жизнь в Нью-Йорке и Лондоне превратила ее в истинную горожанку.

— Как мой отец? — спросила она бодро, желая нарушить повисшее тягостное молчание. — Полагаю, все такой же раздражительный.

— Наверно, Линда говорила тебе, что у него всякие дни бывают: и хорошие, и плохие. — Джоэл старался не обращать внимания на ее веселый настрой. — После удара…

— Удара… — Оливия не договорила. — Какого удара? Линда ничего такого не говорила.

— Разве? — выдохнул он. — Может, мне тогда тоже следует помолчать, — спокойно продолжил Джоэл. — Старик не желал, чтобы все знали о возникших проблемах.

— Но я его дочь! — воскликнула Оливия. — Ты не считаешь, что у меня есть право знать?

Густые брови Джоэла вопросительно изогнулись.

— Полагаю, это зависит от тех отношений, которые между вами сложились. Как долго вы не виделись?

Оливия фыркнула.

— Ты точно знаешь, как долго. У меня не хватило смелости вернуться после… нашего разрыва.

Он некоторое время пристально смотрел на нее.

— Это что, извинения за долгое отсутствие?

— Нет, — вспыхнула она. — Я звонила, писала ему письма и не получала ответа.

Джоэл повел плечами.

— Я не знал.

— Не знал? — Оливия почему-то ему не верила. — А почему, собственно, ты должен был знать? Ты же наверняка не хотел меня ни видеть, ни слышать.

— Ты не права, Лив. — Джоэл покачал головой. — Я уже забыл, что ты сделала много лет назад. Я женился, родил сына. И понял, что мы были слишком юными, когда поженились. Мы тогда не знали, чего именно хотим от жизни.

Оливии пришлось напрячь всю силу воли, чтобы ничем не выдать своего шока. У него есть сын! Меньше всего она ждала услышать от него именно это. Внезапная тошнота — из-за чересчур крепкого кофе? — поднялась к самому горлу.

— Да… верно. — Она с трудом разлепила губы, надеясь, что он не услышит нотки горечи в ее голосе. — Все-таки Линде нужно было предупредить меня.

— Вероятно, она боялась, что ты, узнав правду, передумаешь возвращаться, — спокойно заметил Джоэл. — Бен Фоли не лучший пациент. Без Демпси ферма давно бы разорилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Несмолкаемая песнь любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Несмолкаемая песнь любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Несмолкаемая песнь любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Несмолкаемая песнь любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x