Бетани Кэмпбелл - Язык цветов

Здесь есть возможность читать онлайн «Бетани Кэмпбелл - Язык цветов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1998, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Язык цветов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Язык цветов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Весна – время надежд, когда каждому сердцу особенно внятен язык цветов, язык чувств.
      Роскошная свадьба в церкви св. Бенедикта объединила героев этих трех романов: тут и отец невесты, через 25 лет встретившийся со своей женой, и цветочница, оформлявшая церемонию и нашедшая здесь свою любовь. А подружке невесты и шаферу свадьба их друзей помогла забыть все обиды и вновь обрести счастье.

Язык цветов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Язык цветов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лори, я считал тебя самой заносчивой особой в Сент-Луисе. Почему ты мне ничего не сказала?

– Я... никому не говорю об этом.

– Ты просто вынуждаешь окружающих ошибаться. Такая красивая девушка... имеющая положение в обществе...

– Я вовсе не... красивая. – Лори снова навела фотоаппарат на цветок. – И положение в обществе ничего не дает. Я зарабатываю на жизнь, как и вы...

– Лори, пожалуйста, посмотри на меня.

– Нет.

– Посмотри.

Джефф встал между нею и цветком. Отобрав у нее фотоаппарат, он положил его на стол, затем приподнял ее голову.

– Посмотри!

Лори вскинула на него взгляд, чувствуя, как слезы горечи жгут ей глаза. Она заморгала, прогоняя их, но одна слезинка все же сорвалась с ресниц и медленно покатилась по щеке. Джефф раскрыл ее тайну, и она чувствовала себя перед ним словно раздетой.

Джефф нежно вытер ей щеку.

– Я ни за что... я никогда... никоим образом не хотел причинить тебе боль. Меня все время не покидало ощущение, что под внешним холодным фасадом скрывается другой, невидимый мне человек. Нежный, ранимый. Которого ты не позволяешь мне увидеть. Но чего же ты стыдишься?

Лори стиснула зубы. Ласковое прикосновение Джеффа наполнило ее такой жалостью к себе, что она не могла больше терпеть. Такой мужчина – такой красивый, такой уверенный в себе, в каждом своем слове, – он никогда не поймет.

Она покачала головой:

– Вы даже не можете представить себе... каково быть не такой, как все.

Горький смех Джеффа удивил ее.

– Пойдем.

Взяв Лори за руку, он отвел ее к креслу, усадил и, усевшись напротив, схватил за обе руки. Его пальцы были горячие и сильные.

– Позволь мне рассказать тебе, что такое быть не таким, как все, – начал Джефф, глядя ей прямо в глаза. – Это иметь рост шесть футов в четырнадцать лет. Это быть единственным в районе с неитальянской фамилией и разведенными родителями. Это постоянно слышать насмешки типа «Как там погода наверху?». Я-то прекрасно понимаю, что значит быть не таким, как все. И в конце концов я пришел к выводу, что ничего особенного в этом нет: да, я не как все. И плевать. Ничего страшного. Ничего такого, чего бы следовало стыдиться.

Добрый он был еще опаснее, чем рассерженный. Лори высвободила руки, чувствуя, что от его тепла с ней творится что-то неладное.

– Не пора ли вам проверить видеокамеру? – дрогнувшим голосом спросила она.

– С камерой все в порядке. – Джефф подался вперед, опершись на локти. – И с тобой тоже. Поверь мне.

Лори пожала плечами, не зная, что ответить. Она безотчетно потерла руку в том месте, где к ней прикасались пальцы Джеффа. Казалось, ее ударил электрический разряд.

– Вы правда... вы правда чувствовали себя не таким, как все?

Джефф печально покачал головой. От его улыбки сердце Лори пустилось вскачь.

– Еще когда мне было восемь лет, у моей бабушки начались яростные схватки с водителями автобусов. Они заявляли: «Этому ребенку уже исполнилось двенадцать. Платите за него как за взрослого». А моя бабушка отвечала: «Посмотрите на него получше! Он не взрослый – он просто высокий! Вам посоветовать хорошего глазного специалиста?» – кричала она. И поверь мне, кричала она здорово!

Лори улыбнулась.

– Однажды, еще когда учился в школе, я встречался с одной девушкой. Мне хотелось произвести на нее хорошее впечатление, поэтому, отправляясь на встречу с ее родителями, я был полон решимости показать образец воспитания. Но, едва поздоровавшись с ее отцом, я обернулся и ударился о подвешенную к потолку клетку. Так сильно, что до крови разбил нос. Знаешь, как произвести хорошее впечатление на девушку? Правило первое: никогда не пачкай кровью ее попугайчика.

– Это ты придумал! – не смогла удержаться от смеха Лори.

– У меня до сих пор остался шрам. – Джефф указал на белую полоску на переносице. – Я так смутился, что весь вечер молчал.

Лори кивнула.

– Мне это знакомо.

Его проницательные глаза внимательно всмотрелись в ее лицо.

– Боже мой, – тихо произнес он. – Так, значит, именно это произошло тогда, с Александром? Ты была настолько смущена, что не смогла ответить ему?

Прикусив губу, Лори снова кивнула.

– Он все еще не забыл об этом?

– Наверное, будет лучше, если ты все объяснишь ему, – сказал Джефф. – Знаешь, он не подумал ничего дурного. И по-прежнему очень высокого мнения о тебе.

Лори печально покачала головой.

– Да-да, я напишу ему письмо. Я даже представить себе не могла, что он помнит об этом. Наверное, я из-за своего смущения постаралась поскорее обо всем забыть. Это ужасно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Язык цветов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Язык цветов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Язык цветов»

Обсуждение, отзывы о книге «Язык цветов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x