• Пожаловаться

Люси Гордон: И пусть цветет шиповник

Здесь есть возможность читать онлайн «Люси Гордон: И пусть цветет шиповник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2008, ISBN: 978-5-05-006798-2, издательство: А/О Издательство «Радуга», категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Люси Гордон И пусть цветет шиповник

И пусть цветет шиповник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И пусть цветет шиповник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полли Хэнсон должна поехать в Италию, найти Руджеро Ринуччи и рассказать ему, что у него есть сын и что мать ребенка умерла. Выполнит ли девушка свою миссию? И как отнесется к этому известию сам Руджеро?

Люси Гордон: другие книги автора


Кто написал И пусть цветет шиповник? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

И пусть цветет шиповник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И пусть цветет шиповник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, — сказал он, усилием воли открывая глаза.

В комнату заглянул Пьеро.

— «Скорая» прибыла, — сообщил он.

— Какая еще к черту «скорая»? — прорычал Руджеро. — Только больницы мне не хватало!

— А я думаю, вам надо поехать, — произнесла Полли. — Вы все-таки попали в аварию.

— Я удачно приземлился на плечо.

— Навряд ли удачно. Удар был очень сильный. Вас должен осмотреть врач.

— Синьорина, — процедил он, едва сдерживая гнев, — я признателен вам за оказанную помощь, но, пожалуйста, поймите, не вы тут отдаете распоряжения.

— Тем не менее «скорая» уже приехала, — настойчиво повторила девушка.

— Можете отослать ее обратно.

— Синьор Ринуччи, вы сильно ударились, вам нужен врачебный осмотр.

— Можете говорить что угодно, — выпалил Руджеро, — но я не поеду в больницу, так что избавьте меня от своего присутствия.

— На удивление приятные манеры, — послышался голос из-за двери. — Это не может быть мой сын.

— Мама, — простонал он, — ты-то что здесь делаешь?

— Иви позвонила мне, — ответила пожилая женщина, переходя на английский. — А я как раз была в магазине неподалеку, вот и пришла.

— Значит, ты случайно оказалась в этом магазине, да? — прорычал Руджеро.

— Да, ну разве не счастливая случайность? — радостно проговорила она.

— Если верить в такие случайности…

— Тише, тише, и следи за своими манерами, — посоветовала мать. — Ты уже и так успел оскорбить всех присутствующих.

— Кажется, еще меня не успел, — подала голос Иви.

— Только дай ему повод, он в долгу не останется.

— Конечно, если ты еще раз упомянешь про «скорую» и больницу, — подтвердил Руджеро.

В результате недолгой перепалки победил все же Руджеро и «скорую» отослали.

— Я еду домой отдыхать, — заявил он. — К вечеру буду как огурчик и приду на продолжение банкета.

— Или же к тому времени вам станет хуже, — скромно заметила Полли.

Иви поспешила рассказать матери Руджеро про Полли и ее помощь. Пожилая дама пожала девушке руку.

— Отныне мы с вами друзья. Поэтому я вас попрошу об одном одолжении: непременно приходите сегодня вечером на банкет по случаю венчания Карло, моего сына.

Полли заметила, что Руджеро идея матери не понравилась.

Итак, он хочет от меня избавиться. Он не желает меня видеть, и я отлично знаю, почему.

Пожилая женщина продолжила:

— Вечером у меня появится отличная возможность поблагодарить вас как следует, милочка. Может быть, вы еще согласитесь присмотреть за… — она кивнула в сторону сына.

— Не волнуйтесь, глаз с него не спущу, — проговорила Полли.

— Ничего не выйдет, — выпалил Руджеро.

— Еще как выйдет, — твердо сказала она.

— Меня вы точно не получите.

— Попробуйте меня остановить.

— Вот это характер! — похвалила ее мать Руджеро. — Кстати, я еще не представилась, меня зовут Сара.

Полли пожала протянутую руку.

Слава богу, меня не стали расспрашивать, как я оказалась на испытаниях и кто я вообще такая? Мне повезло. Хотя рано или поздно мне все равно придется открыться.

Сара проводила Руджеро до машины, а Иви вызвалась подбросить до отеля Полли. По дороге она рассказала:

— Для нас это венчание — настоящий праздник и отличный повод собраться вместе. До сих пор мы все жили на разных концах земли, но на венчание Карло приехали все. Сара любит устраивать вечеринки, так что ни в коем случае не отказывайся.

— А как насчет счастливой случайности, ну, той, что она сегодня оказалась поблизости?

— Какая там случайность! — рассмеялась Иви. — Сара всегда находится где-нибудь в пределах досягаемости, когда Руджеро испытывает новый мотоцикл. Она постоянно носит с собой телефон, так, на всякий случай. Конечно, Руджеро догадался, вот и разозлился. Прости его за грубость, обычно он не такой.

— Просто ему плохо, — Полли понимающе кивнула.

Пару минут спустя они с Иви подъехали к отелю, и Полли вышла из машины. Они договорились встретиться в семь часов вечера, чтобы вместе поехать на вечеринку на виллу Ринуччи.

Перебрав всю одежду, лежащую в чемодане, Полли обнаружила: у нее есть все, кроме выходного платья. Бедной родственницей ей показаться не хотелось. Придется в срочном порядке пройтись по магазинам.

Через пару часов Полли наконец удалось подобрать себе платье. Оно было из бледно-фиолетового шифона, с нежно-голубыми вставками и серебряной оторочкой. Декольте не слишком скромное, но вполне приличное. Больше всего Полли порадовали серебристые туфельки, которые сидели на ноге как влитые.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И пусть цветет шиповник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И пусть цветет шиповник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Люси Гордон: Ах, карнавал!..
Ах, карнавал!..
Люси Гордон
Люси Гордон: Ты мой мир
Ты мой мир
Люси Гордон
Отзывы о книге «И пусть цветет шиповник»

Обсуждение, отзывы о книге «И пусть цветет шиповник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.