Сьюзен Барри - Ночь поющих птиц

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Барри - Ночь поющих птиц» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: ЗАО Изд-во Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь поющих птиц: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь поющих птиц»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очаровательную девятнадцатилетнюю Анжелу Гревил бабушка собирается выдать замуж. Девушка не противиться, хотя и не испытывает никаких чувств к будущему супругу — Фелипе Мартинесу, а сам жених мечтает поскорее объединить свои земли с поместьями невесты. Но случайная встреча с давней знакомой Фелипе — эффектной, обольстительной Уиллоу Раддок — заставляет Анжелу испытать доселе неведомое ей чувство ревности.

Ночь поющих птиц — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь поющих птиц», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я знаю одну молодую женщину, которая не выносила меня всего пару недель назад, — суховато ответил Фелипе.

Анжела с удивлением покачала головой.

— Наверное, я была не в себе! — объявила она. — Или просто упрямилась! Понимаешь, во мне достаточно английского, чтобы хотеть принимать решения самой, а бабушка все время обращалась со мной так, словно я чистокровная испанка. Думаю, это было просто… самоутверждение. Но теперь я знаю, что не смогу… О, Фелипе, я не смогу жить без тебя!

Дрогнувшим голосом он тихо ответил:

— И не надо, querida.

— И ты ни капельки не любишь миссис Рад…

— Если ты еще раз скажешь это, — предупредил Фелипе твердым голосом, — я точно сделаю с тобой что-нибудь, о чем потом буду жалеть!

— Например? — испытующе спросила Анжела, счастливо глядя ему в глаза.

— Пока мы не поженимся, я могу только целовать тебя, — расстроенно ответил он. — Но как только мы поженимся, я предупреждаю тебя, моя соблазнительная малышка, что, если ты не будешь меня слушаться, я буду с тобой беспощаден!

— Я буду во всем слушаться тебя Филипе, — пообещана Анжела, гадая, куда подевалась вся ее английская независимость.

Они еще несколько минут постояли у моря на обочине пустынной дороги, а потом Анжела зашевелилась и наконец выбралась из его объятий.

— А что теперь? — спросила она. — Куда мы теперь поедем?

— В Гранаду, — ответил Фелипе. — Я, как и договаривались, отвезу тебя в дом бабушки, потом вернусь за ней, а потом мы все вместе поедем в Мадрид. А потом — мы поженимся!

Вдруг Анжела звонко расхохоталась. Ей впервые показалось смешным — действительно смешным, — что ее достойная бабушка участвует во всем этом маскараде.

— Мне всегда казалось, что я ее знаю, и знаю хорошо, — объясняла она Фелипе, пока они садились в машину. — Я считала, что она никогда не сделает ничего неправильного. Но позволить нам вот так, вдвоем, ехать в Гранаду, без дуэньи — это ведь неправильно, разве нет?

— Если ты испанка, может, это и неправильно, но если ты англичанка… Что ж, тогда все в порядке. — И Фелипе весело улыбнулся ей. — Но не забывай, дорогая моя, что очень скоро ты станешь истинной испанкой, и тогда все будет совсем по-другому! Все, что ты впредь сделаешь, будет подчинено испанским традициям!

Анжела откинулась на спинку удобного сиденья и вздохнула от радости, что в будущем ей не придется демонстрировать свою независимость. Ей не верилось, что существовали времена, когда ей была нужна независимость, и ничего больше.

КОНЕЦ

Примечания

1

Ну конечно, мадемуазель (фр.).

2

Очаровательны (фр.)

3

Очаровательно (фр.).

4

Добрый день, сеньорита! (исп.)

5

Дорогая (исп.).

6

Праздник (исп.).

7

Бабушка (исп.).

8

Веселится (фр.).

9

Да, сеньор (исп.).

10

От англ, «willow» — ива.

11

Любимая (исп.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь поющих птиц»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь поющих птиц» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сьюзен Стивенс - Ночь полной свободы
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Барри - Ковер грез
Сьюзен Барри
Сьюзен Барри - Невеста в ожидании
Сьюзен Барри
Сьюзен Барри - Расцветающая роза
Сьюзен Барри
Сьюзен Барри - Соната любви
Сьюзен Барри
Сьюзен Барри - Будь моей
Сьюзен Барри
Сьюзен Барри - Королевский пурпур
Сьюзен Барри
Барри Хьюарт - Мост птиц
Барри Хьюарт
Отзывы о книге «Ночь поющих птиц»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь поющих птиц» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x