Мэрил Хэнкс - Вручаю тебе сердце

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэрил Хэнкс - Вручаю тебе сердце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Международный журнал «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вручаю тебе сердце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вручаю тебе сердце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одри влюбилась в белокурого красавца Дэниела с первого же взгляда. Казалось, и он полюбил ее не менее пылко, по крайней мере, слова, которые он шептал девушке в жаркие ночи любви, не вызывали сомнений в подлинности его чувств. И вдруг… Одри узнает, что ее возлюбленный уже помолвлен и в ближайшее время собирается связать себя узами брака с другой женщиной.
Уязвленная в самое сердце, потеряв веру в любовь, Одри горит желанием навсегда забыть предавшего ее мужчину.
Проходит год…

Вручаю тебе сердце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вручаю тебе сердце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отец знал, что ты приедешь?

— Да, знал. Судя по всему, тебе он ничего не сообщил.

— Ты, наверное, попросил его об этом. — В ее зеленых глазах сверкнул недобрый огонек.

— Нам давно надо было поговорить, — произнес Дэн, ничего не ответив на брошенное ему обвинение.

Чувствуя себя так, словно на шее у нее затягивается шелковая петля, Одри проговорила:

— Нам не о чем с тобой говорить, Дэниел. Через месяц я выхожу замуж. — Она произнесла эти слова так, словно в них была какая-то магическая сила, способная спасти ее от надвигавшейся опасности.

— Неужели? — издевательски протянул Дэн.

— Да, именно так. — Одри старалась, чтобы голос ее звучал спокойно и уверенно, но в душе ее в этот момент уже царил полный хаос. Чтобы придать своему сообщению дополнительную весомость, уже поняв, что отец и Дэн регулярно общались, она добавила — Мой отец наверняка сообщил тебе об этом, не так ли? — Она была уверена, что дело обстояло именно так, вот почему Дэн здесь.

— Да, конечно, сообщил, — криво ухмыльнувшись, подтвердил Дэн. — Хотя я не уверен, что он в восторге от предстоящего события.

Вот это было сущей правдой, и возразить на это было абсолютно нечего. Сердитая на обоих — и на отца, и на Дэна, Одри резко парировала:

— То, как отец относится к моему предстоящему замужеству, к тебе никакого отношения не имеет.

— Ну, не знаю… Как-никак мы родственники. Так сказать, целующиеся кузены. — Оставив эту реплику без внимания, Одри наклонилась, чтобы погладить Блэкки, который терся о ноги Дэна, непрерывно урча, как трактор. — Хотя, впрочем, если не считать сегодняшнего поцелуя, со дня последнего прошел год.

— Сейчас я тебя не целовала! — выпалила Одри.

— Странно, а мне показалось, что ты отвечала мне взаимностью, — выпрямившись во весь свой рост и глядя на девушку сверху вниз, парировал Дэн.

— Просто я подумала, что это Ивлин.

— Что ж, если он способен сподвигнуть тебя на такой страстный поцелуй, возможно, твой отец и ошибается — он вовсе не пуританин.

Хотя Одри отчетливо сознавала, что Дэниел ее провоцирует, она все же не удержалась:

— Да, он вовсе не пуританин, но… И вообще я предпочитаю романтические отношения…

— Чему ты их предпочитаешь? Страсти? — заполнил Дэн неожиданно возникшую паузу. Он усмехнулся. — Бесспорно, романтические отношения гораздо менее опасны, нежели отношения страстные. Прогулки под луной, робкие поцелуи — все это не требует особой глубины чувств. Все происходит спокойно, по плану, а главное — ничем непредвиденным не грозит.

Хорошо ему рассуждать о спокойствии, безопасности, глубине чувств. Она в отчаянии отступила.

— Да, мне хочется, чтобы все было именно гак, как ты говоришь.

— А почему?

А потому, что страсть уже однажды чуть было не сгубила ее, и у нее не было больше никакого желания, чтобы это повторилось. Но Одри ничего не ответила Дэну, продолжая стоять, уставившись невидящим взором на великолепную клумбу желтых георгинов. И тогда он встряхнул ее за плечи и развернул к себе:

— Почему? Одри, ну почему ты хочешь, чтобы все было тихо, спокойно, безопасно? По-моему, такие отношения не лучший фундамент для брака. Это все равно, что пускать океанский лайнер в плавание по пруду вместо того, чтобы сразу спустить его на море.

Она попыталась освободиться от его рук и почувствовала явное облегчение, когда он наконец ее отпустил.

— Некоторых людей укачивает на воде.

— Например, Ивлина.

— Наши отношения устраивают нас обоих.

— Понятно. Короче говоря, это будет платонический брак.

— Он вовсе не будет платоническим! — защищаясь, выкрикнула Одри. — Он просто не будет…

— Каким? Страстным?

Она запнулась, подыскивая подходящее слово.

— Штормовым. Ни мне, ни Ивлину не нужна демонстрация бьющих через край эмоций. — Тут же поняв, как нелепо прозвучали ее слова, Одри покраснела и понурилась, волосы упали ей на лоб, челка наполовину скрыла лицо. Дэниел расхохотался.

— Пожалуй, все-таки твой отец был прав. Настоящий мужчина не может стремиться к таким прохладным отношениям в браке.

— Отец не прав. Первый раз в жизни он отнесся к человеку предвзято…

— Не стоит оправдываться, — мягко посоветовал Дэн. — Кажется, сейчас у меня будет возможность составить свое собственное мнение.

По дорожке к ним направлялся Ивлин.

Несмотря на теплый субботний день, на нем был строгий темный костюм и галстук. В этом «футляре» он представлял разительный контраст с Дэниелом, который был одет в легкие хлопковые брюки и полосатую футболку. Однако Одри не без удовольствия отметила, что из них двоих Ивлин был явно красивее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вручаю тебе сердце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вручаю тебе сердце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вручаю тебе сердце»

Обсуждение, отзывы о книге «Вручаю тебе сердце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x